Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:19712989 上传时间:2023-01-09 格式:DOCX 页数:27 大小:46.19KB
下载 相关 举报
Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx_第1页
第1页 / 共27页
Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx_第2页
第2页 / 共27页
Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx_第3页
第3页 / 共27页
Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx_第4页
第4页 / 共27页
Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx

《Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Lesson TwelveLittle Things Are Big课文解释练习答案语法讲解历年试题文档格式.docx

D.street:

尤指城市中的道路,往往一侧或两侧有高大建筑物;

还可指城市小镇、近郊可供人、车、马行走的平坦道路。

E.highway:

通常指市区外可以通行各种机动车辆的交通干线。

F.avenue:

在美国,指城市中一侧或两侧建筑物林立的大道或马路;

而在英国则常指通住乡村大住宅、私人大庄园或两旁栽树的道路。

G.motorway:

高速公路,新词,特指为车辆快速通行而修的专线,

美语为freeway或expressway。

H.route:

指从此处通往彼处的路线、路程等。

I.lane:

指农村或城镇的小道或小径,也指小巷。

J.pavement:

在英国,多指街道两旁的人行道,而美国人常用sidewalk表示人行

  8.medium-sizedadj.中等的,中型的

  9.customaryadj.合乎习惯的

Customn

  10.desertedadj.无人通行的,已无人居住的被抛弃的

  11.adultadj.成人的,大人的

  12.steepadj.陡峭的

  13.concreten.&

adj.混凝土

  14.courteousadj.有礼貌,客气

  15.courtesyn.礼貌的,客气的

  16.facev.面临,面对

  17.obviouslyadv.明显

  17.Negron.(含轻蔑之意)黑种人,黑人

  18.approachv.走进,向…靠近

  19.likelyadj.可能会,有可能

短语:

belikelyto有可能

  20.prejudicedadj.有成见的,有偏见的

  21.prejudicen.成见,偏见

  22.accentn.口音

Cf.Accident事故

  23.reactionn.反应

  24.misjudgev.(对…)判断错误

Judge判断

  25.slandern.诽谤

  26.thepressn.报纸,杂志,新闻界

  27.hesitatev.犹豫,踌躇后面接不定式

E.g.I'

dhesitatebeforeacceptingsuchanoffer.

我得先斟酌一下,才能决定是否接受这样的提议。

E.g.Embarrassmentcausedmetohesitate.

窘迫使得我(讲话)吞吞吐吐。

e.g.Don'

thesitate;

seizethefirstopportunitythatcomesalong!

别再犹豫了,一有机会就抓住它!

28.traditionaladj.传统的

  29.illiterateadj.不识文字的

literateadj有文化的,受过教育的,

  30.wayadv.远为…,…得多

  31.incidentn.事件

  32.chauvinismn.['

əuvinizəm]沙文主义排他主义极端的爱国主义

  33.unjustadj.不公平的

  34.policyn.政策,方针

Cf.Police

  35.rudeadj.粗鲁的,无礼的

  36.racismn.种族主义  

37.dividev.分开,分配

  38.failv.有负于

Failto没能,未能

39.millionthadj.百万分之一的

 二、课文分析

Page273Para.1

 1. ItwasverylateatnightontheeveofMemorialDay.Shegotonthesubwaytrainatthe34thStreetPennsylvaniaStation.

在阵亡将士纪念日前夕的非常晚的晚上,她进入地铁第34街道宾夕法尼亚站。

A.Ontheeveof在....前夕

B.MemorialDay阵亡将士纪念日

C.Geton上车/上船/上火车getoff下车

2.Iamstilltryingtorememberhowshemanagedtopushherselfinwithababyonherrightarm,atravelingbaginherlefthandandtwochildren,aboyandagirlaboutthreeandfiveyearsold,followingafterher.Shewasa

nice-lookingladyinherearlytwenties.

  我仍然努力记住她怎么设法上车,一个婴孩在她的右胳膊上,在她的左手是一个旅行

包,两个孩子,男孩和女孩大约三岁和五岁,跟在她后面。

她是一个好看的夫人,

大约二十岁出头。

A.Trytodosth.设法,尽力,企图做某事

Trydoingsth.尝试做某事,试着做某事

e.g.Hetriedtofinishtheworkaheadoftime.他设法提前完成这件工作。

E.g.-Iusuallygotherebytrain.

-Whynottrygoingbyboatforachange?

(MET92)

--我通常乘火车去那儿。

--为什么不换乘船呢?

B.Manageto=succeedin成功做某事

C.Inone'

s+整十数字的复数形式表示“在某人.....岁”

E.g.Inhisthirties在他三十几岁的时候

Inherlatefifties在她近六十岁的时候

Page273Para.2

3.AtNevinsStreetStation,Brooklyn,Isawherpreparingtogetoffatthenextstation-AtlanticAvenue-whichhappenedtobetheplacewhereIhadtogetoff. 

在布鲁克林Nevins街站,我看见她准备下车,大西洋大道也是我必须下车的地方。

A.Seesb.Doingsth.看见某人正在做某事

B.Happento正好,碰巧

e.g.Wehappentoholdthesameview.

我们两人的想法不谋而合。

E.g.Ihappentohavetheofficialstatisticswithme.

我碰巧身边有官方的统计数字。

e.g.Doyouhappentoremembertheirsaleterm?

您可记得他们的售货条件吗?

4.Justasitwasaproblemforhertogeton,itwasgoingtobeaproblemforhertogetoffthetrainwithtwosmallchildrentobetakencareof,ababyonherrightarm,andamedium-sizedbaginherlefthand.

 她有两个小孩要照看,右手抱着个婴儿,左手还拿着个不大不小的提包,上车不容易,下车同样也不容易。

A(just)as正如....一样

Bwithtwochildrentobetakencareof

(with)ababyonherrightarm

(with)amedium-sizedbaginherlefthand

With复合结构表示伴随情况。

C.Ababytobetakencareof不定式的被动形式,baby被takecareof

Page274Para.3

5.AndthereIwas,alsopreparingtogetoffattheAtlanticAvenue,withnothingtotakecareof-noteventhecustomarybookundermyarm.

  瞧,我就在那儿,我也准备在大西洋大街站下车,手里什么也没拿,就连我一般都要夹在胳膊下的书也没带。

A.当here,there,out,in,up,down等副词放在句首时,句子需全倒装:

全倒装是指主语和谓语完全交换位置,而且时态也不用改变,也不用加助动词。

Theregoesthebell!

铃响了!

Therelivedanoldman.

Herecomesthebus.注意:

 

①在这种情况下倒装仅限于不及物动词或be动词,像go,come,rush

等。

②主语如果是代词时不需倒装如Awayhewent.他走远了。

2、方位副词作状语在句首,这类动词往往是不及物动词作谓语。

如:

Infrontofthehousestoppedapolicecar.

Nearbyweretwocanoesinwhichtheyhadcometotheisland.

Underthetreesataboy.

Page274Para.4

  6.AsthetrainwasenteringtheAtlanticAvenuestation,somewhitemanstood

upfromhisseatandhelpedherout,placingthechildrenonthelong,deserted

platform.

当地铁进入大西洋大街站,某个白人从他的位子上站起帮助她,把孩子放在长长

的没有人的站台上。

A.Somewhiteman:

some----acertain某个

Bhelpsb.Out帮助某人解脱.....

C.Desertedplatform无人占用的平台,月台

7.TherewereonlytwoadultsonthelongplatformsometimeaftermidnightontheeveningoflastMemorialDay.

  上一个阵亡将士纪念日前夕午夜后的一段时间里,只有两个成年人在这个长长的站

台上。

A.Sometime一段时间

Sometimeadv过去或者将来的某人时间

E.g.IwillgotoShanghaisometimenextweek.

Page274Para.5

  8.Icouldseethesteep,longconcretestairsgoingdowntotheLongIslandRailroadorupintothestreet.

我能察觉陡峭、长长的混凝土台阶向下通向另一个地铁站,向上通向街道。

A.DowntotheLongIslandRailroad向下

Upintothestreet向上

9.ShouldIoffermyhelpastheAmericanwhitemanhaddone?

ShouldItakecareofthegirlandtheboy,takethembytheirhandsuntiltheywereoutofthestation?

  A.offersth.tosb.给…提供主动做某事

  我是否也应该如同美国白人那样提供我的帮助?

我是否应该去照看那两个孩子,拉着

他们的手直到他们走出地铁站之外?

Page247Para.6

  10.PuertoRicansareacourteouspeople.AndhereIwas-aPuertoRican-hourspastmidnight,facedwithtwowhitechildrenandawhiteladywithababyonherrightarmandabagonherlefthand,obviouslyneedingsomebodytohelpthem,atleastuntiltheywentupthelongconcretestairs.

  波多黎各人是一个非常有礼貌的民族。

我是一个波多黎各人。

午夜过后,一个提箱,两个白人孩子和一个白人妇女与一个婴孩在她的胳膊上非常需要别人帮助她,至少帮她直到走出长长的地铁。

Aacourteouspeople一个很有礼貌的民族people这里指民族,

Bmidnight:

twelveo'

clockatnight午夜十二点

C.facedwith面对,面临

D.Awhiteladywithababyonherrighthandandabagonherlefthand

With复合结构,表示伴随情况。

有时候with也可以省略

  e.g..Heranaway,guninhand.

  他手里端着枪跑了

  e.g..Shereadtheletter,tearsinhereyes.

  她含着泪读着这封信。

Page274Para.7

  11.ButhowcouldI,aNegroandPuertoRican,approachthiswhitelady,whoverylikelymightbeprejudicedagainstNegroesandanybodywithaforeignaccents,inadesertedsubwaystationverylateatnight?

  但我怎么能够做呢,作为一个黑人并且是波多黎各人,在夜里接近这个白人妇女,

在一个无人烟的地铁站里?

也许非常可能这个妇女对黑人和操着外国口音

的人都有偏见。

A.ANegroandPuertoRican既是一个黑人,又是一位波多黎各人

Bapproach接近,靠近

C.Verylikely很可能非常可能

D.Beprejudiced有偏见

Page274Para.8

  12.Whatwouldshesay?

WhatwouldbethefirstreactionofthiswhiteAmerican

womanperhapscomingfromasmalltownwithabag,twochildrenandababy

onherrightarm?

她会说什么?

这名或许来自一个小镇,提着一个箱子,两个孩子和一个婴孩在她的

右胳膊上的白人美国妇女第一反应是什么?

13.Wouldshesay:

Yes,ofcourse,youmayhelpme.Orwouldshethinkbadthingsperhaps?

WhatwouldIdoifshescreamedasIwenttowardshertooffermy

help?

  她是否会说:

是,当然,你可以帮助我。

或许她所想的更糟?

如果我走上前去帮助

她,她尖叫起来我应该怎么办呢?

Page275Para.9

  14.WasImisjudgingher?

Somanyslandersarewritteneverydayinthedaily

pressagainsttheNegroesandPuertoRicans.

我是否错判她了?

许多诽谤被每天写在每日新闻来针对黑人和波多黎各人。

Amisjudge误判

Bdailypress每日新闻

15.Ihesitatedforalong,longminute.Thetraditionalgoodmannersthatthe

mostilliteratePuertoRicanpassesonfromfathertosonwerestruggling

insideme.

我犹豫了一长会。

即使是一个文盲的波多黎各人也会从父亲那里继承到这种礼貌。

Ahesitate徘徊,犹豫

Bminute=time

Cmanners=courtesy礼貌manner单数方式复数---礼貌

Dpasson传递,传授

E.Struggle斗争,挣扎,奋斗

E.g.Onlyafterabitterstrugglewastheaimachieved.

这个目的只有经过艰苦的斗争才能达到。

e.g.Afteralongstruggle,webestedthem.

经过长期的斗争,我们终于击败了他们。

e.g.Let'

sjoinhandsandstruggletogether.

咱们携起手来共同斗争。

16.HereIwas,waypastmidnight,facetofacewithasituationthatcouldvery

wellbecomeanincidentofprejudiceandchauvinismcausedbytheunjustpolicyofoursocietytoday.

瞧,现在午夜已过多时,我面临的形势会酿成一种种族偏见及种族沙文主义的事件,

其根源是现实社会不合理的政策。

A.HereIwas瞧(我就在那里)引起人们的注意

Bwayadv:

toagreatdegreeorbyagreatdistance;

verymuch大大地,远远地

E.g.Theseexamresultsarewayaboveaverage...这些考试成绩远高于平均水平

e.g..Americancompassionalsostretcheswaybeyondourborders.

美国人的同情心同时也远远地超越了我们自己的国界。

C.Becomeanincidentofprejudiceandchauvinism成为偏见和种族沙文主义的事件

D.Unjust不公平的,不合理的

Page275Para.10

17.Itwasalongminute.IpassedonbyherasifIsawnothing.AsifIdidn'

tseethatsheneededhelp.

这一分钟过的很慢。

我从她身边径直走了过去,好像什么也没有看见。

好像我没有看

到她需要帮助。

A.Passon=moveon往前走

cf.passesonfromfathertoson

这里的passonfrom...to..把....从...传递到...

Bby在...旁边

C.Asif(though)似乎,好像此处是虚拟语气

18.Likearudeanimalwalkingontwolegs,Ijustmovedon,halfrunningalongthelongsubwayplatform,leavingthechildrenandthewomanalone.

像一个两条腿走路,不懂礼貌的动物,我只是往前走着,半跑着走过了这长长的地铁

站台,留下了孩子和那位妇女。

A.Leave....Alone.让…一个人呆着;

撇下…一个人

e.g.:

Theyleavetheirdaughteraloneinthehouseonweekdays.

平时他们把女儿独自留在家中。

19.ItookthestepsofthelongconcretestairsintwosuntilIreachedthestreetaboveandthecoldairhitmyw

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 法学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1