最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx

上传人:b****3 文档编号:18429185 上传时间:2022-12-16 格式:DOCX 页数:6 大小:20.44KB
下载 相关 举报
最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共6页
最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共6页
最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共6页
最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共6页
最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx

《最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新专升本英语翻译例题50道Word格式文档下载.docx

 

译文:

我的堂兄马上就要离开家乡去城里打工了。

6。

Ifyouare going toattendthemeeting,you’dbetter leavenowbecauseofthetrafficjam.

如果你打算参加会议,你最好现在就走,以免堵车。

7. Haveyoulookedaheadtowhat you’llbedoinginfivesyears?

你是否想过五年后你会在做些什么?

8.How manycountries will beparticipating intheOlympicGames?

有多少国家要参加奥运会?

9。

 Wewill havedevelopedourcountryintooneofthemediumdeveloped countriesby2050. ﻫ译文:

到2050年我们将把我国建成世界上中等发达的国家之一.

10.Heisasomebodynowandhewill haveforgottenhisoldfriends。

ﻫ译文:

他现在是个重要人物了,可能会把老朋友们都忘了.

11. Itwill havebeen rainingfora whole weekifitrains againtomorrow.

如果明天还下雨的话,雨就整整下了一个星期了。

12。

 WhenIwasyoung, Iwouldlistentotheradio awholedaywheneverIwasinabadmood. 

我年轻的时候,每当心情不好就会听一整天收音机

13。

Thefloodof womenintothejobmarketboostedeconomicgrowth andchangedUSsocietyin many ways。

妇女们大量涌进人才市场刺激了经济增长,也从很多方面改变了美国社会

14.Hisgrandfatherlived a verysimplelife。

他祖父生前过着十分简朴的生活。

(现在已不在世)

15。

 When I was readingthe newspaper,thetelephonerang,andIknewitmustbeFiona.

当我在看报纸时,电话铃响了,我一猜就知道肯定是Fiona打来的。

16。

She was studyinginSeoullastyear.Idon’t know ifshehas returned.

她去年在首尔学习,我不知道她回来了没。

17。

Theinterstatehighwaysystemwas finally launchedin1956andhas beenhailed as one ofthegreatestpublicworksprojectsof the century.

州际高速公路系统的建设最终于1956年启动,现已被公认为本世纪最大的公共建筑工程项目之一。

(2006CET4)

18.We hadlittle raininthe summer。

 /We'

vehadlittlerainthissummer。

Wehadlittle rainin thesummer.今年夏天雨水很少。

(夏天已过)

We’ve hadlittlerain this summer. 今年夏天雨水很少.(还在夏天)

19. Moststudentsinthisclassroomhavebeenpreparingfortheentranceexamination ofjuniorcollegestudentstosenioruniversity students.ﻫ译文:

班上的大部分同学一直在准备专升本考试。

20.Moststudentsinthis classroom havepreparedforthe entrance examinationofjuniorcollegestudentsto senioruniversitystudents.

大多数同学已经准备好了。

21。

Yesterday,she heardthat somesurgeonsinthis hospitalhadmade abreakthrough inthetreatment ofthatdisease.

昨天她听说这所医院里的一些医生在治疗那种疾病方面有了突破。

ﻫ22:

THETIMESisreadby the peoplewhorun thecountry;

 THE GARDIANis read bythepeoplewhowould like torunthecountry.ﻫ译文:

在位掌权的人读《泰晤士报》,渴望掌权的人读《卫报》.

ﻫ23:

Modernscientistshave discoveredthatenergy maybecreatedfrommatterand that matter, inturn,maybecreatedfromenergy。

现代科学家发现:

物质可以产生能量,能量也可以产生物质。

24:

Newhigh-tech achievements havebeenapplied toagriculturalproduction.ﻫ译文:

高新科技的成果已应用于农业生产。

25:

Muchofthe energyisabsorbedasthe Sun'

srays passthroughtheatmosphere.

太阳光线通过大气层时许多能量被吸收去了。

26:

Theproposal ontheimprovementoftheinvestmentenvironmentisacceptedbyallthemembers of the committee.ﻫﻫ译文:

这条关于改善投资环境的提议为该委员会全体委员所接受.ﻫ

27:

TheMoon,the stars andtheSunaremadeuseofby theseamentofind theirlatitudeand longitudeat sea. ﻫ译文:

月亮、星星和太阳常被海员们用来确定海上的经纬度。

ﻫﻫ

28:

Withthe rapiddevelopment ofmodernscienceandtechnology,information canbe senttoeverypart oftheworld。

随着现代科学技术的迅速发展,我们能把各种各样的信息传到世界各地。

29:

ToexploretheMoon'

ssurface, rockets, satellites andairshipswerelaunched againandagain.

为了探测月球的表面,人们一次又一次地发射火箭、卫星和飞船.ﻫ

30:

These stone processing machines havebeen introducedfromItalyfor the newlyestablishedfactory.

这些石材加工机器是为新建工厂而从意大利引进的。

31:

TheSecondarySchool isnamed aftera donator whomadeacontributionof50millionRMByuan。

这所中学是以一名出资五千万元人民币的捐赠人的名字命名的。

32:

Michael Jackson是被他的医生杀死的,而不是自杀的。

MichaelJacksonwas notkilledbyhimselfbuthisdoctors。

33:

 这次实验的结果发现了一种新的治疗癌症的方法。

Anewcureforcancer wasfoundaccordingtotheresultof thisexperiment.

34:

 没有良好的学习习惯,就不能在英语上取得很大的进步。

ﻫ译文:

OnecannotmakegreatprogressinEnglishwithout goodstudyhabits.

35:

可以根据环境保护条例和一月份刚生效的法律条文来采取行动。

Actions canbetakenaccordingtothe rules of environmentalprotectionandthelaw articleswhichcameinto effectinJanuary.

36:

Itiswellknownthat fakeandsubstandardcommoditiesharmtheinterestsofconsumers.

众所周知,假冒伪劣商品损害了消费者的利益。

37:

众所周知,诸如水和石油这样的宝贵资源迟早将会被用尽。

Itiswellknown thatprecious materials,such aswaterandpetrol,willbeexhaustedsoonerorlater。

38:

Spaceandoceansarethenew worldwhichscientistsaretryingtoexplore.

太空和海洋是科学家们努力探索的新领域.

39:

His laughter,which wasinfectious,brokethesilence。

他那富有感染力的笑声打破了沉寂。

40:

Althoughhe lacksexperience,hehasambitionand creativity,whichisdecisiveinachievingsuccessinthisfield。

他虽然经验不足,但很有进取心和创造力,而这正是在这一领域获得成功的关键。

41:

 Idon’twanttoaskhim forhelp,who isveryhaughtyand conceitednow。

我不愿意请他帮忙,因为他现在十分地傲慢和自负。

42:

Theyworkedout anewmethod bywhichproductionhas nowbeen rapidlyincreased.

他们制定出一种新方案,采用(新方案)之后生产已迅速得到提高.

43:

 In our laboratory,there isthemostadvancedequipment thatcan helpuscomplete theresearchintime.

我们实验室里有最先进的设备,(设备)可以帮助我们及时完成研究任务。

44:

 Inourfactory,therearemany peoplewho aremuchinterestedinthenewinvention.

在我们工厂里,许多人对这项新发明很感兴趣.

45:

Shehad abalanceinher account whichwould have made her belovedanywhere。

她在银行里的存款足以使她到处受到欢迎。

46。

 Workinginthese conditionsisnotapleasurebutakindofsuffering。

在这种条件下工作是种痛苦,而不是快乐。

47。

在中文菜谱上点菜对于外国人来说是一件头疼的(dauntingadj.)事情。

Ordering mealsfrom aChinesemenuis adauntingexperiencefor foreigners。

ﻫ或It’sdaunting forforeignerstoorder mealsfromaChinesemenu.

48.It'

snousetrying toreason withhim becaus

Totalk/Talking tohim is talkingtoawall。

ﻫeheis arrogant.

试图和他讲道理是没有用的,因为他很傲慢。

49。

Icouldn’thelpfeelingjealous when shewaspromoted tothepositionof salesmanager。

考点:

当她升任销售经理时,我禁不住有些嫉妒。

50.我们总是可以指望刘教授给我们提供各种各样的帮助。

ﻫ译文:

Wecan alwayscountonProf。

Liu’s providingvarioushelp。

THANKS!

!

致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等

打造全网一站式需求

欢迎您的下载,资料仅供参考

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 研究生入学考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1