诉讼英语Word文档格式.docx
《诉讼英语Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诉讼英语Word文档格式.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
defenseevidence
辩论阶段
stageofcourtdebate
驳回反诉
dismissacounterclaim;
rejectacounterclaim
驳回请求
deny/dismissamotion
驳回上诉、维持原判
reject/dismisstheappealandsustaintheoriginaljudgement/ruling
驳回诉讼
dismissanaction/suit
驳回通知书
noticeofdismissal
驳回自诉
dismiss/rejectaprivateprosecution
驳回自诉裁定书
rulingofdismissingprivate-prosecutingcase
补充答辩
supplementaryanswer
补充判决
supplementaryjudgement
补充侦查
supplementaryinvestigation
不公开审理
trialincamera
不立案决定书
writtendecisionofnocase-filing
不批准逮捕决定书
writtendecisionofdisapprovinganarrest
不起诉
nolpros
不予受理起诉通知书
noticeofdismissalofaccusationbythecourt
财产保全申请书
applicationforattachment;
applicationforpropertypreservation
裁定
order;
determination(指最终裁定)
裁定管辖
jurisdictionbyorder
裁定书
ruling
裁决书
award
采信的证据
admittedevidence
查封
sealup
撤回上诉
withdrawappeal
撤诉
withdrawalawsuit
撤销立案
revokeacaseplacedonfile
撤销原判,发回重审rescindtheoriginaljudgementandremandthecaserotheoriginalcourtforretrial
出示的证据
exhibit
除权判决
invalidatingjudgement(fornegotiableinstruments)
传唤
summon;
call
传闻证据
hearsay
答辩
answer;
reply
答辩陈述书
statementofdefence
答辩状
大法官
associatejustices;
justice
大检察官
deputychiefprocurator
代理控告
agencyforaccusation
代理申诉
agencyforappeal
代理审判员
actingjudge
代为申请取保候审
agencyforapplicationofthebailpendingtrialwithrestrictedlibertyofmoving
弹劾式诉讼
accusatoryprocedure
当事人陈述
statementoftheparties
当庭宣判
pronouncementofjudgementorsentenceincourt
地区管辖
territorialjurisdiction
地区检察分院
inter-mediatePeople'
sProcuratorate
第三人
thirdparty
调查笔录
recordofinvestigation
定期宣判pronouncementofjudgementorsentencelateronafixeddate
定罪证据
incriminatingevidence;
inculpatoryevidence
冻结
freeze
督促程序
procedureofsupervisionandurge
独任庭
sole-judgebench
独任仲裁员
solearbitrator
对妨碍民事诉讼的强制措施
compulsorymeasuresagainstimpairmentofcivilaction
对席判决
judgementinterparties
二审
trialofsecondinstance
二审案件
caseoftrialofsecondinsurance
罚款
imposeafine
法定证据
statutorylegalevidence
法定证据制度
systemoflegalevidence
法官
judges
法警
bailiff;
courtpolice
法律文书
legalinstruments/papers
法律援助
legalaid
法律咨询
legalconsulting
法庭辩论
courtdebate
法庭调查
courtinvestigation
法庭审理笔录
courtrecord
法庭审理方式
modeofcourttrial
法庭庭长
chiefjudgeofatribunal
法院
court
法院公告
courtannouncement
反诉
counterclaim
反诉答辩状
answerwithcounterclaim
反诉状
犯罪嫌疑人
criminalsuspect
附带民事诉讼案件
acollateralcivilaction
附带民事诉讼被告
defendantofcollateralcivilaction
复查
reexamination;
recheck
复验
reinspect
高级法官
seniorjudge
高级检察官
seniorprocurator
高级人民法院
HigherPeople'
sCourt
告诉案件
caseofcomplaint
告诉才处理的案件
caseacceptedatcomplaint
告诉申诉庭
complaintandpetitiondivision
工读学校
work-studyschoolfordelinquentchildren
公安部
MinistryofPublicSecurity
公安分局
publicsecuritysub-bureau
公安厅
publicsecuritybureauatthelevelsofprovinces,autonomousregionsandcitiesunderdirectjurisdictionofcentralgovernment
公开审理
trialinpublic
公开审判制度
opentrialsystem
公示催告程序
procedureofpublicsummonsforexhortation
公诉案件
public-prosecutingcase
公诉词
statementofpublicprosecution
公证机关
publicnotaryoffice
共同管辖
concurrentjurisdiction
管辖
jurisdiction
国际司法协助
internationaljudicialassistance
海事法院
maritimecourt
合议庭
collegialpanel
合议庭评议笔录
recordofdeliberatingbythecollegiatebench
和解
composition;
compromise
核对诉讼当事人身份
checkidentityoflitigiousparties
恢复执行
resumptionofexecution
回避
withdrawal
混合式诉讼
mixedaction
基层人民法院
basicPeople'
羁押期限
termincustody
级别管辖
subjectmatterjurisdictionofcourtsatdifferentlevels
监视居住
livingathomeundersurveillance
监狱
prison
检察官
procurator
检察权
prosecutorialpower
检察委员会
procuratorial/prosecutorialcommittee
检察院
procuratorate
检察院派出机构
outposttribunalofprocuratorate
简易程序
summaryprocedure
鉴定结论
expertconclusion
经济审判庭
economictribunal
径行判决
directadjudicationwithoutsessions;
judgementwithoutnotice
纠问式诉讼
inquisitionalproceedings
拘传
summonbyforce;
summonbywarrant
拘留所
detentionhouse
举报
information/reportofanoffence
举证责任
burdenofproof;
onusprobandi
决定书
decision
军事法院
militaryprocuratorate
开庭审理
openacourtsession
开庭通知
noticeofcourtsession
勘验笔录
recordofinquest
看守所
可执行财产
executableproperty
控告式诉讼
accusatoryproceedings
控诉证据
incriminatingevidence
控诉职能
accusationfunction
扣押
distrainon;
attachment
扣押物
distress/distraint
宽限期
periodofgrace
劳动争议仲裁申请书
petitionforlabordisputearbitration
劳改场
reform-through-laborfarm
劳教所
reeducation-through-laboroffice
类推判决的核准程序
procedureforexaminationandapprovalofanalogicalsentence
累积证据
cumulativeevidence
立案报告
placeacaseonfile
立案管辖
functionaljurisdiction
立案决定书
writtendecisionofcase-filing
立案侦查
reportofplacingacaseonfile
利害关系人
interestedparty
临时裁决书
interimaward
律师见证书
lawyer'
swrittenattestation;
swrittenauthentication
律师事务所
lawoffice;
lawfirm
律师提前介入
priorinterventionbylawyer
免于刑事处分
exemptionfromcriminalpenalty
民事案件
civilcase
民事审判庭
civiltribunal
民事诉讼
civilaction
民事诉讼法
CivilProceduralLaw
扭送
seizeanddeliverasuspecttothepolice
派出法庭
detachedtribunal
派出所
policestation
判决
judgement;
determination
判决书
determination;
verdict(指陪审团作出的)
旁证
circumstantialevidence
陪审员
juror
批准逮捕
approvalofarrest
破案
clearupacriminalcase;
solveacriminalcase
破产
bankruptcy;
insolvency
普通程序
general/ordinaryprocedure
普通管辖
generaljurisdiction
企业法人破产还债程序
procedureofbankruptcyandliquidationofabusinesscorporation
起诉
filingofalawsuit
sue;
litigate;
prosecute;
institutionofproceedings
起诉状
indictment;
information
区县检察院
grassrootsPeople'
取保候审
thebailpendingtrialwithrestrictedlibertyofmoving
缺席判决
defaultjudgement
人民调解委员会
People'
sMediationCommittee
认定财产无主案件
casesconcerningdeterminationofpropertyasqwnerless
认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件casesconcerningdeterminationofacitizenasincompetentorwithlimiteddisposingcapacity
上诉
appeal
上诉人
appellant
上诉状
petitionforappeal
少管所
juvenileprison
社会治安综合治理
comprehensivetreatmentofsocialsecurity
涉外案件
casesinvolvingforeigninterests
涉外民事诉讼
foreigncivilproceedings
涉外刑事诉讼
foreigncriminalproceedings
申请人
applicant;
petitioner
申请书
petition;
applicationforarbitration
申请执行人
executionapplicant
申诉人宣誓书
claimant'
saffidavitofauthenticity
申诉书
appealforrevision;
petitionforrevision
神示证据制度
systemofdivinityevidence
神示制度
ordealsystem
审查案件
casereview
审查并决定逮捕
examineanddecidearrest
审查起诉阶段
stageofreviewandprosecution
审理通知书
noticeofhearing
审判长
presidingjudge
审判长宣布开庭
presidingjudgeannouncecourtinsession
审判管辖
adjudgement/trialjurisdiction
审判监督程序
procedurefortrialsupervision
审判委员会
judicialcommittee
审判员
judge
审问式诉讼
生效判决裁定
legallyeffectivejudgement/order
胜诉方
winningparty
省市自治区检察院
higherPeople'
失踪和死亡宣告
declarationofdisappearanceanddeath
实(质)体证据
substantialevidence
实物证据
tangibleevidence
实在证据
realevidence
示意证据
demonstrativeevidence
视听证据
audio-visualevidence
收容所
collectingpost;
saferetreat
首席大法官
chiefjustice
首席检察官
chiefprocurator
受害人的近亲属
simmediatefamily
受理
acceptance
受理刑事案件审批表
registrationformofacceptanceofcriminalcase
受送达人
theaddressee
书记员
courtclerk
书记员宣读法庭纪律
courtclerkreadscourtrules
书证
documentaryevidence
司法部
MinistryofJustice
司法机关
judicialorganizatons
司法警察
judicialpolice
司法局
judicialbureau
司法厅
judicialbureauatthelevelsofprovinces,autonomousregions,andcitiesunderdirectjurisdictionofcentralgovernment
司法协助
judicialassistance
死缓的复核
judicialreviewofdeathsentencewitharetrieve
死刑复核程序
procedureforjudicialreviewofdeathsentence
死刑复核权
competenceforjudicialreviewofdeathsentence
送达
serviceofprocess
送达传票
serviceofsummons/subpoena
送达诉状
serviceofbillofcomplaint
搜查
search
诉
suit;
action;
lawsuit
诉前财产保全
propertyattachmentpriortolawsuit
诉讼
litigation;
lawsuit;
action
诉讼保全
诉讼参加人
litigiousparticipants
诉讼代理人
agentadlitem
诉状
complaint;
billofcomplaint;
stateofclaim
特别程序
specialprocedures
提起公诉
instituteapublicprosecution
铁路法院
railwaycourt
铁路检察院
railroadtransportprocuratorate
庭审程序
procedureofcourttrial
通缉
want