基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx

上传人:b****5 文档编号:18570669 上传时间:2022-12-28 格式:DOCX 页数:7 大小:134.16KB
下载 相关 举报
基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共7页
基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共7页
基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共7页
基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共7页
基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx

《基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

基础英语2部分课后翻译Word文件下载.docx

你不觉得最可耻的事情莫过于我们已经不知羞耻吗?

Iamreallyshockedtohearpeoplesaytheydonotconsidercheatingatexamsshameful.Isn'

tthatthemostshamefulthingthatwehavebeenincapableoffeelingashamed?

Unit3:

4)健康保险必须为所以公民所享受,不管他们有什么不同。

我们没有理由支撑那些补位生活在农村的大量人口所享有的政策。

Healthcaremustbeavailabletoallcitizensregardlessoftheirdifferences.Wecannotjustifythosepoliciesthataren’tenjoyedbythelargepopulationlivinginthecountry.

5)他们自称已经发现了一条适合所以国家的普遍法则。

Theyclaimtohavediscoveredauniversallawwhichappliestoallnations.

6)我住在我叔叔家的农场的时候常常出洋相。

比如要我在稻田里除草的时候,我常常分不清草和秧苗。

IoftenmadeafoolofmyselfwhenIwaslivingwithmyuncleonhisfarm.Whenaskedtogetridoftheweedsinthericefields,forexample,Ioftenfailedtotellaparttheweedsandthericeseedlings.

7)干吗今天去那里?

我宁可等雪停了再走。

Whygotheretoday?

I’dratherstayuntilthesnowceases.

8)稻子需要大量的水,很多科学家警告我们,不管我们如何节约用水,总有一天我们会为有限的水资源打仗。

Ricerequiredlargequantitiesofwaterandmanyscientistswarnusthatnomatterhowsparinglyweusewater,thedaywillinevitablecomewhenwewillbefightingoverlimitedsuppliesofwaterresources.

9)近几年有一个值得注意的变化。

我们不再靠出口发展经济了。

我们现在倾向于把重点放在国内消费上了。

Therehasbeenquitenoticeablechangeinrecentyears.Wenolongerleanonexportsforeconomicgrowth.Wenowtendtoputmoreemphasisondomesticconsumption.

10)现今的趋势是给小孩过多的测验和考试,弄得他们除了考试其他什么都不会。

Today’stendencyistogivelittlekidstoomanytestsandexamssothattheyarenogoodforanythingbuttakingexams.

11)强迫教授们每年发表固定数量的论文而不顾其质量是毫无意义的。

再说,这种要求即使是爱因斯坦也做不到。

Itispointlesstoforceprofessorstopublishafixednumberofpapersannuallyregardlessoftheirquality.Besides,thisisademandevenEinsteinwouldnothavebeenabletomeet.

Unit4:

12)他居然能够避免一场似乎无法避免的相撞事件,这件事情使他成为一位全国英雄。

Thefactthathewasabletoavoidtheseeminglyinevitablecrashmadehimanationalhero.

13)冒着生命危险想要把快淹死的孩子拖到岸上的那四个学生当中,有两位永远都没有回来。

Ofthefourstudentswhoriskedtheirlivestotrytodragthedrowningchildrentoshore,twoneverreturned.

14)日本人以长寿著称。

他们相信这一点要归功于他们的食物构成中包含着大量鱼类产品。

TheJapaneseareknownfortheirlonglifespan.Theybelievetheyowethistotheireatinghabits/compositionoftheirdiet,whichcontainsalotoffishproducts.

15)我了解哈里斯。

我简直不能想象像他这样的人会说出如此愚蠢的话。

IknowHarris.Icouldn’timagineamanlikehimmakingsuchstupidremarks.

16)在对她的忠诚进行了多次考验以后,他现在要给她最危险的任务了。

Aftertestingherloyaltymanytimes,hewasnowgoingtogiveherthemostdangeroustask.

17)我听说林肯在那个场合发表了一场极为有力的演说。

他到底说了些什么?

IhearthatLincolndeliveredanextremelypowerfulspeechonthatoccasion.Whateverdidheactuallysay?

18)所有人都明白,这一次他们必须准备向死亡挑战,但是没有人对采取这一步措施感到后悔。

Thatthistimetheymustbereadytochallengedeathwascleartoeverybody.Butnooneregrettedthismove.

19)就事故而言,这次也没有什么特别:

一个年轻人在大学校园里狂开汽车,撞死了一名女学生。

不同寻常的是,这人居然向周围人挑战,说他不怕去公安局,因为他父亲是当地的警官。

Asaccidentsgo/Asfarasaccidentsareconcerned,therewasnothingoutoftheordinary:

acrazyyoungmandrivesacaronauniversitycampusandkillsayoungwomanstudent.Whatisunusualisthefactthatthemandarestochallengethepeoplewhowanttotakehimtocourtbecausehisfatherisalocalpoliceofficer.

20)每当我们决定一项经济政策的时候,我们都必须分清短期利益和长期利益。

Everytime/Wheneverwedecideonafinancialpolicy,wehavetomakeacleardistinctionbetweenshort-terminterestsandlong-terminterests.

21)虽然刚到十月初,但已经可以看到人们开着车过那结冰的河了。

AlthoughitwasearlyOctober,peoplecouldalreadybeseendrivingacrossthefrozenriver.

Unit6:

22)—我怀疑他没有告诉我们全部真相。

—你为什么对此有怀疑?

---Isuspectthathehasnottoldusthewholetruth.

---Whydoyoudoubtit?

23)谁也不会怀疑到他。

嫌疑犯看起来一般不会那么和蔼可亲。

可是警察通过DNA检查终于证明他是真正的杀人凶手。

Nobodywouldhavesuspectedhim.Asuspectwouldn’tusuallylooksoappealing.ButfinallythepoliceidentifiedhimtobethetruemurdererthroughaDNAtest.

24)黄帝被认为是中国历史上的第一个农夫,而他的妻子则是第一个织女。

Huangdiisregardedastheveryfirstfarmerinourhistorywhilehiswifewasthefirstweaver.

25)请向我在那里的朋友们致意。

我真的非常想念他们。

Pleasegivemybestregardstomyfriendsthere.Ireallymissthemall.

26)任何时候,只要有可能,年轻人都宁可自己谋生,也不愿意父母养活。

Wheneverpossibleyoungpeopleprefertoearntheirownlivingthanliveofftheirparents.

27)北方要求取消军事演习,但是南方予以拒绝。

他们反过来要求北方对开火公开道歉。

TheNorthdemandedthemilitaryexercisebecalledoff,buttheSouthrefused.InsteadtheydemandedanopenapologyfromtheNorthforthegunfire.

28)这个地方因为发展了绿色经济已经获得了相当好的声誉。

Thisplacehasearneditselfquiteareputationfordevelopingagreeneconomy.

29)由于年轻,他们往往倾向于从好的方面看问题。

Beingyoung,theyareofteninclinedtolookatthingsfromthebrightside.

30)科学家们已经查明那具冻尸是一个生活在大约六千年前的年轻猎手。

Scientistshaveidentifiedthefrozenbodyasayounghunterwholivedaboutsixthousandyearsago.

31)虽然她是第二代美籍华人,但她仍然珍惜她的中国文化身份。

Althoughsheisasecond-generationChineseAmerican,shestillvaluesherChineseculturalidentity.

Unit10:

32)有一个流行的儿童故事,描述奇迹般有了生命的木偶的奇遇。

Thereisapopularchildren’sstorywhichdescribestheadventuresofawoodenpuppetthatcomestolifeasifbymagic.

33)你对局势的幽默分析使讨论有了生气。

Yourhumorousspeechmadethediscussionlively.

34)这个古代建筑重建后恢复了原样。

Thisancientbuildinghasbeenrestoredtoitsoriginalbeauty.

35)你知道,对我来说,到山上住一个月就等于重温了我幸福的童年。

Youknow,forme,togoandliveupinthemountainsistorecapturemyhappychildhood.

36)靠这件大衣你可抵御不了加拿大的严寒。

Totellthetruth,thisovercoataloneisnotenoughtoprotectyoufromthebittercoldinCanada.

37)果农们正高兴地期待今年的好收成,突然可怕的暴风雪袭击了这个地方,使正在成熟的水果受到很大损害。

Thefruitgrowerswereallhappilyexpectingagoodharvestthisyearwhentheterriblesnowstormstruck,doinggreatdamagetotheripeningfruits.

38)吃糖太多对你身体没有好处。

最起码,它会对你的牙齿造成伤害。

事实上,它在很多方面对你有害。

Toomuchsugarwillnotdoyouanygood.Tobeginwith,itwilldodamagetoyourteeth.Infact,itwilldoyouharminmanyways.

39)他对中共人民的赤胆忠心让我对他肃然起敬。

HisutterdevotiontotheChinesepeoplefilledmewithadmiration.

40)他坚持在下班之前,精确地说,是在五点半之前,一切东西都必须各在其位。

Heinsistedthateverythingshouldbeinplacebeforeweknockedoff,beforefive-thirty,tobeexact.

41)他知道他得加倍努力来实现他的计划。

他急着想一回去就投入工作。

可万万没想到一场灾难正在等着他。

Heknewthathewouldhavetoredoublehiseffortstocarryoutthisplan,andhewasanxioustoplungeintotheworkassoonashewentback.Butheneverknewthatadisasterwaslyinginstoreforhim.

Unit13:

42)卡森先生到处旅行。

我想他其实是刚出远门去钓鱼了。

但我不知道他的下落。

也许在加拿大的某个地方。

Mr.Carsondoesalotoftraveling.AsamatteroffactIthinkhe’sjustgoneonafishingexpedition.ButIdon’tknowhiswhereabouts.SomewhereinCanadamaybe.

43)那么多的社交活动实在是让我精疲力竭。

更重要的是,我的学习也被忽略了。

Withallmysocialactivities,I’mreallyexhausted.What’smore,Iamneglectingmystudies.

44)这个小岛没有人住,而且基本上也没法住人。

Thissmallislandisnotonlyuninhabited,itislargelyuninhabitableaswell.

45)她自称是美国一个古老家族的后裔。

SheclaimedtobedescendedfromoneoftheoldestfamiliesintheUnitedStates.

46)这个实验引起了人们的极大兴趣。

所以当伽利略沉着地走上楼梯,抵达塔顶,将两个球扔向地面时,他们都来看了。

Thisexperimentarousedgreatinterestamongthepeople.TheyallcametowatchasGalileoascendedthestairscalmly,andwhenhegottothetopofthetower,droppedthetwoshotstotheground.

47)在上个世纪二十年代,妇女仍然被剥夺投票的权利。

Inthetwentiesofthelastcentury,womenwerestilldeprivedoftherighttovote.

48)历史学家们通常把中国古代历史上的首次统一归功于他。

HistoriansusuallycredithimwithunifyingthewholeofChinaforthefirsttimeinancientChinesehistory.

49)所有人都屏住呼吸望着它,直到它变成地平线上的一个小点。

Everybodyheldtheirbreathandwatcheduntilitbecameatinyspeckonthehorizon.

50)就在这时,突然听到砰砰的打门声,他飞快地将那封信扔进火里。

Justthen,heheardpoundingonthedoor.Hequicklyflungtheletterintothefire.

51)她一直对医学有兴趣。

但是是她父亲长期的病痛使她决意当一名医生的。

Shewasalwaysinterestedinmedicalscience.Butitwasherfather’slongpainfuldiseasethatconfirmedherdesiretobeadoctor.

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 其它模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1