师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx

上传人:b****3 文档编号:17685459 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:7 大小:20.02KB
下载 相关 举报
师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共7页
师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共7页
师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共7页
师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共7页
师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx

《师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

师旷论学文言文翻译Word格式文档下载.docx

“讲得好啊!

【阅读训练】

1.解释下列句

中加点的词。

①晋平公问于师旷曰②臣安敢戏其君③孰与昧行乎④何不炳烛乎

2.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?

答:

答案:

1.C2.①因此别人都愿意把书借给我②等到他高兴了,(我)就又向他请教问题。

3.

①他好学,家贫,买不起书,但他借书不失信于人;

抄书不畏艰苦,从而得以遍观群书。

为求得先达的指导,常常远行百里之外,登门请教,不耻下问,因此他能“卒获有所闻”。

4.

学习勤奋刻苦,尊师,求学诚心。

师旷论学原文及翻译、阅读答案

篇二:

文言文阅读(师旷论学等)

(一)师旷论学

师旷曰:

少而好学,如日出之阳;

“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。

师旷回答说:

平公说:

师旷说:

“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。

少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;

晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?

1.晋平公:

春秋时期晋国国君。

2.于:

向。

3吾:

3.师旷:

字子野,春秋时代晋国乐师。

他双目失明,仍热爱学习,对音乐有极高的造诣。

4.恐:

恐怕,担心。

5.暮:

本来是“天晚”的意思,这里指“晚了”的意思。

6.何:

为什么。

7.炳烛:

点烛,当时的烛,只是火把,还不是后来的烛。

8.安:

怎么。

9.戏:

作弄,戏弄。

10.盲臣:

瞎眼的臣子。

师旷为盲人,故自称为盲臣。

11.臣:

臣子对君主的自称。

12.闻:

听说。

13.而:

表并列,并且。

14.阳:

阳光。

15.炳烛之明,孰与昧行乎:

点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?

16.孰与:

相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?

”。

17.昧行:

在黑暗中行走。

昧,黑暗。

18.善哉:

说得好啊!

19.日出之阳:

初升的太阳,早晨的太阳。

20.日中之光:

太阳光。

21.好:

爱好。

22为:

作。

23.少:

年少。

5原文朗读节奏

晋平公/问于/师旷/曰:

“吾/年七十,欲学,恐/已暮矣。

”师旷/曰:

“何不/炳烛/乎?

”平公/曰:

“安有/为人臣/而/戏其君/乎?

”师旷/曰:

“盲臣/安敢/戏/其君?

臣/闻之:

少而好学,如/日出/之阳;

壮而好学,如/日中/之光;

而好学,如/炳烛/之明。

炳烛/之明,孰/与/昧行/乎?

”6启示

1、人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。

终生学习,受益终生。

2、“老而好学”虽比不上“少而好学”和“壮而好学”,但总比不好学好。

要活到老,学到老。

3、如果想立志学习就应该从当下开始,这样才能成就一番事业。

有志不在年高,活到老学到老。

年纪性别和成功无关,只要有目标、有恒心、有决心,一定能成功。

7问题

1.师旷是怎样论好学的?

这番言论巧妙在何处?

文中的晋平公年逾七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。

接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;

壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。

师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好得多。

2.师旷论好学的道理对你有何启示?

有志不在年高,活到老,学到老。

只要有目标,有恒心,有信心,有决心,年龄、性别、身份都是无关紧要的。

活到老,学到老,为人要好学。

只要你想学习,什么时候学都不算晚的。

3.有哪些反问句?

“何不秉烛乎?

”“安有为人臣而戏其君乎?

”“盲臣安敢戏其君?

孰与昧行乎?

4.“善哉”句中的“善”的字面意义和蕴含的深层意义分别是什么?

字面意义:

赞许。

深层意义:

平公对师旷的赞许。

“少”、“壮”、“老”分别指什么?

指:

少年、壮年、老年。

5.文中师旷用了三个比喻,意在说明一个什么道理?

文中把人生中的三个不同时期的学习喻为“日出之阳”、“日中之光”和“秉烛之明”,告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。

得出道理:

只要有目标,有恒心,有信心,有决定,年纪、性别、身份都是和成功无关的。

如果大家把学习看成是一种生活方式,就会不断的学习,终身学习,因为这时候学习已经成为了你的生活需求了。

文章通过晋平公与师旷的对话,阐述师旷对学习的见解。

文中把人生中的三个不同时期的学习喻为“日出之阳”、“日中之光”和“炳烛之明”,告诫人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习.明确认识学习的重要性以及学习必须“积累”“坚持”“专一”的道理。

..文章通过晋平公与师旷的对话,阐述师旷对学习的见解。

6.“少而好学,如日出之阳;

老而好学,如秉烛之明”运用了哪两种修辞手法?

是用了比喻和排比这两种修辞手法,这也是师旷说服晋平公的技巧。

7.文中哪一句话直接解答了平公的疑问?

炳烛之明,孰与昧行呼?

8.本文题为《师旷论学》,那么“论学”的核心句是哪一句?

概括起来,是什么意思?

9.下列句子中“之”字用法不同的一项是()

A.臣闻之B.如日出之光C.默而识之D.学而时习之

应选B

核心句:

少而好学,如日出之阳;

老而好学,如炳烛之明。

意思是学习要趁年轻,越早越好。

而我们也要活到老学到老。

1.解释下列句中加点的词。

①晋平公问于师旷曰向②臣安敢戏其君怎么③孰与昧行乎在黑暗中走路④何不炳烛乎点燃蜡烛

说明学无止境,一个人要有活到老学到老的精神。

张之万之马

1、原文内容张尚书之万,畜一红马,甚神骏,尝日行千里,不喘不吁。

有军人见而爱之,遣人来买,公不许。

固请,之万无奈,遂牵而去。

未几,马送回,之万怪之,询其故,曰:

“方乘,遂为掀下。

连易数人,皆掀坠。

此乃劣马,故退之。

”之万求之不得,遂退金收马。

比公乘之,驯良如故,盖此马愿从主也。

2、词语注释

①尚书:

职官名称。

②畜:

③遣:

④许:

答应

⑤固:

坚持

篇三:

初中文言文翻译

一、《江天一传》原文与翻译

江天一①,字文石,徽州歙县人②。

少丧父,事其母,及抚弟天表,具有至性③。

尝语人曰:

“士不立品者④,必无文章。

”前明崇祯间,县令傅岩奇其才⑤,每试辄拔臵第一⑥。

年三十六,始得补诸生⑦。

家贫屋败⑧,躬畚土筑垣以居⑨。

覆瓦不完,盛暑则暴酷日中⑩。

雨至,淋漓蛇伏(11),或张敝盖自蔽(12)。

家人且怨且叹,而天一挟书吟诵自若也

(13)。

【注释】

①作者为明清鼎革之际抗清义士江天一立传,重点叙其智谋和失败被执、慷慨就义的经过,以顺叙为主,间用补叙、插叙,有详有略,笔法灵活有致。

②徽州:

清代徽州府,辖歙(shè

设)县、休宁、祁门、绩溪等六县,府治在歙县。

③具:

通“俱”。

至性:

善良天性,指孝顺父母、友爱兄弟。

④立品:

树立良好品德。

⑤傅岩:

字野清,浙江义乌人,崇祯初年进士,授歙县令,官至监察御史。

⑥试:

指童生岁试。

⑦补诸生:

考取秀才,成为县学生员。

⑧败:

破、坏。

⑨躬畚(běn本)土筑垣:

亲自取土筑墙。

畚,竹制或木制撮土工具。

此作动词用。

⑩暴(pù

铺):

通“曝”,晒。

(11)蛇伏:

像蛇一样蜷伏着。

(12)敝盖:

破伞。

(13)自若:

自如,像平常一样。

江天一,字文石,徽州歙县人。

小时候就死了父亲,侍奉他的母亲,和扶养弟弟天表,有着纯厚的本性。

他曾经对别人说:

“一个读书人,不树立好的道德品行,就必然没有好文章。

”前朝明末崇祯年间,歙县县令傅岩认为他才学奇异,每次县里童生的岁试,总是选拔他为第一名。

但到三十六岁,才补上一名生员。

他家里很穷,房屋残破不堪,就自己动手用畚箕挑土筑墙而住。

屋上盖的瓦片不齐全,大热天就暴晒在酷热的太阳中;

下雨天,全身被雨淋得象蛇一样蜷伏着,或是张起破伞来遮挡一下。

家里的人一面埋怨,一面叹息,然而天一却捧着书本朗读,和平常一样。

二、师旷论学

晋平公问于师旷曰:

师旷曰:

“何不炳烛乎?

”平公曰:

“安有为人臣而戏其君乎?

”师旷曰:

“盲臣安敢戏其君?

臣闻之:

壮而好学,如日中之光;

老而好学,如炳烛之明,孰与昧行乎?

“善哉!

晋平公问师旷,说:

”师旷回答说:

“为什么不点上蜡烛呢?

”平公说:

“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?

”师旷说:

我曾听说:

少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;

中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样;

晚年的时候喜欢学习,就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?

“讲得好啊!

三、桑怿传原文与翻译

桑怿传(节选)欧阳修

(怿)又闻襄城有盗①十许人,独提一剑以往,杀数人,缚其余。

汝旁县为之无盗,京西转运使奏其事,授郏城尉②……怿虽举③进士,而不甚知书,然其所为皆合道理,多此类。

姑居雍丘,遭大水,有粟二廪,将以舟载之。

见民走避溺者,遂弃其粟,以舟载民。

见民荒岁,聚其里人饲之。

粟④尽乃止。

怿善剑及铁简,力过数人而有谋略。

①盗:

靠打家劫舍为生的人。

②尉:

职责是管理治安。

③举:

参加科举。

④粟:

一年生草本植物,子实为圆形或椭圆小粒。

北方通称“谷子”,去皮后称“小米”

桑怿听闻襄城有十多个强盗,独自一人拿着一把剑去了,杀了几个,其余的都被活捉。

汝旁县因此没有了强盗,京西转运使将此事上奏到朝廷,桑怿被任命为郏城尉......桑怿虽然参加过科举中的进士,而学问却不怎么样,但是他的行为举止都符合书中的道理,这种情况在他身上发生的很多。

桑怿在雍丘暂住的时候,遭遇了大水灾,家里有二廪粟,准备载到船上带走。

见到有人靠步行避水,于是扔掉了粟,把船用来载人。

见到老百姓遭遇荒年,就把和他是同一个里的人聚集在一起供养他们,知道自己的粟吃完了为止。

桑怿善于用剑和铁简,力气比几个人的力气合起来还大并且很有谋略。

四、李存审出于寒微

李存审出于寒微,常戒诸子曰:

“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相。

其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百馀。

”因授以所出镞,命藏之,曰:

“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。

”子孙皆诺。

1.出:

出身。

2.寒:

贫困。

3.微:

地位低下。

4.少:

轻时。

5.去:

离开。

6.乡里:

此指家乡。

7.极:

达到。

8.出:

脱离9.破:

剖。

10.镞(zú

):

箭头。

11.凡:

一共。

12.授:

授给,给予。

13.诺:

答应。

14.出:

15.提:

带。

16.镞:

17.藏:

收藏,保存。

18.命:

命令。

19.尔曹:

你们。

20.膏粱:

膏,肥肉。

梁,精米。

表示精美的膳食。

21.皆:

都。

李存审出身贫穷卑贱,他曾经训诫他的孩子们说:

“你们的父亲年轻时只带一把剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,这中间死里逃生的不止一次,剖开肉骨从中取出箭头的情况一百多次了。

”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,命令他们贮藏起来,说:

“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。

”孩子们都同意了。

五、陆元方卖宅

陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅。

家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:

“此宅子甚好,但无出水处耳。

”买者闻之,遽辞不臵。

子侄以为言,元方曰:

“不尔,是欺之也。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1