桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx

上传人:b****2 文档编号:18090172 上传时间:2023-04-24 格式:DOCX 页数:27 大小:24.58KB
下载 相关 举报
桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx_第1页
第1页 / 共27页
桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx_第2页
第2页 / 共27页
桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx_第3页
第3页 / 共27页
桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx_第4页
第4页 / 共27页
桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx_第5页
第5页 / 共27页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx

《桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题.docx

桃花源记小石潭记核舟记注释翻译默写简答习题

部编版八下第三单元文言文习题带答案

班级:

姓名:

目录:

第9课《桃花源记》

第10课《小石潭记》

第11课《核舟记》

题型:

【重点课下注释默写】【重点句子翻译】【理解性默写】【课文内容理解简答题】

《桃花源记》习题

班级:

姓名:

一、重点课下注释默写:

1、【缘】。

2、【鲜美】。

3、【落英】。

4、【缤纷】。

5、【异】

6、【欲穷其林】

穷,。

7、【林尽水源】

8、【仿佛】。

9、【才通人】

10、【豁然开朗】

11、【俨然】。

12、【属】。

13、【阡陌交通】

14、【相闻】。

15、【悉】。

16、【黄发垂髫】

垂髫,。

17、【乃】。

18、【具】。

19、【要】。

20、【咸】。

21、【妻子】。

22、【绝境】。

23、【遂与外人间隔】

遂、。

间隔,。

24、【乃】。

25、【无论】。

26、【为具言】。

为、。

27、【叹惋】。

28、【延】。

29、【语云】。

30、【不足】。

31、【便扶向路】。

扶,。

向,。

32、【志】。

33、【及郡下】。

及,。

34、【诣)】。

35、【规】。

36、【未果】。

37、【寻】。

38、【问津】。

津,。

二、重点句子翻译:

1、缘溪行,忘路之远近。

翻译:

2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。

翻译:

3、复前行,欲穷其林。

翻译:

4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

翻译:

5、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

翻译:

6、便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

翻译:

7、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

翻译:

8、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

翻译:

9、不足为外人道也。

翻译:

10、既出,得其船,便扶向路,处处志之。

翻译:

三、理解性默写:

①、描写桃花林草美花繁的句子:

②、从环境的角度写桃花源美的句子:

③、描写桃花源人生活、精神状态的句子

④、桃花源人“遂与外人间隔”的原因:

⑤、表明桃花源与外界间隔之久的句子是:

⑥、表明桃花有人甘愿过隐居生活,不希望被外界打扰的句子是:

⑦、表现社会环境平静的句子是:

⑧、描写桃花源人热情好客,民风纯朴的句子是:

⑨、表现桃花源人安居乐业的句子是:

四、课内简答题:

1、写两个出自《桃花源记》的成语:

2、第一段带有神秘色彩的景物描写有什么作用?

3、桃源人听到渔人叙述外界的变化后,为什么“皆叹惋”?

4、当渔人离开时,桃源人为什么嘱托“不足为外人道也”?

5、桃源人“不复出焉”的原因是什么?

6、渔人离开桃源后。

“便扶向路”又“处处志之”,而后来的人“寻向所志”,却“不复得路”。

作者这样写的目的是什么?

7、作者笔下的桃花源具有怎样的特点?

8、作者陶渊明在本文中寄托了怎样的一种社会理想?

这种社会理想在当时的条件下能否得以实现?

参考答案

一、重点课下注释默写:

1、【缘】沿着,顺着。

2、【鲜美】新鲜美好。

3、【落英】落花。

4、【缤纷】繁多的样子。

5、【异】惊异,诧异。

这里是“对……感到惊异”的意思。

6、【欲穷其林】想要走到那片林子的尽头。

穷,尽。

7、【林尽水源】林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。

8、【仿佛】隐隐约约,形容看不真切。

9、【才通人】仅容一人通过。

才,仅仅、只。

10、【豁然开朗】形容由狭窄幽暗突然变得开阔敞亮。

11、【俨然】整齐的样子。

12、【属】类。

13、【阡陌交通】田间小路交错相通。

阡陌,田间小路。

14、【相闻】可以互相听到。

15、【悉】全,都。

16、【黄发垂髫】指老人和小孩。

黄发,旧说是长寿的特征,用来指老人。

垂髫,垂下来的头发,用来指小孩。

17、【乃】于是,就。

18、【具】详细。

19、【要】同“邀”,邀请。

20、【咸】全、都。

21、【妻子】妻子儿女。

22、【绝境】与人世隔绝的地方。

23、【遂与外人间隔】于是就同外界的人隔绝了。

述、于是、就。

间隔,隔绝、不通音讯。

24、【乃】竟然,居然。

25、【无论】不要说,更不必说。

26、【为具言】向(桃花源中人)详细地说出。

为、对、向。

27、【叹惋】感叹。

28、【延】邀请。

29、【语云】告诉(渔人)说。

30、【不足】不值得,不必。

31、【便扶向路】就顺着旧路(回去)。

扶,沿着、顺着。

向,先前的。

32、【志】做记号。

33、【及郡下】到了郡城。

及,到。

郡,指武陵郡。

34、【诣)】拜访。

35、【规】打算,计划。

36、【未果】没有实现。

37、【寻】随即,不久。

38、【问津】问路。

这里是“访求、探求”的意思。

津,渡口。

二、重点句子翻译:

1、缘溪行,忘路之远近。

翻译:

沿着小溪划船,往前行,忘记了路程的远近。

2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。

翻译:

忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。

渔人对此感到非常惊异。

3、复前行,欲穷其林。

翻译:

又向前划去,想走到那片林子的尽头。

4、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

翻译:

土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。

5、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

翻译:

村里面的人,来来往往耕种劳作,男男女女的衣着装束完全像桃花源外的世人。

6、便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

翻译:

就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。

村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。

7、自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

翻译:

自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再出去了,于是就同外界的人隔绝了。

8、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

翻译:

问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。

9、不足为外人道也。

翻译:

不值得对外界的人说啊!

10、既出,得其船,便扶向路,处处志之。

翻译:

出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。

三、理解性默写:

①、描写桃花林草美花繁的句子:

忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

②、从环境的角度写桃花源美的句子:

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

③、描写桃花源人生活、精神状态的句子:

黄发垂髫,并怡然自乐。

④、桃花源人“遂与外人间隔”的原因:

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

⑤、表明桃花源与外界间隔之久的句子是:

乃不知有汉,无论魏晋。

⑥、表明桃花有人甘愿过隐居生活,不希望被外界打扰的句子是:

不足为外人道也。

⑦、表现社会环境平静的句子是:

阡陌交通,鸡犬相闻。

⑧、描写桃花源人热情好客,民风纯朴的句子是:

便要还家,设酒杀鸡作食。

余人各复延至其家,皆出酒食。

⑨、表现桃花源人安居乐业的句子是:

其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。

四、课内简答题:

1、写两个出自《桃花源记》的成语:

世外桃源、豁然开朗、怡然自乐。

2、第一段带有神秘色彩的景物描写有什么作用?

答:

暗示将会出现奇境,为渔人进入桃花源渲染气氛,也为桃花源的美好作铺垫。

3、桃源人听到渔人叙述外界的变化后,为什么“皆叹惋”?

答:

外界变化大,社会黑暗,战乱频繁,人民生活痛苦,长时间与世隔绝。

4、当渔人离开时,桃源人为什么嘱托“不足为外人道也”?

答:

桃源人心存戒心,想保住这个绝境,避免战乱,不想让外人知道,打扰了他们平等、自由、幸福的生活。

5、桃源人“不复出焉”的原因是什么?

答:

桃源人居住在与世隔绝的地方,过着平等,自由,安定,富足的生活,不愿饱受战乱之苦。

6、渔人离开桃源后。

“便扶向路”又“处处志之”,而后来的人“寻向所志”,却“不复得路”。

作者这样写的目的是什么?

答:

作者这样写的目的是让人觉得桃花源是一个似有似无,似真似幻的所在,暗示桃花源是一个虚构的社会,是不存在的。

7、作者笔下的桃花源具有怎样的特点?

答:

自然环境优美,民风纯朴,热情好客,生活富足,没有阶级压迫,没有剥削,没有战乱之苦。

8、作者陶渊明在本文中寄托了怎样的一种社会理想?

这种社会理想在当时的条件下能否得以实现?

答:

理想的社会:

没有阶级,没有剥削,没有战乱,自给自足,和平恬静的社会。

作者这一社会理想,在客观上反映了广大人民的要求,具有一定的积极意义;但在阶级社会中也只能是一种幻想,是不可能实现的。

《小石潭记》习题

班级:

姓名:

一、重点注释默写:

1、【篁竹】。

2、【如鸣珮环】。

珮、环,。

3、【心乐之】。

乐,。

4、【水尤清冽】。

尤,。

5、【全石以为底】。

6、【卷石底以出】

7、【坻】。

8、【堪】。

9、【翠蔓】。

10、【蒙络摇缀,参差披拂】

11、【可百许头】。

可,。

许,。

12、【若空游无所依】

13、【日光下澈,影布石上】

澈,。

14、【怡然】。

15、【俶尔远逝】

俶尔,。

16、【翕忽】。

17、【斗折蛇行,明灭可见】

18、【犬牙差互】

19、【凄神寒骨】

20、【悄怆幽邃】

悄怆,。

邃,。

21、【清】。

22、【隶而从】。

23、【二小生】。

二、重点句子翻译:

1、从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

翻译:

2、全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

翻译:

3、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

翻译:

4、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

翻译:

5、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

翻译:

6、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

翻译:

7、其岸势犬牙差互,不可知其源。

翻译:

8、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

翻译:

9、以其境过清,不可久居,乃记之而去。

翻译:

三、理解性默写:

①、文中侧面描写水清澈透明的语句:

 

②、写潭中游鱼动静相宜、灵活有趣的语句:

 

③、小石潭流水淙淙,树蔓青翠,鱼儿在清澈的潭水中畅游,面对如此美景,遭贬而游历于此处的柳宗元却感到:

④、《小石潭记》中写出潭中石头形态各异的语句是:

⑤、写出小石潭源头悠远、两岸弯曲的语句是:

⑥、《小石潭记》中表现溪水蜿蜒曲折的语句是:

⑦、写游鱼自由轻灵游动的姿态的句子是:

四、课内阅读理解:

1、、柳宗元(773-819),字,河东(今山西永济西)人,文学家,“”之一。

2、本文是按什么顺序来写的?

文中突出表现了“小石潭”的什么特点?

3、本文的游览顺序是怎样的?

采用了怎样的手法?

4、本文采用移步换景的手法,这样写有什么作用?

5、作者开头说“心乐之”,为什么在第四段又写“悄怆幽邃”?

6、作者在描写小潭源流时依次抓住溪身岸势的什么特点来写的?

运用了什么修

辞方法?

7、结合本文,谈谈对“一切景语皆情语”的理解。

参考答案

一、重点注释默写:

1、【篁竹】竹林。

2、【如鸣珮环】好像佩带的珮环碰撞发出的声音。

珮、环,都是玉饰。

3、【心乐之】心情为之高兴。

乐,以…….为乐。

4、【水尤清冽】水格外清凉。

尤,格外。

5、【全石以为底】以整块的石头为底。

6、【卷石底以出】石底周边部分翻卷过来,露出水面。

7、【坻】水中高地。

8、【堪】不平的岩石。

9、【翠蔓】翠绿的藤蔓。

10、【蒙络摇缀,参差披拂】蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。

11、【可百许头】约有一百来条。

可,大约。

许,表示约数。

12、【若空游无所依】好像在空中游动,什么依靠也没有。

13、【日光下澈,影布石上】阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。

澈,穿透。

14、【怡然】静止不动的样子。

15、【俶尔远逝】忽然间向远处游去。

俶尔,忽然。

16、【翕忽】轻快敏捷的样子。

17、【斗折蛇行,明灭可见】(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。

18、【犬牙差互】像狗的牙齿那样交错不齐。

19、【凄神寒骨】感到心情凄凉,寒气透骨。

20、【悄怆幽邃】幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

悄怆,忧伤。

邃,深。

21、【清】凄清。

22、【隶而从】跟随着同去。

23、【二小生】两个年轻人。

二、重点句子翻译:

1、从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

翻译:

从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。

2、全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

翻译:

小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。

3、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

翻译:

青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。

4、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

翻译:

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。

阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上。

5、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

翻译:

呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。

6、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

翻译:

向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,时而看不见。

7、其岸势犬牙差互,不可知其源。

翻译:

两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。

8、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

翻译:

我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静寥落,空无一人。

使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

9、以其境过清,不可久居,乃记之而去。

翻译:

因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。

三、理解性默写:

①、文中侧面描写水清澈透明的语句:

皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

 

②、写潭中游鱼动静相宜、灵活有趣的语句:

怡然不动,俶尔远逝。

 

③、小石潭流水淙淙,树蔓青翠,鱼儿在清澈的潭水中畅游,面对如此美景,遭贬而游历于此处的柳宗元却感到:

凄神寒骨,悄怆幽邃 。

④、《小石潭记》中写出潭中石头形态各异的语句是:

为坻为屿,为堪为岩。

⑤、写出小石潭源头悠远、两岸弯曲的语句是:

其岸势犬牙差互,不可知其源。

⑥、《小石潭记》中表现溪水蜿蜒曲折的语句是:

斗折蛇行,明灭可见。

⑦、写游鱼自由轻灵游动的姿态的句子是:

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

四、课内阅读理解:

1、柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,唐代文学家,“唐宋八大家”之一。

2、本文是按什么顺序来写的?

文中突出表现了“小石潭”的什么特点?

答:

本文是按游览的先后顺序来写景抒情的。

文中突出地表现了“小石潭”石奇、

水清、鱼活、溪流曲折、环境凄清的特点。

3、本文的游览顺序是怎样的?

采用了怎样的手法?

答:

发现小潭、潭中景物、潭水源流、潭上气氛。

移步换景。

4、本文采用移步换景的手法,这样写有什么作用?

答:

采用移步换景的手法,依此写了水、竹、石、树、鱼、溪流六种景物,这样

安排使文章井然有序,使读者一目了然。

5、作者开头说“心乐之”,为什么在第四段又写“悄怆幽邃”?

答:

因为作者参与改革失败后被贬,心中愤懑不平,因而凄苦是感情主调。

寄情山水是为了摆脱这种心情,但欢乐是暂时的,一经凄清环境触发,忧伤悲凉的心情又会流露出来。

6、作者在描写小潭源流时依次抓住溪身岸势的什么特点来写的?

运用了什么修

辞方法?

答:

抓住溪身的曲折、蜿蜒,岸势的参差不齐来写的,运用了比喻的修辞方法。

就溪身而言,作者形容它像北斗七星那样曲折,这是静止的;就溪水来说,作者

形容它像蛇行那样曲折,这是流动的。

这里用了两个比喻,一静一动来描写小溪,

准确地抓住了景物的特征。

7、结合本文,谈谈对“一切景语皆情语”的理解。

答:

这句话的意思就是借景抒情,是指借景物描写抒发内心的情感。

本文中作者

眼前的景物,之所以“寂寥”,正是因为其心中“悄怆”。

 

《核舟记》习题

班级:

姓名:

一、重点课下默写注释:

1、【奇巧人】。

2、【径寸之木】。

径,。

3、【为】。

4、【木】。

5、【罔不因势象形】

罔不,

因,。

象,。

6、【贻】。

7、【盖大苏泛赤壁云】

泛,。

云,。

8、【有奇】。

奇,。

9、【高可二黍许】

10、【中轩敞者为舱】

11、【箬篷】。

12、【雕栏相望】。

13、【清风徐来,水波不兴】徐,。

兴,。

14、【石青糁之】。

糁,。

15、【峨冠】。

峨,。

16、【髯】。

17、【手卷】。

18、【卷端】。

“卷末”,。

19、【如有所语】。

语,。

20、【其两膝相比者】

比,。

21、【各隐卷底衣褶中】

22、【绝类弥勒】。

类,。

23、【矫首昂视】。

矫,。

24、【不属】。

25、【诎】。

26、【可历历数】。

历历,。

27、【舟子】。

28、【衡】。

29、【视端容寂】。

30、【若听茶声然】

若……然,。

31、【船背稍夷】。

夷,。

32、【虞山王毅叔远甫】

甫,。

33、【了了】。

34、【篆章】。

35、【丹】。

36、【曾不盈寸】。

曾,。

盈,。

37、【简】。

38、【修狭】。

39、【技亦灵怪矣哉】!

“矣”和“哉”连用,。

二、重点句子翻译:

1、罔不因势象形,各具情态。

翻译:

2、尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

翻译:

3、舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

翻译:

4、中轩敞者为舱,箬篷覆之。

翻译:

5、中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

翻译:

6、其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

翻译:

7、卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

翻译:

8、其人视端容寂,若听茶声然。

翻译:

9、细若蚊足,钩画了了,其色墨。

翻译:

10、而计其长曾不盈寸。

翻译:

11、盖简桃核修狭者为之。

翻译:

三、理解性默写:

①、说明核舟大小的句子是:

                    

②、描写船舱的句子:

                         

                                    

③、王叔远在雕刻窗户上的字时,巧妙运用苏轼《后赤壁赋》是:

                    ;引用《赤壁赋》中的句子分别是:

                    。

④、船头刻了些什么,其布局是怎样的?

                     

             。

⑤、文中描写苏轼、黄庭坚的句子:

                   

                                  

                

⑥、文中描写佛印的句子:

                       

                                    

⑦、描写右边撑船之人的句子是:

                    

⑧、描写左边撑船之人的句子是:

                    

                                  

四、课内简答题:

1、文中第三段介绍苏东坡、佛印、鲁直于船头的位置,为什么先从中间的苏东坡介绍起?

2、从本文段看,雕刻家的高超技艺主要表现在哪些方面?

3、作者从船的中部写起的原因是什么?

4、窗上对联为什么要刻这十六个字,而不刻别的字?

参考答案

一、重点课下默写注释:

1、【奇巧人】指手艺奇妙精巧的人。

2、【径寸之木】直径一寸的木头。

径,直径。

3、【为】做。

这里指雕刻。

4、【木】树木。

5、【罔不因势象形】全都是就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象。

罔不,无不、全都。

因,顺着、就着。

象,模拟。

6、【贻】赠。

7、【盖大苏泛赤壁云】(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。

泛,泛舟,坐着船在水上游览。

云,句末语气词。

8、【有奇】有余,多一点儿。

奇,零数、余数。

9、【高可二黍许】大约有两个黄米粒那么高。

10、【中轩敞者为舱】中间高起而宽敞的部分是船舱。

11、【箬篷】用箬竹叶做的船篷。

12、【雕栏相望】雕刻着花纹的栏杆左右相对。

13、【清风徐来,水波不兴】徐,慢慢地。

兴,起。

14、【石青糁之】意思是用石青涂在刻着字的凹处。

糁,用颜料等涂上。

15、【峨冠】高高的帽子。

峨,高。

16、【髯】两腮的胡子,也泛指胡须。

17、【手卷】只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。

18、【卷端】指手卷的右端。

“卷末”,指手卷的左端。

19、【如有所语】好像在说什么似的。

语,说话。

20、【其两膝相比者】他们的互相靠近的两膝。

比,靠近。

21、【各隐卷底衣褶中】各自隐藏在手卷下边的衣想里。

22、【绝类弥勒】极像弥勒佛。

类,像。

23、【矫首昂视】抬头仰望。

矫,举。

24、【不属】不相类似。

25、【诎】同“屈”,弯曲。

26、【可历历数】可以清清楚楚地数出来。

历历,分明可数的样子。

27、【舟子】撑船的人。

28、【衡】同“横”。

29、【视端容寂】眼睛正视着(茶炉),神色平静。

30、【若听茶声然】好像在听茶水烧开了没有的样子。

若……然,好像……的样子。

31、【船背稍夷】船的顶部较平。

夷,平。

32、【虞山王毅叔远甫】常熟人王毅字叔远。

甫,男子美称,多附于字之后。

33、【了了】清楚明白。

34、【篆章】篆字图章。

35、【丹】朱红。

36、【曾不盈寸】竟然不满一寸。

曾,竟然。

盈,满。

37、【简】挑选。

38、【修狭】长而窄。

39、【技亦灵怪矣哉】技艺也真神奇啊!

“矣”和“哉”连用,有加重惊叹语气的作用。

二、重点句子翻译:

1、罔不因势象形,各具情态。

翻译:

没有一件不是根据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。

2、尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

翻译:

(他)曾经送给我一个用桃核

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 其它模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1