201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx

上传人:b****4 文档编号:16443836 上传时间:2022-11-23 格式:DOCX 页数:12 大小:26.25KB
下载 相关 举报
201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共12页
201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共12页
201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共12页
201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共12页
201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx

《201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

201X201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告优秀word范文 15页Word文档格式.docx

通过努力,自我感觉个人的文化底蕴和综合素质上有了比较大的提升和进步。

始终把职业当作事业来做,从思想境界、人格力量、管理艺术、形象树立、语言技巧、反思能力等方面,影响身边的人和事,也有效促进了整体业务和管理工作水平的提升。

三、勤

努力办社会比较满意的学校,不是一句空洞的口号,而需要用自己的才情和智慧去做实际的工作,需要我们有强烈的事业心、责任感,勇于负责,勇挑重担,克服乡镇学校条件艰苦等困难,积极改善学校办学条件,高标准、严要求地做好教育教学、安全管理、社会稳定等工作,坚持实事求是,按照客观规律办事,敢于坚持原则,讲实话、办实事、求实效,促进学校、教师和学生的共同发展。

四、绩

本学年度,协助校长配合各部门,围绕创建德阳市教育示范乡镇这个中心,着力打造人文、学习、平安校园,启动了四川省优秀留守学生之家、区平安学校、德阳市卫生单位、德阳市文明单位、德阳市绿化示范学校、区绿色学校、省二级档案管理单位、区教学管理合格学校的创建工作。

包括四川“5·

12”特大地震灾后安置、灾情评估和重建等工作,拟定出相关的工作方案、工作措施都比较符合学校的实际情况,参与学校工作的方案和决策,最后由校长拍板实施。

在工作中还注重调动教职员工的积极性,统一思想整合力量,为完成学年度目标任务发挥了重要作用。

在工会、安全、支部、信息管理等工作中,都尽心尽力,排查和监控校内外不稳定因素,及时化解矛盾,及时给师生送去温暖,解决师生员工的实际困难,宣传法律法规和政策,为学校整体工作的推进提供积极支持。

五、廉

作为校务公开监督小组组长,不仅要保持洁身自好在班子中发挥表率作用,还要督促执行规范从政行为、规范办学行为的有关规定,严格一只笔签字的财经纪律、不以权谋私、勤俭办学,在学校的经费监管、考核评比等涉及师生员工切身利益的事项上坚持政策和纪律,办事出以公平、公正、公心,规则透明,不厚此薄彼,发挥教职工代表的作用,减少内耗和矛盾,进行积极的解释和疏导工作,维持内部的心平气和和团结,增强学校的凝聚力和整体战斗力。

六、抗震救灾

四川“5·

12”特大地震发生时,作为党员和干部能不畏危险,一班人临危不惧怕,安全地疏散出全部师生员工,把损失降到最低。

“5·

12”地震以来,能坚决贯彻落实上级关于抗震救灾的一系列重要指示和工作部署,发挥党员干部的核心、示范带头作用,坚守岗位,毫不懈怠,带领党员干部和教职工积极投入抢救人员和财产、安置和抚慰灾民、灾害调查、防疫、维修加固重建、复学复课、监控不稳定因素和化解矛盾及维护社会安定等工作,确保如期复课和201X年秋季学校工作正常进行,学校支部受到区委、区府表彰。

七、努力方向

二十多年来兼任过学校的一些管理工作,在一山乡学校兼任政教处主任、校长助理、副校长期间,在尽职尽责中日子也从年轻走到了中年后,虽没有过人之能,亦不乏感人之处,自身努力了但工作中仍会有这样或那样的缺点和失误,需要大家的支持和帮助,希望多提宝贵意见和建议,以利本人今后的工作。

谢谢!

[201X-201X学年度乡学校副校长的述职述廉报告(共2篇)]

篇一:

Project201X中文版基础教程

Project201X中文版基础教程了解Project201X

MicrosoftProject201X推出的新功能能够显著地改善

您管理、计划和查看项目的方式。

如果您已经熟悉早期版本的MicrosoftProject,则单击

此文档中的链接可获得Project201X中新功能和不同之处

的相关信息。

了解Project201X

新增功能概括了解Project201X中的新功能,包括用户控制的计划、日

程表视图、工作组计划程序以及功能区。

用户控制的计

划(即将推出)

了解功能区如手动计划任务、非活动任务、自顶向下计划一类的新功能使您更能随心撑控。

使用功能区可快速查找命令;

查看针对项目管理使用此功能的

方式。

键盘快捷方式随着Project201X中增加了功能区,一些您最喜爱的键盘快捷

方式可能已发生变化。

弄清您可在项目计划中包括多少任务、资源、基线和其他元素。

项目规范(即将

推出)

MicrosoftProject201X的新增功能

改进的界面

Project201X引入了多个能够显著改善查看和使用项目的功能。

功能区简介

当您首次启动Project201X时,您可能会对看到的内容感到惊讶。

“功能区”取代了菜单和工具栏,它可帮助您快速找到完成任务所需的命令。

这些命令按逻辑分组,并集中在各个选项卡下面。

对于Project201X,功能区上的所有选项卡和组都是可完全自定义的。

如果您的组织具有一些业务上特有的功能,则可以将这些功能组织到独自的功能区选项卡上。

欢迎使用Backstage

单击“文件”选项卡您将会转到Backstage,这是一个用于管理您的项目文件的一站式图形目的地。

Backstage包含可用来打开、保存和打印项目文件的基本命令,这些命令与

MicrosoftProject早期版本中的“文件”菜单上提供的命令相同。

ProjectProfessional201X用户还可以使用Backstage来管理其ProjectServer连接以及签出和发布项目。

“工具”菜单上的“选项”命令现在已移到Backstage中。

此命令可打开“项目选项”对话框,您可以在其中输入、检查或更改用于控制MicrosoftProject的工作方式和外观的首选项。

快速查找命令

现在,只需单击一下鼠标(确切地说是单击一下鼠标右键)即可找到最常用的命令。

当您右键单击视图中的任何项(例如,条形图、表单元格或图表)时,将显示一个包含常用命令列表的微型工具栏。

如果您时间紧张,这是一种可帮您在使用项目时节省时间的方法。

新的查看选项

此外,还新增了一些查看功能,以帮助您更加清楚地了解工作组的工作情况和过度分配人员的所在。

Project还可以帮助您及组织中的其他人使用日程表视图来查看项目全貌(以及可能的主要资源问题)。

工作组计划程序

ProjectProfessional201X用户现在可以使用工作组计划程序,这是一种资源日程排定视图。

您可以通过此视图以一种以前在早期版本的Project中不可能实现的方式与日程进行交互。

通过使用工作组计划程序视图,您看一眼就能了解到工作组成员当前从事的工作,并且可以将任务从一个人转移到另一个人。

您还可以查看和分配未分配的工作、查看过度分配以

及查看任务名和资源名。

所有这些工作都可以在一个高效率的视图中完成。

管理任务和资源从未如此简单。

例如,如果某个资源过度分配,您需要做的只是将任务从一个资源拖到另一个资源,这样过度分配情况就解决了。

图1落后于日程的任务。

可以将此任务分配给没有任何工作可做的王俊元或谢丽秋。

图2按时进行的任务。

图3当前未分配的任务。

可以将这些任务分配给没有任何工作可做的王俊元或谢丽秋。

日程表

Project201X包括一个自动显示在其他视图之上的“日程表”视图,其中会显示整个日程的简明概览。

您不仅可以将任务添加到日程表中,甚至还可以为整个项目的摘要报告打印日程表以吸引人的注意力。

或者,您可以将日程表粘贴到电子邮件中,轻松地生成一份即时报告。

更简单的视图自定义

一直以来,在Project中处理视图通常极富挑战性。

现在,情况不再是这样了。

下面了解一下您可以用来安排如何显示和控制项目的新方式。

快速添加新列

向Project中添加新列的操作已经大大简化。

现在,只需单击工作表视图右端的“添加新列”标题,然后键入或选择列名称。

也可以通过单击现有列的标题并键入不同的列名称来快速重命名现有列。

自定义列从未如此简单。

缩放滑块

使用Project201X的状态栏中的缩放滑块可以快速缩放视图的时间分段部分。

简单地将滑块移到右侧可放大(显示较短的时间间隔,如天或小时)您的日程,移到左侧可缩小(显示较长的时间间隔,如周或月)日程。

缩放滑块可用于甘特图、网络图、日历视图以及所有的图形视图。

用户控制的日程排定

Project201X提供了一些项日程排定增强功能,以改进您对日程的控制。

您也可以在MicrosoftExcel或Word中创建初始任务列表,然后将其粘贴到Project中,而不必重新设置这些列表的格式。

手动排定日程

Project201X在项目的日程排定方式上引入了一个重要改变。

如果任务是手动排定日程的,则在更改任务相关性和项目日历等因素时,将不再自动调整任务日期。

您可以将手动排定的任务放置在日程中的任何位置,Project将不会移动它。

习惯于使用以前版本的Project自动排定日程的项目经理可以为特定任务或整个项目关闭新的手动排定日程功能。

某些项目(特别是一些复杂的项目)可能需要功能强大的Project日程排定引擎来为您妥善排定日程。

非活动任务

您可以使任务处于非活动状态,同时仍将这些活动保留在项目中。

非活动任务通常具有对于存档目的很有价值的关键信息(如实际值和成本信息)。

自上而下的摘要任务

项目经理不再限于创建子任务,然后将这些子任务上卷显示于摘要任务中。

对于Project201X,您可以首先创建摘要任务,并且摘要任务的日期可以不必准确匹配子任务的上卷日期。

在计划的开始阶段,项目经理可能只清楚有关其项目的关键可交付结果和主要里程碑的某些高级别信息。

通过使用Project,您可以根据整个日程表和预算将项目分成若干个高级阶段。

这意味着,各个工作项的日期没有必要与用于高级阶段的日期保持完全一致。

项目版本比较

Project201X中的比较版本功能目前包括甘特条形图和图形图像,以帮助您更加清晰地了解项目的各版本之间的差别。

更轻松的协作

将项目与组织中的其他人隔离开并不是很好的项目存在方式。

Project改进了可用来共享项目信息的方式。

通过SharePoint列表同步改进协作

ProjectProfessional201X用户可以将项目文件导出到SharePoint列表中,从而向项目经理提供一种共享状态或创建报表(整个组织都可查看)的既简单又快速的方法。

您不需要ProjectWebApp即可与SharePoint列表同步。

增强的复制和粘贴功能

您不会想到通过如复制和粘贴Project信息这样既简单又古老的操作也能增强协作吧。

使用此新功能,您现在可以在Office程序和Project201X之间复制和粘贴内容,同时保留内容的格式、大纲级别和列标题。

只需单击两次鼠标,您就可以生成一份即时报告,并将其复制到大多数的Office程序中。

向后兼容性

Project201X与以前的MicrosoftProject版本兼容。

您可以在Project201X或更早版本中创建文件,然后在Project201X的缩减功能模式下打开和编辑这些文件。

此外,您也可以在Project201X中创建文件,然后将其转换为Project201X、Project201X-201X和Project98文件格式。

这两种方法都不需要转换器!

注释使用Project早期版本查看Project201X特有的一些功能(例如,手动排定日程的任务和自上而下的摘要任务)时,这些功能可能不会按预期显示。

项目管理简史

人们非常想把项目管理看作一门现代学科,但项目管理中的主要概念却起源于19世纪晚期。

阅读本文,了解一个多世纪以来科学方法、社会方法以及商业方法是如何影响现代管理理论的。

概述

初期:

19世纪晚期

20世纪早期

20世纪中期

当今

现代项目管理的确立仅仅始于几十年前。

从20世纪60年代开始,企业和其他组织开始看到围绕项目组织工作的好处。

随着组织开始了解到员工在跨多个部门和职业(在某些情况下跨整个行业)整合工作时要进行交流与协作这一迫切需要,以项目为核心的组织观点进一步得到发展。

如今,项目管理的基本规则是由项目三角形来表示的,HaroldKerzner在其经典作品项目管理:

计划、进度和控制的系统方法中使这一信号得以放大。

下页

篇二:

Intercoms201X中英对照

Incoterms?

201X

ICCrules

fortheuseofdomesticand

internationaltradeterms

Entryintoforce:

1January201X

Copyright○C201X

版权○C201X

InternationalChamberofCommerce

国际商会

Allrightsreserved.ThiscollectiveworkwasinitiatedbyICCwhichholdsallrightsasdefinedbytheFrenchCodeofIntellectualProperty.Nopartofthisworkmaybereproducedorcopiedinanyformorbyanymeans–graphic,electronic,ormechanical,includingphotocopying,scanning,recording,taping,orinformationretrievalsystems–withoutwrittenpermissionofICCServices,PublicationsDepartment.

版权所有,违者必究。

本作品由国际商会集体发起创作,国际商会享有法国知识产权法典所规定的所有权利。

未经国际商会服务中心出版社允许,不得以任何形式或方法对本作品任何一部分进行复制包括以印刷、电子或机械的形式进行复印、扫描、记录、录音或者用于信息检索系统等。

ICCServices

Publications

38CoursAlbert1er

75008Paris

France

ICCPublicationNo.715E

ISBN:

978-92-842-0080-1

CONTENTS

Foreword4

前言4

Introduction5

引言5

INCOTERMS○R201X

国际贸易术语○R201X

Rulesforanymodeormodesoftransport15

适用于所有运输方式的规则15

EXW15

工厂交货15

FCA23

货交承运人23

CPT33

运费付至33

CIP41

运费保险费付至41

DAT53

终点站交货53

DAP61

地点交货61

DDP69

完税交货69

Rulesforseaandinlandwaterwaytransport

只适用于海运和内河运输的规则

FAS79

船边交货79

FOB87

船上交货87

CFR95

成本加运费95

CIF105

成本运费保险费105

Incoterms○R201XDraftingGroup119

国际贸易术语○R201X起草小组119

ICCDisputeResolution124

ICC争议解决124

Copyrightnoticeandsynopsisoftrademarkusagerules125

版权声明和商标使用规则简介125

ICCataglance126

ICC一览126

OtherIncoterms○R201Xproducts127

其他的国际贸易术语○R201X产品127

ICCpublicationforglobalbusiness128

ICC全球商业出版社128

Foreword

ByRajatGupta,ICCCbairman

Theglobaleconomyhasgivenbusinessbroaderaccessthaneverbeforetomarketsallovertheworld.Goodsaresoldinmorecountries,inlargequantities,andingreatervariety.Butasthevolumeandcomplexityofglobalsalesincrease,sodopossibilitiesformisunderstandingsandcostlydisputeswhensalecontractsarenotadequatelydrafted.

TheIncoterms?

rules,theICCrulesontheuseofdomesticandinternationaltradeterms,facilitatetheconductofglobaltrade.ReferencetoanIcoterms201Xruleinasalecontractclearlydefinestheparties'

respectiveobligationsandreducestheriskoflegalcomplications.

前言

国际商会主席RajatGupta

全球经济一体化使得商业通向世界各地市场的途径空前宽广。

各种各样的货物被销售到世界各地。

然而,随着全球贸易数额的增加和贸易复杂性的加强,因贸易合同起草不恰当而带来的误解和高代价争端也可能随之增加。

国际贸易术语解释通则,国际商会规则在国内和国际贸易用语的使用促进了全球贸易的进行。

在贸易合同中引用国际贸易术语解释通则201X可明确界定各方义务并降低法律纠纷产生的风险。

SincethecreationoftheIncotermsrulesbyICCin1936,thisgloballyacceptedcontractualstandardhasbeenregularlyupdatedtokeeppacewiththedevelopmentofinternationaltrade.TheIncoterms201Xrulestakeaccountofthecontinuedspreadofcustoms-freezones,theincreaseduseofelectroniccommunicationsinbusinesstransactions,heightenedconcernaboutsecurityinthemovementofgoodsandconsolidatesintransportpractices.Incoterms201Xupdatesandconsolidatesthe'

delivered'

rules,

reducingthetotalnumberofrulesfrom13to11,andoffersasimplerandclearerpresentationofalltherules.Incoterms201XisalsothefirstversionoftheIncotermsrulestomakeallreferencestobuyersandsellersgender-neutral.

ThebroadexpertiseofICC'

sCommissiononCommercialLawandPractice,whosemembershipisdrawnfromallpartsoftheworldandalltradesectors,ensuresthattheIncoterms201Xrulesrespon

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 简洁抽象

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1