统编版语文三年级上册古诗与日积月累注释译文Word格式.docx
《统编版语文三年级上册古诗与日积月累注释译文Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《统编版语文三年级上册古诗与日积月累注释译文Word格式.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
停车坐爱枫林晩,
霜叶红于二月花。
沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。
停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。
山行:
在山中行走。
远上:
登上远处的。
寒山:
深秋季节的山。
石径:
石子铺成的小路。
斜:
为倾斜的意思。
生:
产生,生出。
另有版本作“深”。
(“生”可理解为在形成白云的地方;
“深”可理解为在云雾缭绕的的深处)
坐:
因为。
霜叶:
枫树的叶子经深秋寒霜之后变成了红色。
枫林晚:
傍晚时的枫树林。
红于:
比……更红,本文指霜叶红于二月花。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。
杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。
与李商隐并称“小李杜”。
因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
赠刘景文
[宋]苏轼
荷尽已无擎雨盖,
菊残犹有傲霜枝。
一年好景君须记,
最是橙黄橘绿时。
荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。
一年中最好的光景你一定要记住,那就是橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。
刘景文:
刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。
苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。
荷尽:
荷花枯萎,残败凋谢。
擎:
举,向上托。
雨盖:
旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。
菊残:
菊花凋谢。
犹:
仍然。
傲霜:
不怕霜冻寒冷,坚强不屈。
君:
原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。
须记:
一定要记住。
最是:
一作“正是”。
橙黄橘绿时:
指橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候,指农历秋末冬初。
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。
文纵横恣肆;
诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;
词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;
散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。
苏轼善书,“宋四家”之一;
擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。
作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
夜书所见
[宋]叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,
江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,
夜深篱落一灯明。
瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。
忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
萧萧:
风声。
客情:
旅客思乡之情。
挑:
挑弄、引动。
促织:
俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。
篱落:
篱笆。
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。
祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。
生卒年不详。
曾任朝廷小官。
其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。
日积月累二(第26页)
秋高气爽
天高云淡
秋风习习
一叶知秋
金桂飘香
层林尽染
五谷丰登
果实累累
春华秋实
解释
1.秋高气爽是一个汉语成语,读音为qiūgāoqì
shuǎng,形容秋天晴空万里,天气凉爽。
出自《崔氏东山草堂》。
2.天高云淡,汉语词语,拼音是tiāngāoyú
ndà
n,意思是天气晴朗,天空云少而高、轻薄而淡。
指秋天的天空。
3.秋风习习:
和煦的秋风暖暖地,慢慢的吹动的样子。
用于晚秋的景色。
4.一叶知秋,汉语成语,意思是从一片树叶的凋落,知道秋天的到来。
比喻通过个别的细微的迹象,可以看到整个形势的发展趋向与结果。
出自《淮南子·
说山训》。
5.层林尽染,原意是山上一层层的树林经霜打变红,像染过一样,见于毛泽东诗词《沁园春·
长沙》中的句子。
6.五谷丰登,汉语成语,拼音是wǔgǔfēngdēng,意思是指年成好,粮食丰收。
出自《六韬·
龙韬·
立将》。
7.果实累累,词语。
此处读lé
i。
累累:
连续成串。
用于积累、连累、连篇累牍、罪行累累等读lěi。
8.春华秋实,汉语成语,拼音是chūnhuāqiūshí
,也作chūnhuá
qiūshí
。
意思是春天开花,秋天结果。
比喻人的文采和德行。
现也比喻学习有成果。
出自《三国志·
魏志·
刑颙传》。
日积月累三(第42页)
灯不拨不亮,理不辩不明。
有理走遍天下,无理寸步难行。
一时强弱在于力,万古胜负在于理。
1.灯不拨不亮,理不辩不明。
.灯不经过木棒拨一下(灯油),是不会明亮的;
道理不经过辩论,是不会被人所明悟的。
指如果没有后天作用的加持,先天的东西很难长久。
2.有理走遍天下,无理寸步难行。
意思就是说只要做事情有道理,无论走到哪bai里或做些什么,都会比较顺畅。
而如果做事蛮不讲理,那在社会上就会处处碰壁,寸步难行。
3.一时强弱在于力,万古胜负在于理。
意思是短时间的强弱在于力气大小,长时间的胜负在于道理。
靠力气只能取得一时的胜利,凭正理才能取得长久的胜利,意在强调理是不能违背的。
日积月累四(第42页)
人心齐,泰山移。
二人同心,其利断全。
三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮。
1.人心齐,泰山移,读音ré
nxīnqí
,tà
ishānyí
,汉语词语,意思是形容只要人们的心往一处,共同努力,就能移动泰山。
比喻只要大家一心,就能发挥出极大的力量。
2.二人同心,其利断金,是汉语复句式成语。
意思是只要两个人一条心,就能发挥很大的力量。
泛指团结合作。
语本出自《周易·
系辞上》:
”二人同心,其利断金;
同心之言,其臭如兰。
”
3.三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
意思是比喻人多智慧多,有事请经过大家商量,就能商量出一个好办法来。
还有另一种说法:
“皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代指“副将”,原意是指三个副将的智慧能顶一个诸葛亮,民间流传中被说成了“皮匠”。
4.“一个篱笆三个桩一个好汉三个帮”,谚语,意思是一个人的力量是有限的,但是众人拾柴火焰高。
一个人的能力是很单薄的,但是如果有大家的帮忙就能办得更好。
所以,我们要团结一致。
第17课古诗三首(第74页)
望天门山
[唐]李白
天门中断楚江开,
碧水东流至此回。
两岸青山相对出,
孤帆一片日边来。
长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。
两岸青山互相对峙美景难分高下,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。
天门山:
位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。
两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。
中断:
江水从中间隔断两山。
楚江:
即长江。
因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。
开:
劈开,断开。
至此:
意为东流的江水在这转向北流。
一作“直北”。
回:
回漩,回转。
指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
两岸青山:
分别指东梁山和西梁山。
出:
突出,出现。
日边来:
指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。
据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。
其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。
李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
饮湖上初晴后雨
[宋]苏轼
水光潋滟晴方好,
山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,
淡妆浓抹总相宜。
在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;
雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。
若把西湖比作美人西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。
湖:
即杭州西湖。
潋滟(lià
nyà
n):
水面波光闪动的样子。
方好:
正是显得很美。
空蒙:
迷茫缥缈的样子。
西子:
西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称先施,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。
家住浣纱溪村(在今浙江诸暨市)西,所以称为西施。
相宜:
也显得十分美丽。
望洞庭
[唐]刘禹锡
湖光秋月两相和,
潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,
白银盘里一青螺。
洞庭湖水色与月光互相辉映,湖面风平浪静,犹如未磨的铜镜。
远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似白银盘里托着一枚青螺。
洞庭:
湖名,在今湖南省北部。
湖光:
湖面的波光。
两:
指湖光和秋月。
和:
和谐。
指水色与月光互相辉映。
潭面:
指湖面。
镜未磨:
古人的镜子用铜制作、磨成。
这里一说是湖面无风,水平如镜;
一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。
山水翠:
也作“山水色”。
山:
指洞庭湖中的君山。
白银盘:
形容平静而又清的洞庭湖面。
青螺:
这里用来形容洞庭湖中的君山。
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家治改革集团的一员。
唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。
他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。
政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。
后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。
据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
日积月累六(第86页)
早发白帝城
[唐]李白
朝辞白帝彩云间,
千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,
轻舟已过万重山。
清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵,一天就可以到达。
两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。
发:
启程。
白帝城:
故址在今重庆市奉节县白帝山上。
杨齐贤注:
“白帝城,公孙述所筑。
初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。
”王琦注:
“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。
所谓彩云,正指巫山之云也。
朝:
早晨。
辞:
告别。
彩云间:
因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
江陵:
今湖北荆州市。
从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。
郦道元《三峡》:
“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。
空谷传响,哀啭久绝。
故渔者歌曰:
‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
’”还:
归;
返回。
猿:
猿猴。
啼:
鸣、叫。
住:
停息。
万重山:
层层叠叠的山,形容有许多
日积月累七(第100页)
采莲曲
[唐]王昌龄
荷叶罗裙一色截,
芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,
闻歌始觉有人来。
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
罗裙:
用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。
一色裁:
像是用同一颜色的衣料剪裁的。
芙蓉:
指荷花。
乱入:
杂入、混入。
看不见:
指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。
闻歌:
听到歌声。
始觉:
才知道。
王昌龄(698—756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。
盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。
早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。
初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。
与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。
开元末返长安,改授江宁丞。
被谤谪龙标尉。
安史乱起,为刺史闾丘所杀。
其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。
第24课司马光(第102页)
群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中。
众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
司马光:
字君实,陕州夏县(现在山西)人。
北宋大臣,史学家,编撰《资治通鉴》等书。
庭:
庭院。
瓮:
口小腹大的一种容器。
皆:
全,都。
弃去:
逃走。
光:
指司马光。
破:
打开,打破。
迸:
涌出。
日积月累八(第113页)
不迁怒,不贰过。
——《论语》
爱人若爱其身。
——《墨子》
仁者爱人,有礼者敬人。
——《孟子》
1.与人善言,暖于布帛;
伤人以言,深于矛戟。
——《荀子》不迁怒,不贰过”出自《论语.雍也》篇的一句话,即不会把愤怒发泄在别人身上,也不会犯同样的错误。
2.爱人若爱其身的意思是:
爱别人就要像爱自己一样。
典故出处:
春秋战国-墨子《兼爱》
3.仁者爱人,有礼者敬人。
意思是仁慈的人爱人,有礼貌的人尊敬人,仁者是充满仁爱之心,满怀爱意的人,仁者是具有大智慧、人格魅力、善良的人。
4.与人善言,暖于布帛;
意思是赠人美好的言辞,比布帛还要温暖;
出言伤人,比用长矛利戟刺人还要严重。