《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx

上传人:b****6 文档编号:17360691 上传时间:2022-12-01 格式:DOCX 页数:7 大小:35.55KB
下载 相关 举报
《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共7页
《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共7页
《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共7页
《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共7页
《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx

《《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《我们这一天》经典台词Word文件下载.docx

tknowifthatwasmeaningfulorsenile,butIthoughtitoughttobesaid.

如果你能做到,那你还是能从医院带走三个孩子,只是跟你的计划稍有偏差而已,我不知道这话是否有意义或是我老糊涂了,但我觉得我应该告诉你。

凯文:

接下来是...

Randall:

Me。

兰德尔:

是我。

Kevin:

Andtheysaid…

然后他们说

That’sthree.

三个了。

Bigthree!

三个小家伙!

Together:

众人:

三个小家伙!

Jack&

Rebecca

Rebecca:

Whatareyoudoingouthere?

妈妈:

你怎么在这里?

Jack:

Idon’tlikesleepingfarawayfromyou.Nomoredrinking.

杰克:

我不想睡得离你太远。

我再也不喝酒了。

Youcan’tjuststop…

这不是说戒就…

Ican.Foryou,Ican.Iwill.

我能,为了你,我能戒,我会戒。

Youknow,whenIwasalittleboy,Ididn’tknowwhatIwantedtobewhenIgrewup,Adultsalwaysasklittlekidsthat.Youknow?

Ineverhadagoodanswer.Notuntil…notuntilIwas28,tillthedaythatImetyou.That’swhenIknewexactlywhatIwantedtobewhenIgrewup,Iwantedtobethemanthatmadeyouhappy.

我小的时候,我不知道长大后要成为什么样的人,而大人们总会问孩子这种问题。

我从没想出一个好答案,直到我28岁那年,直到我遇到了你。

我才确信自己想成为什么样的人。

我想成为让你幸福的男人

Youmakemehappy.

你让我很幸福。

Notalways.Notlately.

不总是那样。

最近就没有

Fromhereonout,I’mgonnabean11foryou,baby.No,screwthat.I’mgonnabea12foryou,fromhereout.I’llbean11forthekids,butyougeta12.Doyouforgiveme?

从今以后,我要为你做到11分,亲爱的。

不,豁出去了,从现在开始,我要做12分的好丈夫。

11分给孩子们,12分给你。

你能原谅我吗?

YousleptoutsideourbedroomdoorlikeaLabrador.OfcourseIforgiveyou.

你就像只拉布拉多犬一样睡在门外。

我当然原谅你了。

Episode5

Ifit'

sbetweenyouandhavingkids,youwin.Everytime,noquestion.

如果要在你和生孩子之间做选择,我选你。

每次如此,毫无疑问。

Myfather,helovedfootabllmorethananything,Mostofthetime,he-heprettymuchdidn'

twantanythingtodowithme.

我爸爸,他爱橄榄球胜过一切,大多时候,他根本就不怎么理我。

But…ifhewaswatchingfootballheletmesitandwatchthegamewithhim.

可是…如果他在看球赛,他会让我坐好和他一起看。

AslongasI'

dsitonthefloorandIdidn'

ttalktoomuch.IalwaysimaginedthatwhenIhadkidsthatI'

dwatchthegameswiththem,too.ExceptI-I'

dletthemtalk...asloudastheywanted.

每当我坐在地板上时,我几乎一言不发。

我总是在想,以后我有了孩子,我也会和他们一起看球赛。

但是我会让他们说话,想说多大声都行。

Idon'

tknowwhat'

swrongwithme.

瑞贝卡:

我不知道自己是怎么了。

God,there'

snothingwrongwithyou,Bec.

你一点问题也没有,小贝。

Allofmyfriendsinmyagehavekids,everysingleoneofthem.And...maybeit'

s'

causeI'

mstillsingingatFroggy'

sandI'

mnotasfaralongasIthoughtIwouldbe.Idon'

tknow.Causethetruthis,whenIclosemyeyesandIthinkaboutourfuture...Iseeuswithkids,Jack.Ijust...Iloveourlife.Iloveitrightnow.AndI'

msoscaredofchangingit.

和我同龄的朋友都有孩子了,每一个都有了,可是,也行是因为我还在青蛙吧唱歌,而且我觉得我还不够格做父母。

我不知道。

事实就是,每当我闭上眼,想象我们的未来...我看见我们在带孩子,杰克。

我就是...我喜欢我们的生活,就喜欢现在的生活。

我很怕会有改变。

Idon'

twanttochangeit.Okay?

I'

mnotgonnastandforanythingchangingbetweenus.Okay?

Whatwehavetogether,youandme.Nothing.Look,I'

msorryaboutpressuringyouallday.Ijustwantyou.

我不会去改变我们的生活,好吗,我无法容忍我们之间有任何改变。

我们之间的感情,就你和我。

什么都不会改变。

我很抱歉整天给你压力,我只想要你。

 

Kevin&

Annie&

Tess

WhatifItoldyoua-asecretthatI'

veneversharedwithanyonebefore?

那如果我告诉你们,一个我从没跟人说过的秘密呢?

Annie:

We'

relistening.

安妮:

说说看吧。

Okay,allright.Butyougottopromisenottotellanyonethough,okay?

ThisisaprivatethingthatI'

msharingwithyou.

好,行。

但你们得保证不告诉别人,我要说的事很私密。

Tess:

IsthisaboutyoudatingDemiLovato?

Becauseeveryoneknows.

苔丝:

是你和黛米洛瓦托(歌手)交往的事吗?

因为大家都知道这事。

No.Knowwhat,it'

snotaboutDemiLovata,andwewerejustfriends.Ijust...

不是,不是黛米·

洛瓦托的事,而且我跟她只是普通朋友我...

SometimesIpaint.Now,nooneknowsthis,notevenyourAuntKate.ButwhenIgetascript,thefirstthingIdoisjustsortofpaintthewayitmakesmefeel.IpaintedthisafterIreadthatplayforthefirsttime.So...

有时候我会画画,谁都不知道这事,你凯特姑姑也不知道,我拿到剧本时,第一件事就是把自己的感觉画出来,我第一次读了那个剧本后,就画了这幅画。

给...。

So,uh,youknow,IthoughIwouldcomeuphere,showyoumypainting,tellyouwhatIthinkmyplayisabout.BecauseIwasthinking,um,thatitmightmakeusallfeelalittlebitbetter.Butyougottopromisenottomakefunofme,okay?

所以,我想过了给你们看我的画,说一下我演的那部戏的主体,因为我在想,这会让我们都好受些,但你们不能笑我,好吗?

So,um...Yeah,IpaintedthisbecauseIfeltlikethepalywasaboutlife,youknow?

那么,我画了这幅是因为我觉得这部剧的主旨是生活。

Andlifeisfullofcolor.Andweeachgettocomealongandweaddourowncolortothepainting.Youknow?

Andeventhoughit'

snotverybig,thepainting,yousortofhavetofigurethatifgoesonforever,youknow,ineachdirection.So,like,toinfinity,youknow?

Causethat'

skindoflikelife,right?

生活充满了色彩,每个人一路走来,为生活带来了自己的颜色,尽管这幅画不是什么神作,你得琢磨出让线条持续下去,每个方向都无限延伸下去,因为这就是生活,对吧。

Andit'

sreallycrazy,ifyouthinkaboutit,isn'

tit,that,ahundredyearsago,someguythatInevermetcametothiscountrywithasuitcase.Hehasason,whohasason,whohasason,whohasme.So,atfirst,whenIwaspainting,Iwasthinking,youknow,maybeuphere,thatwasthatguy'

spartofthepaintingandthen,youknow,downhere,that'

smypartofthepainting.AndthenIstartedtothink,well,whatif...we'

reallinthepainting,everywhere?

And-andwhatifwe'

reinthepaintingbeforewe'

reborn?

Whatifwe'

reinitafterwedie?

Andthesecolorsthatwekeepadding,whatiftheyjustkeepgettingaddedontopofoneanother,untileventuallywe'

renotevendifferentcolorsanymore?

rejust...onething.Onepaintig.

仔细想想,其实很不可思议,一百年前,一个我素未谋面的人带着行李箱来到这个国家,他有一个儿子,儿子又有儿子,儿子的儿子又有儿子,也就是我。

所以我一开始画的时候,我当时想,也就是在这里,画中这里是这个人的起点,而我就在画的这里,然后我开始思考,如果...如果我们都在画布上呢?

如果我们出生前,命运就已经被画好了呢?

如果我们死后才会出现在画布上呢?

我们添加的这些颜色,如果都只是相互间颜色的叠加呢?

知道最后我们都变成了同样的颜色呢?

我们都只是一体的,一幅画。

Imean,mydadisnotwithusanymore,he'

snotalive,buthe'

swithus.He'

swithmeeveryday.Italljustsortoffitssomehow.Andevenifyoudon'

tunderstandhowyet,peoplewilldieinourlives,peoplethatwelove.Inthefuture,maybetomorrow,maybeyearsfromnow.Imean,it'

skindofbeautiful,right,ifyouthinkaboutit,thefactthatjustbecausesomeonedies,justbecauseyoucan'

tseethemortalktothemanymore,itdoesn'

tmeanthey'

renotstillinthepainting.Ithinkmaybethat'

sthepointofthewholething.There'

snodying.There'

snoyouormeorthem.It'

sjustus.Andthis...sloppy...wild,colorful,magicalthingthathasnobeginning,ithasnoend...thisrighthere...Ithinkit'

sus.

我爸爸不在我们身边了,他去世了,但他活在我们心里,每天都活在我们心里,一切都冥冥中自有安排,即便你现在还不知道何时何地,我们爱的人终将会离世,也许在未来,也许在明天,也许几年后,其实挺美好的,如果仔细想想,就算一个人死了,就算你见不到这些人,不能再和他们说话,不代表画中没有他们的位置,我想也许这就是全部的意义所在。

没有死亡,没有单独的你或我,或者他们,我们都是一体的,这幅...凌乱的,狂野的,色彩缤纷的奇妙之画,没有起点,也没有终点,这幅画,就是我们。

Erin&

William

Erin:

Howdoesitfeeltobedying?

艾琳:

知道自己快死了是什么感觉?

William:

Itfeels...likeallthesebeautifulpiecesoflifeareflyingaroundmeand...I'

mtryingtocatchthem.

威廉:

感觉...就好像是生活中的美好瞬间,像碎片一样在我周围翻飞,而我在努力地伸手去抓。

Whenmygranddaughterfallsasleepinmylap,Itrytocatchthefeelingofherbreathingagainstme.AndwhenImakemysonlaugh,Itrytocatchthesoundofhimlaughing.Howitrollsupfromhischest.Butthepiecesaremovingfasternow,andIcan'

tcatchthemall.Icanfeelthemslippingthroughmyfingertips.Andsoonwherethereusedtobemygranddaughterbreathingandmysonlaughing,therewillbe...nothing.

当我孙女靠在我的腿上熟睡时,我想努力抓住她的呼吸触碰在我身上的感觉,当我逗得我儿子发笑时,我想努力抓住他的笑声,记住他放声大笑的样子,但现在这些片段飞得越来越快,快得我难以抓住,我能感觉到它们正在从我指尖溜走,存在我记忆中孙女的呼吸和儿子的笑声很快就将...消失了。

Iknowitfeelslikeyouhaveallthetimeintheworld.Butyoudon'

t.So,stopplayingitsocool.Catchthemomentsofyourlife.Catchthemwhileyou'

reyoungandquick.Becausesoonerthanyouknowit,you'

llbeold.Andslow.Andthere'

llbenomoreofthemtocatch.

我知道你觉得自己现在还有大把的时间,但并非如此,所以别再装得那么冷漠,把握生活中的美好瞬间,趁着你还年轻利落把握机会,因为在不经意间你就老了,变得步履蹒跚,那时候再想重来也没有机会了。

Andwhenaniceboywhoadoresyouoffersyoupie,saythankyou.

另外,要是有位喜欢你的男孩,送你一块派,说声谢谢。

Episode6

JacktoRandall

Jack:

Youknow,yourmomandme,wealwaystrytotreatyoukidsthesame.Alwayshave.Hasn'

talwaysworked,because,well,you'

renotallthesame.You'

readopted,andwedon'

ttalkaboutthatenough.'

Causetome,youareeverypartmyson.MaybeI...Idon'

twantyoutofeellikeyoustandout.ButIneedyoutoknowsomething.Iwantyoutostandout.Iwantallofyoutobeasdifferentasyoucanpossiblybe.Inallthebestways.Iloveyouasmuchasahumanheartcan,kiddo.Youareanexceptionalyoungman.Sodon'

tletyourdad'

spoorchoicemakeyoufeelafraidtobedifferent.

Okay?

你妈妈和我总是尽力对你们几个一视同仁,一向如此。

但并不总是有效。

你们本来就不一样,你是我们领养的,我们没好好谈过这事,因为对我来说,你完全就是我儿子,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 数学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1