区别部分繁体字用法的异同Word下载.docx
《区别部分繁体字用法的异同Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《区别部分繁体字用法的异同Word下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
写“搜刮”只能用“刮”。
12.回,繁体字“迴”:
写“回避”回“旋”可写“迴”;
写“回报”、“几回”回“家”等不能用“迴”。
13.伙,繁体字“夥”:
写“伙计”可写“夥計”;
写“伙食”不用“夥”。
14.困,繁体字“睏”:
写“困倦”可写“睏”;
写“围困”只能写“困”。
15.春:
“萅”与“旾”古同“春”,但是它们并不是“春”的繁体字,只是意义与“春”相同的异体字,它没有标准的繁体字。
16.里,繁体字“裏”裡“”:
用在表示长度、居住时,如写“公里”里“程”故“里”只能写“里”,表示与外相反时,繁体字可用“裏”或“裡”。
17.面,繁体字“麵”:
“面粉”可写“麵粉”;
“表面”只能用“面”。
18.xx,繁体字:
“松散”可写“鬆散”;
“松树”只能用“松”。
19.余,繁体字:
“业余”可写“餘”;
做第一人称代詞“我”时,只能写“余”。
20.xx,繁体字鬱”
用在草木茂盛、忧愁时可写“鬱”,比如“鬱鬱葱葱”;
用在有文采和姓氏时只能写“郁”,比如“浓郁”。
21.xx,繁体字雲”
云”,如:
用在云彩、云雾可写“雲彩”雲“雾”;
表示说的意思时,只能写子曰詩“xx。
”
22.XX,繁体字硃”
硃xxxX”色。
23.准,繁体字“準”:
“準則”;
“准許”。
24.XX,繁体字闢”
“复辟”;
“精闢”。
25.别,繁体字“彆”:
“差別”告別”別人”;
“彆扭”。
26.斗,繁体字“鬥”:
“星斗”;
“车载斗量”;
“鬥牛士”,“鬥智鬥勇”。
27.XX,繁体字穀”
“稻穀”;
“山谷”。
28.划,繁体字“劃”:
“划船”;
“刻劃”。
29.几,繁体字“幾”:
“茶几”;
“幾乎”。
30.据,繁体字“據”:
“凭據”;
“拮据”。
31.卷,繁体字“捲”:
“風捲殘雲”;
“试卷”。
32.蜡,繁体字“蠟”:
“蠟燭”;
“蜡”[注:
古代年终祭祀]。
33.了,繁体字“瞭”:
“了卻”;
“瞭解”。
34.累,繁体字“纍”:
“纍计”;
“勞累”。
35.xx,繁体字樸”
朴刀”“X%”
36.仆,繁体字“僕”:
“前仆后继”;
“公僕”。
37.XX,繁体字麯”
“彎曲”;
“麯酒”。
38.舍,繁体字“捨”:
“捨棄”,“施捨”;
“宿舍”。
39.术,繁体字“術”:
“技術”;
“苍术”[注:
中草藥]。
40.XX,繁体字臺”檯”颱”
“讲台”台“鉴”兄“台”;
“舞臺”;
“寫字檯”;
“颱風
41.佣,繁体字“傭”:
“雇傭”;
“佣金”。
42.折,繁体字“摺”:
奏“摺”;
“折”本。
43.征,繁体字“徵”:
遠“征”;
象“徵”。
44.发,繁体字“發”髮“”:
与“收”相反时,比如“发誓”发“达”可以写成“發”;
“理发”头“发”只能写为髮”。
45.复,繁体字“複”復“”:
“繁複”;
“復習”。
46.汇,繁体字“匯”彙“”:
“匯合”,“匯款”;
“詞彙”,“彙聚”。
47.尽,繁体字“儘”盡“”:
“儘管”;
“前功盡弃”。
48.xx,繁体字蘇”甦”:
“苏”可以写作“紫蘇”江“蘇”蘇“维埃”,但是“苏醒”可以写成“甦醒”。
49.坛,繁体字“壇”罎“”:
花“壇”;
“罎罎罐罐”。
50.团,繁体字“團”糰“”:
“團结”;
“飯糰”。
51.须,繁体字“鬚”:
必須”“X鬚”
52.脏,繁体字“髒”臟“”:
“肮髒”;
“五臟六腑”。
53.只,繁体字“隻”衹“”:
“隻”言片語;
“衹有”。
54.XX:
繁体字“薑”:
生薑”“XX(注:
姓氏)。
55.借:
繁体字“藉”:
“XX”藉,题“发挥”,“借钱”。
56.XX:
繁体字“剋”:
“攻剋”,剋“期”,“克勤克儉”,“千克
57.XX:
繁体字“鬍”:
鬍須”“XX”胡,乱”
58.帘:
繁体字“簾”:
“窗簾”,“垂簾听政”,“酒帘”(注:
旗子狀标志)。
59.蔑:
繁体字“衊”:
“污衊”,“蔑視”。
60.千:
繁体字“韆”:
“鞦韆”;
用于数目时“一千”,“千秋基业”。
61.秋:
繁体字“鞦”秌“”:
“秋千”可以写作“鞦韆”;
“秋季”繁体字却只可以用“秌”。
62.xx:
繁体字“鹹”:
“鹹菜”;
“xx。
63.向:
繁体字“嚮”:
用在“朝向、从开始到现在”时,可用“嚮”,如:
“他嚮来字写得就非常好”;
用在“方向”向“前看”向“雷锋同志学习”等时,只能用“向”。
64.御:
繁体字“禦”:
“抵禦”,“御驾亲征”。
65.软:
繁体字是“軟”。
“耎”輭“”只是“软”的异体字
66.芸:
繁体字“蕓”:
“蕓薹”,“芸香”。
67.沄:
繁体字“澐”:
“澐”(注:
大波浪,“X沄”)。
68.致:
繁体字“緻”:
“細緻”,“致敬”,“致力”。
69.制:
繁体字“製”:
“節制”,“制度”,“製造”。
70.筑:
繁体字“築”:
“建築”,“筑”(注:
古代樂器)。
71.XX:
繁体字“蔔”:
“占卜”,前程“未卜”,“蘿蔔”。
72.党:
繁体字“黨”:
党項”(姓氏),黨員”。
73.XX:
繁体字“穀”:
“五穀杂粮”,“稻穀”,“山谷”,“进退维谷
74.家:
繁体字“傢”:
“傢具”,“傢什”,“家庭”,“家乡”。
75.仆:
繁体字“僕”:
“前仆后继”,“僕人”,“公僕”。
76.获:
繁体字“獲”:
“捕獲”,“獲得”,“收穫”。
77.症:
繁体字“癥”:
“症候”,“癥(腹中結塊之病)結”。
78.胜:
繁体字“勝”:
“勝利”,“名勝”,“胜任”。
79.体:
繁体字“體”:
“身體”,“体夫”(抬靈柩嘅人)。
80.xx:
繁体字“塗”:
“涂”水[名;
姓],“涂月”農[曆十二月],“涂吾”水[名(見《山海經?
北山經》)]“生靈塗炭”,“塗改”。
81.吁:
繁体字“籲”:
“長吁短叹”,“呼籲”。
82.xx:
繁体字“廣”:
“广”注[:
多用于人名],“廣阔”、“xx。
83.厂:
繁体字“廠”:
“厂”注[:
多用于人名],“工廠”。
84.和:
繁体字“龢”:
用在数字相加为和时,都用“和”;
用在“和平”和“睦”风“和日丽”等等可用
“龢”。
85.才:
繁体字“纔”:
“天生我材必有用”的“才”(名词)不能用“纔”;
“刚才”才“饮长沙水”才“下眉头”的“才”可用“纔”。
86.升:
繁体字“昇”:
用在容量时不能用繁体字“昇”,如:
一升、二升;
用在提高、向上时可用繁体字“昇”,如:
“升昇”提“昇”昇“起”等等。
87.竞:
繁体字“兢”:
可在“竞赛”竞“争”等。
88.纤:
繁体字“繊”縴“”:
“纤维”纤“尘”繁体字用“繊”;
“纤手”纤“绳”繁体字用“縴”。
89.xx:
繁体字“瀋”:
作地名“沈阳”可以用“瀋”;
作姓氏用时只可以用“沈”。
90.玩:
繁体字“翫”:
“玩耍”玩“笑”玩“具”等只可以用“玩”;
用在“游玩”古“玩”玩“世不恭”中可以用“翫”。
91.挽:
繁体字“輓”:
用在悼念词时可以用“輓”;
用在表示拉手的意思时只可以用“挽”,如:
“力挽狂澜”手“挽手”等等。
92.游:
繁体字“逰”:
用在水里的行动,如:
“游泳”上“游”下“游”等等要用“游”;
用在不固定等意思时可以用“逰”,比如:
“游动”游“玩”郊“游”游“牧”。
93.志:
繁体字“誌”:
在表示意向时用“志”,如:
“同志”志“气”有“志者事竟成”等等;
在表示记住的意思时用“誌”,如:
杂志”“x地方志”等等。
94.xx:
“灋”并不是法的繁体,是意义与“法”相同的异体字,它没有标准的繁体字。
95.XX,繁体字灕”:
写“漓江”可写“灕”江;
写“淋漓”只能写“漓”。
96.暖:
“煖”与“煗”只是意义与“暖”相同的异体字,它没有标准的繁体字
97.愿:
繁体字“願”:
“願望”,“願意”,“許願”。
98.丰,繁体字“豐”:
写“丰富”时可写“豐富”;
写“丰采”不用“豐”。
99.表,繁体字是“錶”:
写“手表”时可写“錶”;
写“外表”时只写“表”。
100.系,繁体字有“係”繫“”:
“唔系”只能用“系”;
“关系”可用“係”;
“联系”要用“繫”。