煤炭科技名词及杂志00Word文档下载推荐.docx
《煤炭科技名词及杂志00Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《煤炭科技名词及杂志00Word文档下载推荐.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
hardstratum松软岩层:
softstratum
破碎顶板:
fracturedroof人工顶板:
artificialroof
再生顶板:
regeneratedroof上覆岩层:
overlyingstrata
离层:
bedseparation自然平衡拱:
冒落拱,压力拱naturearch
原生裂隙:
initialfissure构造裂隙:
tectonicfissure
采动裂隙:
mining-inducedfissure岩石软化系数:
softeningfactorofrock
普氏系数:
Protodyakonovcoefficient岩石凝聚力:
rockcohesion
岩石内摩擦角:
internalfrictionangleofrock岩层控制:
stratacontrol
顶板控制:
roofcontrol跨落法:
cavingmethod
充填法:
stowingmethod缓慢下沉法:
gradualsaggingmethod
煤柱支撑法:
pillarsupportingmethod回柱:
propdrawing
放顶:
cavingtheroof初次放顶:
initialcaving
强制放顶:
forcedcaving控顶距:
facewidth
放顶距:
cavinginterval端面距:
tip-to-facedistance
冒顶:
rooffall顶板破碎度:
roofflakingratio
局部冒顶:
partialrooffall区域性切冒:
extensiveroofcollapse
压垮型冒顶:
crushrooffall推跨型冒顶:
thrustrooffall
端面冒顶:
roofflaking漏顶:
faceroofcollapsewithcaving
片帮:
ribspalling,sloughing顶板跨落:
roofcaving
顶板跨落角:
roofcavingangle不规则跨落带:
irregularlycavingzone
规则跨落带:
regularlycavingzone岩石碎胀系数:
bulkingfactor,swellfactor
跨采比:
caving-heightratio顶板压力:
roofpressure
初次来压:
firstweighting周期来压:
periodicweighting
动载系数:
dynamicloadcoefficient顶底板移近量:
floor-to-roofconvergence
顶底板移近率:
floor-to-roofconvergenceratio顶板回弹:
roofrebound
顶板台阶下沉:
roofstep顶板弱化:
roofweakening
底臌:
floorheave冲击地压:
rockburst,pressurebump
矿震:
shockbump恒阻支柱:
yieldingprop
增阻支柱:
latebearingprop摩擦支柱:
frictionalprop
单体液压支柱:
hydraulicprop特种支柱:
specificprop
支垛:
crib十字顶梁:
crossbar
滑移顶梁支架:
slippingbarcompositesupport
柔性掩护支架:
flexibleshieldsupport气囊支架:
air-bagsupport
支柱密度:
propdensity初撑力:
settingload
初撑力强度:
settingloaddensity工作阻力:
yieldload,workingresistance
有效支撑能力:
practicalsupportingcapacity支护强度:
supportingintensity
支护刚度:
supportingrigidity支撑效率:
supportingefficiency
支架可缩量:
nominalyieldofsupport底板载荷集度:
floorloadintensity
围岩稳定性:
围岩自撑能力stabilityofsurroundingrock
静压巷道:
workingssubjecttostaticpressure
动压巷道:
workingssubjecttodynamicpressure
巷道断面缩小率:
roadwayreductionratio
无煤柱护巷:
non-chain-pillarentryprotection
沿空巷道:
gob-sideentry沿空掘巷:
gob-sideentrydriving
沿空留巷:
gob-sideentryretaining
锚梁网支护:
roofboltingwithbarandwiremesh
巷旁支护:
roadsidesupport巷旁充填:
roadsidepacking
矸石带:
wastepack,strippack架后充填:
backfill
挑顶:
roofripping挖底:
floordinting
2.煤矿开采
开采沉陷:
miningsubsidence跨落带:
cavingzone
断裂带:
fracturedzone弯曲带:
saggingzone
岩层移动:
stratamovement地表移动:
surfacemovement,groundmovement
地表移动盆地:
subsidencebasin充分采动:
fullsubsidence
非充分采动:
subcriticalextraction导水断裂带:
waterconductedzone
防水煤岩柱:
safetypillarunderwater-bodies
煤层等厚线图:
isothicknessmapofcoalseam
煤层等深线图:
isobathmapofcoalseam三量:
ThreeClassofReserves
开拓煤量:
developedreserves准备煤量:
preparedreserves
回采煤量:
workablereserves采出率:
recoveryratio
损失率:
losspercentage
矿井建设:
mineconstruction井巷工程:
shaftsinkinganddrifting
立井:
shaft斜井:
inclinedshaft,incline
平硐:
adit主井:
mainshaft
副井:
auxiliaryshaft箕斗井:
skipshaft
罐笼井:
cageshaft风井:
ventilatingshaft,airshaft
矸石井:
wasteshaft马头门:
ingate
井底车场:
pitbottom,shaftbottom硐室:
room,chamber
井底煤仓:
shaftcoalpocket水仓:
sump
井下充电室:
undergroundbattery-chargingroom
井下主变电硐室:
undergroundcentralsubstationroon
井下调度室:
undergroundcontrolroom,pit-bottomdispatchingroom
环形式井底车场:
loop-typepitbottom
折返式井底车场:
zigzag-typepitbottom井下等候室:
pit-bottomwaitingroom
躲避硐:
manhole,refugepocket巷道:
drift,roadway
水平巷道:
drift,entry倾斜巷道:
inclineddrift
煤巷:
coaldrift岩巷:
rockdrift
人行道:
pedestrianway,sidewalk
井巷掘进:
shaftanddriftexcavation井巷施工:
sinkinganddrifting
全断面掘进法:
full-faceexcavatingmethod独头掘进:
blindheading
单工作面掘进:
singleheading多工作面掘进:
multipleheading
净断面:
netsection,clearsection掘进断面:
excavatedsection
支架:
support,timber金属支架:
metalsupport,steelsupport
砖石支架:
masonrysupport混凝土支架:
concretesupport
钢筋混凝土支架:
reinforced-concretesupport混合支架:
compositesupport
可缩性支架:
yieldablesupport,compressiblesupport
刚性支架:
rigidsupport完全支架:
fullsupport
不完全支架:
non-fullsupport梯形支架:
ladder-shapedsupport
矩形支架:
rectanglesupport拱形支架:
archsupport
马蹄形支架:
U-shapedsupport圆形支架:
circularsupport
半圆拱:
semi-circulararch支护:
supporting
井巷支护:
shaftanddriftsupporting临时支护:
temporarysupporting
永久支护:
permanentsupporting超前支护:
forepoling,advancetimbering
联合支护:
combinedsupporting锚杆:
rockboltbolt
锚杆支护:
boltsupporting喷浆支护:
gunite,guniting
喷混凝土支护:
shotcreting锚喷支护:
boltingandshotcreting
锚网支护:
boltingwithwiremesh
锚喷网支护:
boltingandshotcretingwithwiremesh
矿区规模:
miningareacapacity井田边界:
minefieldboundary
井田尺寸:
minefieldsize矿井井型:
productionscaleofmine
薄煤层:
thinseam中厚煤层:
medium-thickseam
厚煤层:
thickseam近水平煤层:
flatseam
缓斜煤层:
gentlyinclinedseam中斜煤层:
inclinedseam
急斜煤层:
steeplypitchingseam,steepseam近距离煤层:
contiguousseams
矿井可行性研究:
minefeasibilitystudy矿井设计:
minedesign
矿井初步设计:
preliminaryminedesign矿井施工设计:
mineconstructiondesign
矿井设计储量:
designedminereserves矿井可采储量:
workableminereserves
矿井设计生产能力:
designedminecapacity矿井服务年限:
minelife
矿井开拓设计:
minedevelopmentdesign
采区设计:
miningdistrictdesign,paneldesign
井田开拓:
minefielddevelopment立井开拓:
verticalshaftdevelopment
斜井开拓:
inclinedshaftdevelopment平硐开拓:
aditdevelopment
综合开拓:
combineddevelopment分区域开拓:
areasdevelopment
阶段:
horizon阶段垂高:
horizoninterval
阶段斜长:
inclinedlengthofhorizon开采水平:
mininglevel,
辅助水平:
subsidiarylevel开采水平垂高:
lift,levelinterval
矿井延深:
shaftdeepening采区准备:
preparationindistrict
采区:
district分段:
sublevel
区段:
districtsublevel分带:
strip
前进式开采:
advancingmining后退式开采:
retreatingmining
往复式开采:
reciprocatingmining
上行式开采:
ascendingmining,upwardmining
下行式开采:
descendingmining,downwardmining
开拓巷道:
developmentroadway准备巷道:
preparationroadway
回采巷道:
entry,gateway暗井:
blindshaft,stapleshaft
溜井:
drawshaft溜眼:
chute
石门:
cross-cut采区石门:
districtcross-cut
主石门:
maincross-cut大巷:
mainroadway
运输大巷:
mainhaulageroadway单煤层大巷:
mainroadwayforsingleseam
集中大巷:
gatheringmainroadway总回风巷:
mainreturnairway
上山:
rise,raise下山:
dip
主要上山:
mainrise主要下山:
maindip
采区上山:
districtrise采区下山:
districtdip
分段平巷:
sublevelentry区段平巷:
districtsublevelentry
分层巷道:
slicedrift超前巷道:
advanceheading
区段集中平巷:
districtsublevelgatheringentry
分带斜巷:
stripinclineddrift分带集中平巷:
stripmaininclineddrift
采区车场:
districtstation,districtinset煤门:
in-seamcross-cut
联络巷:
crossheading掘进率:
drivageratio
工业广场煤柱:
mineplantcoalpillar
井田边界煤柱:
minefieldboundarycoalpillar
断层煤柱:
faultcoalpillar护巷煤柱:
entryprotectioncoalpillar
采煤方法:
coalminingmethod回采面:
coalface,workingface
采煤工艺:
coalwinningtechnology长壁工作面:
longwallface
短壁工作面:
shortwallface对拉工作面:
doubleface
煤壁:
wall采高:
miningheight
开切眼:
open-offcut工作面端头:
faceend
始采线:
beginningline,miningstartingline终采线:
terminalline
采空区:
goaf,gob,waste
工作面运输巷:
headentry,headgate,haulagegateway
工作面回风巷:
tailentry,tailgate,returnairway
破煤:
coalbreaking,coalcutting爆破采煤工艺:
blast-winningtechnology
普通机械化采煤工艺:
conventionally-mechanizedcoalwinningtechnology
综合机械化采煤工艺:
fully-mechanizedcoalwinningtechnology
爆破装煤:
blastingloading循环:
workingcycle
循环进度:
advanceofworkingcycle
旋转式推进:
revolvingmining,turninglongwall
跨采:
over-the-roadwayextraction整层开采:
full-seammining
分层开采:
slicing
走向长壁采煤法:
longwallminingonthestrike
倾斜长壁采煤法:
longwallminingtothedip
倾斜分层采煤法:
inclinedslicing
房柱式采煤法:
roomandpillarmining
掩护支架采煤法:
shieldmining
伪倾斜柔性掩护支架采煤法:
flexibleshieldmininginthefalsedip
倒台阶采煤法:
overhandmining
正台阶采煤法:
headingandbenchmining
水平分层采煤法:
horizontalslicing
斜切分层采煤法:
obliqueslicing
仓储采煤法:
shrinkagestopping
伪斜长壁采煤法:
obliquelongwallmining
长壁放顶煤采煤法:
longwallminingwithsublevelcaving
水平分段放顶煤采煤法:
top-slicingsystemofsublevelcaving
放煤步距:
drawinginterval
放煤顺序:
drawingsequence
采放比:
drawingratio
采煤:
coalmining
回采:
coalwinning
3.计算机名词
abbreviation缩写[省略语]
ablative夺格(的)
abrupt突发音
accent口音/{Phonetics}重音
accusative受格(的)
acousticphonetics声学语音学
acquisition习得
actionverb动作动词
active主动语态
activechartparser活动图句法剖析程序
activeknowledge主动知识
activeverb主动动词
actor-action-goal施事(者)-动作-目标
actualization实现(化)
acute锐音
address位址{资讯科学}/称呼(语){语言学}
adequacy妥善性
adjacencypair邻对
adjective形容词
adjunct附加语[附加修饰语]
adjunction加接
adverb副词
adverbialidiom副词片语
affective影响的
affirmative肯定(的;
式)
affix词缀
affixation加缀
affricate塞擦音
agent施事
agentive-actionverb施事动作动词
agglutinative胶着(性)
agreement对谐
AI(artificialintelligence)人工智慧[人工智能]
AIlanguage人工智慧语言[人工智能语言]
AlgebraicLinguistics代数语言学
algorithm演算法[算法]
alienable可分割的
alignment对照[多国语言文章词;
词组;
句子翻译的]
allo-同位-
allomorph同位语素
allophone同位音位
alphanotationalpha标记
alphabeticwriting拼音文字
alternation交替
alveolar齿龈音
ambiguity歧义
ambiguityresolution歧义消解
ambiguous歧义
Americanstructuralism美国结构主义
analogy类推
analyzable可分析的
anaphor照应语[前方照应词]
animate有生的
A-not-Aquestion正反问句
antecedent先行词
anterior舌前音
anticipation预期(音变)
antonym反义词
antonymy反义
A-over-AA-上-A原则
apposition同位语
appositiveconstruction同位结构
appropria