英语小品剧本《不差钱》英文版Word文档下载推荐.docx
《英语小品剧本《不差钱》英文版Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语小品剧本《不差钱》英文版Word文档下载推荐.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
我没拿包啊。
Theyellowonewiththemoneyinit.
装钱那包,黄包。
Ohno,Ileftitonthebrickbed.毛毛:
完了,让我落炕上了。
oh,whatcanIdo?
Idoallthisjustforyou,howcouldyouforgetit!
Anymoneyleftonyou?
我说,你这孩子还能办点事吗?
这给你办事,落炕上了还。
兜里还有钱吗?
Letmesee...(Fumbling)only70-plusyuan.
兜里,多少钱哪才?
才70多块钱。
Here'
s400more.
我还有400。
行,够了。
Stillnotenough.毛毛:
这也不能够啊。
It’sok.Waiter!
哎呀,够不够就这样了。
服务员!
(小沈阳上)(Shenyang,thewaiter,enters.)
Shenyang?
Sorry,sir.We'
reofhighclasshere.Wedon'
ttakeonstufffromstreet.
小沈阳:
对不起大爷,我们这是高档酒店,不收农副产品。
reyourcustomers.Don'
twelooklikeit?
不是,我们是吃饭的。
不像啊?
(翻起衣服,露出衣服里面的百元大钞)
ohyeahyeahyeah….
是的是的。
。
thisisanimportantmealhere,miss.
我说姑娘啊,这顿饭非常重要。
ShenyangI’mnotamiss,I’maman,arealmanfromtheinsideout.
妈呀,你管谁叫姑娘呢,人家是纯爷们。
Then,howcanyouwearinaskirt?
咋这么个打扮,还穿个裙子呢。
See,it'
snoskirtbutCapripants.it'
smen'
swearinScottishstyle..Lookatthis,look.Oh,damnit,Igetintooneofthetrousersinahurry.NowonderIfeeldifferentwhilewalking.
这是按我们苏格兰风格来包装的。
再说也不是裙子啊,这不七分裤吗。
你看,是有腿的哦。
妈呀,着急穿跑偏了。
妈呀,我说走道咋没有裆呢。
Leavethattrouserfortomorrow,hah!
Itellyou,boy,we'
regonnahaveaimportantguesthereinaminute.Youmustdoyou'
best.
行了,那条腿留明儿个穿,哈哈哈。
小伙子我跟你说呀,今天我要请一位重要客人吃饭,你一定要招待好。
Noproblem.
呃,没问题。
Howmuchdidthemostexpensivemealcosthere?
.
我问问你,你们这个酒店把最贵的都点上得多少钱?
About10,000to20,000.
得一、两万的。
Whatifsomebodyeatstodayandpaystomorrow?
一、两万?
啊,那啥,有没有这种情况,今儿个吃完了,明儿个来结账?
AreyouIOU?
打白条儿啊?
Notthat.I'
vegotthemoneyanyway.Takethis.
不是啊,不是打白条,不差钱,有钱。
喏。
What'
sit?
啥意思?
Atipforyou.
小费。
Youarehandsome,sir-youlookcool!
妈呀,大爷你真敞亮,你太帅了。
that’ok.butyouarenotgetitfornothing'
.Whenmyguestcomes,youputonashowwithme.IfIorderexpensivefood,youshouldstopmedoingso.
给一百块钱还帅呢。
我跟你说这不白给啊。
一会儿客人到了,你一定要给足我面子,明白吗?
我到点菜的时候,你得替我兜着点。
Likehow’s?
咋兜呢?
Showingduerespectformyguest,butdonnottooexpensive.WhatifIaskforsomethingdear?
既把面子给了,但是呢又不能花得......太狠。
我要点贵菜......
I'
llsay"
sorry,thiswedon'
thave."
我就说没有呗。
You'
resmart.Comeonboy,
哎呀妈呀,你太厉害了。
来来来,拿点.(从衣服里又拿出钱)
Thankyou
谢谢。
Grandpa,I'
mhungry.
爷爷,我有点饿了。
Howmuch'
sabowlofnoodles?
饿了?
来碗面条。
78yuan.
呃,78一碗。
Whatnoodlescanbesoexpensive?
啥面?
这么贵。
Scottishsaucednoodles.
苏格兰打卤面。
Doesthesaucecostmuch?
是不是卤子贵?
sfree.
卤不要钱。
Getusabowlofsauce,sowecanseewhetherthetasteisright.Tackitquack!
那就来碗卤子,先尝尝咸淡。
快去,快去。
Itisnoonetocalledbefore,sir.
妈呀,没这么上过呀。
YouthinksoonlybecauseIdidn'
tshowupherebefore.Nowit'
stimetomakechange.
那是我没来,我要来,你早就这么上了。
去吧去吧。
(tohimself)IfIsaynoodlefree,askfornoodlehave.
这老爷子,我要说面条不要钱,要面条了你还。
(toYadar)Listenhere,Yadar.WhenMr.BifromCCTV'
s星光大道comes,youmustshowyour'
best,OK?
来,站起来。
跟你说,一会儿星光大道的毕老师来了,你一定要给我争个脸,好不?
Yadar:
ok.
好吧。
Unclezhao:
sthebestopportunityforyou'
ownfuture.Grandpa'
sbeenpreparinyouoverthepast40-plusyears.
这是个绝好的机会,爷爷我已经培养你40年了。
YadarGrandpa,seehowoldInow.
看我才多大呀?
、
Ipreparedyou'
daddyfor30extrayears.Thoughheisnotgoodenough,Soyoureallyshouldoutdohim.Canyoumakeit?
我还培养你爸三十多年呢。
这不,你爸那是个半成品,我都给培养成文化站站长了。
你一定要超过他,有决心吗?
Ican.
我能!
Thatismygirl,goodforyou.
(小沈阳再次上场.)
sthesauceforyou.
给你的汤
(toYadar)Eatthis,soyouwon'
tbetoohungry.
Grandpa,it'
sabitsalty.
(toShenyang)Fetchhersomewatertodrink.
freewater?
ofcarouse.
Shenyang:
ok,waitaminute.
(毕福剑上)(小沈阳扔掉手中的东西)非常滑稽
ohaoha….Youarethatone?
youare..youare..youareZhujun!
Ohsorry.youare..youareyouareBaiYansong?
Ohno.youare…youareMrBi!
AreyouMr.Bi?
哟,你不是那谁吗,你是那个......蒙住了。
朱军?
不是朱军。
白岩松?
不是。
老毕......你是毕老师吗?
CCTVMan?
mBiFujian.
毕福剑:
我姓毕。
henyang?
Comehereeveryone,it`sMr.Bihere.
小沈阳毕老师来了,快来人啊,毕老师来了。
HiHiHi!
!
Watchever!
干啥,吵吵巴火的?
He'
sMr.Bi...
毕老师......
Iknow,he'
smyguest.
我知道,这就是我要请的客人。
Mr.Bi,canItakeapicturewithyou?
毕老师,你给我照个相呗!
赵本山:
你先等一会儿。
刚到是吧?
(toShenyang)Wait,wait.(ToCCTVMan)Welcome,Mr.Bi.
Nicetomeetyou.
你好
vebeenwaityouforalongtime.
我在这儿等半天了。
Thanksalotreally.Youare?
你好你好。
请问您是......?
Areyoulookingfor~?
你找谁?
mlookingforZhaoTiezhu.
我找莲花乡文化站站长赵铁柱。
oh~~~Yougotit.Here'
shisdaddy...
找对了,这就是赵铁柱的爹,我是......
ZhaoTiezhuismydaddy.
赵铁柱是我爹。
Ho,I'
mTiezhu'
sdaddy.Aren'
tyoulookingforadad?
我是赵铁柱的爹。
你不是找爹吗?
yes,daddy...ohno!
I’mlookingforyourson,Whereisyourson?
爹......不是,我找您儿子。
satthetownshipwaitingforyou.therywelcomeyouverywarmly!
they'
vepreparedagreathall,abigroom,withalargephotoofyouhunginthemiddle.Flowersallaround.
他在乡里等你呢。
啊呀,乡里布置得老隆重啊,乡长、书记都在那儿排队等你呢。
布一个大厅,完事弄一个大房间,给你弄一个大照片挂中间,周围全是花呀。
rethecolors?
老哥,这花都什么颜色?
They'
reallinwhiteandyellow.Soobeautiful!
白的、黄的都有啊。
很漂亮。
What?
/Why?
为什么?
resoexcited.
这不激动吗,你去了。
Let'
sgothere,then.
咱去乡里吧。
Ohno!
youknowhereisthebestrestaurantin铁岭,Howabutthat?
别介,乡里布置我,说先搁铁岭吃一顿,完事上那儿。
你看吧。
ohnoonononononon!
vehadmymealontheplane.
别别,大爷,不,老哥,我在飞机上吃了。
remyguest,sopleasefollowme.
那客随主便,好不好?
给你怎么安排你就听话,来来。
MirBi,takeaphotowithyou?
毕老师,你不给照个相吗?
毕老师。
(toShenyang)You'
re...amalewaiter?
你是男服务员?
Yup
嗯哪。
heiheihei……Youlookssosweet,boy.
长得挺委婉的。
Iagreewithyou.haha…….wearemustbetownee.
来这边,我们一定是老乡。
Really?
真的?
Aren’tyoufromDalian?
你不是大连人吗?
yes!
毕福剑是的
oh!
yeth,now!
look!
hesmileslikethelastpictureofyourdeadgrandpa.Yadar,Sayhellotoyournewgrandpa.
赵本山.哎呀,这一笑,你看看,多像你姥爷临走那张照片。
鸭蛋快认姥爷。
(kneelingdown/withakowtow)Howdoyoudo,grandpa.
姥爷好。
Don'
t,please.It`sSpringFestvialnow,andIshouldhavegivenyousomegiftmoney.
别别别,起起......。
大过年的,你要来这个,我得给你压岁钱了。
nonononono!
Don’tdothat!
let’shavemealfirst.
不用,不用。
我们先吃饭吧。
UncleZhao(清喉咙后)waiter,givemethemenu.
服务员
yeth
你好(递菜单)
Australianabalones,four.
澳洲鲍鱼四只。
Sorry,no.
对不起,没有。
Tooexpensiveanyway.Let'
smoveondown.
算了,别点那么贵的。
你往下来。
Lobstersof2kiloseach.
四斤的龙虾。
对不起,没那么大的
Sorry,It’nobigenough.
Whatkind~doyouhave~?
有多大的?
Halfakiloeach.
有一斤多的。
r~e~a~l~~lyhave?
......有吗?
Yeswedo...orno?
有......还是没有啊?
Comeon,boy,it'
syoutakecareofthingshere.Don'
tyouknowwhatyou'
vegotandwhatnot?
(摸着口袋)Enoughmoney!
这个......我跟你说,有没有,这是你开的店呢,你还不明白?
这不差钱。
OHit’no.
哦......那没有。
Hereisnothingtoserve.I’mangry.Where'
syou'
boss?
Gethimhere.
你这酒店怎么要啥啥没有呢?
干什么玩意儿吃的?
这毕老师容易来一趟?
把你老板找来
Sorryno!
没有。
Youjustgettwowords,yes!
on!
youboss!
你就记住一个没有了,是不?
老板。
OH...thebossisout.
啊,老板哪?
老板出去了。
Where'
she?
上哪儿去了?
Idon’tknow!
(语速快一点)
不知道。
Whatshallweeat,then?
啥玩意儿呀你?
你说吃啥呀?
Hi,It’tooexpensve.Justsomethinghomely,ok?
来点儿家常便饭。
民间的。
ncleZhao?
Allright,Alovelylittlechickenboiledwithmushrooms.
民间的是吧?
来民间的吧,孩子,来个小野鸡炖蘑菇。
UShenyang?
sorry,no!
That’soneyoucanhave.赵本山:
这个可以有。
That’sonewereallydon'
thave.小沈阳:
这个......真没有。
Allright,yougetit,Yadar.takeithere.Luckywedidn'
tcomewithemptyhands.
我给你带来了啊,咱有。
来,丫蛋,把这拿来。
哎呀,多亏带来了。
No,buddy...?
Whybotheryourselfwitheverythingwhencomingtoarestaurant?
老哥......你怎么下一趟饭店,材料都自己备?
UncleZhaoohmoey!
(捡钱)er…thetruthisthattheryhavenothing,throughwithalotofmoney.
关键是这东西他们花钱都找不来。
ohIknow!
UncleZhaoNow,wearewonderhowaboutyours?
给你们点机会。
毕老师来一回,你们饭店表示不?
Weshouldshowoneforfree?
赠送一个呗。
UncleZhao嗯哼~~~
HiSr?
youaretootip.Howcanyoudothis!
Ididmyorder,boy.Butwhatdidyouhave?
我说小伙子,咱们不是一个没点。
我点完之后,鲍鱼、龙虾你都没有。
Youunderstandwehaveno?
有没有,你心里还没数吗?
UncleZhaoDoIunderstand?
这差钱还是咋的?
我知道大爷不差钱。
我的意思,毕老师好容易来一回,咱吃喝不能在乎钱,大爷。
你看我今年岁数小,但是我总结了,人这一生其实可短暂了,有时候一想,跟睡觉是一样一样的。
眼睛一闭,一睁,一天过去了;
眼睛一闭,不睁,这辈子就过去了。
yes,Sir,Iknownyouhavealotofmoney.butwithMr.Bihere,can'
tyoustopbeingsostingy?
EverybodyseeIamstillyoung,butIseelifecanbeveryshort,itsometimesismuchliketakeasleep.Eyesclosed,eyesopened,andawholedayisover.Eyesclosedbutneveropened-thenyourwholelifeisover.
SCCTVMan?
That`swit!
小伙子,精辟。
UncleZhaonotwit!
Tomehejustlikeashit!
精辟啥,他是屁精。
Doyouknowwhatisthemostpainfulthingintheworld?
大爷,你知道世界上最痛苦的事是什么吗?
what?
嗯?
Shenyangsir,istodieleavingyourmoneyunused
人死了,钱没花了。
UncleZhaoDoyouknowthemostmostmostpainfulthingintheland?
人这一生最最痛苦的事,你知道是什么吗?
Is’what?
...istobeleftlivingwithyourmoneygone.Don'
tworry,boy.Ifyouplayyourpartwell,I'