英语小知识精选30则文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:16330662 上传时间:2022-11-22 格式:DOCX 页数:10 大小:27.73KB
下载 相关 举报
英语小知识精选30则文档格式.docx_第1页
第1页 / 共10页
英语小知识精选30则文档格式.docx_第2页
第2页 / 共10页
英语小知识精选30则文档格式.docx_第3页
第3页 / 共10页
英语小知识精选30则文档格式.docx_第4页
第4页 / 共10页
英语小知识精选30则文档格式.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语小知识精选30则文档格式.docx

《英语小知识精选30则文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语小知识精选30则文档格式.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语小知识精选30则文档格式.docx

  只是还有需要小小提醒一下的地方:

okay通常用于口语,在书面语中,我们能够用agree,assent,approve,conform等等词汇来代替,使之更为正式化。

  英语小知识(5):

  你还是我?

  我们一向在使用“你”和“我”这两个单词,但你认为这两个词哪个更常用?

你会惊讶地发现,英文中的“你”在最常用的词表中只排第18名;

而“我”更是排到了第50名。

那么最常用的英文单词究竟是哪一个?

答案是定冠词“the”。

  英语小知识(6):

  S。

O。

S

  可能大家都明白S。

S。

是一种求救信号,并由此联想到了历史上最大的杯具性海难——泰坦尼克沉船事件,在为那些屈死的灵魂深感惋惜的同时,也在心里埋怨当时没有能够及时发出海难求救信号,其他船只和海上救援组织没有及时施救。

  很多人都为S。

是由一些单词的首字母缩写而成,如SaveOurSouls(拯救我们的生命!

),SaveOurShip(拯救我们的船只!

),StopOtherSignals(停止发送任何其他信号!

),SureOfSinking(船就要沉了!

)等等。

真是这样的吗?

  其实,S。

是国际莫尔斯电码救难信号,并非任何单词的缩写。

  鉴于当时海难事件频繁发生,往往由于不能及时发出求救信号和最快组织施救,结果造成很大的人员伤亡和财产损失,国际无线电报公约组织于1908年正式将它确定为国际通用海难求救信号。

  这三个字母组合没有任何实际好处,只是因为它的电码…---…(三个圆点,三个破折号,然后再加三个圆点)在电报中是发报方最容易发出,接报方最容易辨识的电码。

  1908年之前,国际公海海难求救信号为C。

Q。

D。

这三个字母也没有任何实际好处,尽管很多人认为它是ComeQuickly,Danger。

(快来,危险!

)的首字母缩写。

  虽然1908年国际无线电报公约组织已经明确规定应用S。

作为海难求救信号,但C。

仍然有人使用。

  泰坦尼克海难发生初期,其他船只和救助组织之所以没有能够及时组织施救,主要是因为他们不明白船上发报员开始发出的过时的C。

求救信号。

  直到整个船只都快没入大海才发出了S。

求救信号,但到了此时谁可能还有如此的回天之力,拯救那些无辜的即将永远葬身海底的灵魂呢?

  英语小知识(7):

  英语还是空中用语

  你就应明白有许多国家都在使用英语(它是67个国家的官方语言),但你明白它也是门空中用语吗?

是的,飞机上所有的飞行员,无论他们来自哪个国家,都需要用英语来介绍自我。

另外,学习英语还能够提高就业潜力,比如旅游行业或是跨国公司。

  英语小知识(8):

  Romance

  说起romance,你必须会浮想联翩,这是一个年轻男女们都很喜欢的字眼,你明白这个字是怎样来的吗?

  说起来romance和罗马(Rome)有关。

古罗马人用的是拉丁文,之后拉丁文渐渐消失,演变为意大利语、法语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语等,这些语言总称为Romancelanguages(罗曼斯语)。

  中世纪的时候,武士闯荡江湖赢得美人芳心这类的故事多数是用罗曼斯语写的,其中法文用的最多。

  所以,这一类故事就叫作romances。

法国人的“浪漫”世界闻名,大概也与此有关吧。

  此刻,romance除了常常用来指那些像美梦一样远离现实的感情小说之外,还能够用来指风流韵事或浪漫的气氛。

  例如:

Shethoughtitwasgoingtobethebigromanceofherlife,butheleftherafteronlyafewweeks。

  她以为这将成为她生命中刻骨铭心的风流韵事,不料才过了没几个星期就被他遗弃了。

  theromanceoflifeintheWildWest西部蛮荒生活中的浪漫色彩。

  英语小知识(9):

  英语小知识:

一周七天的典故

  在中国,一周七天,我们分别称之为星期一、星期二……或者周一、周二……是以数字来表示的。

而在英语里,七天各有其名。

这是盎格鲁萨克森人为纪念他们崇拜的神而命名的。

盎格鲁萨克森人——公元五世纪,原居北欧的日耳曼部落入侵不列颠,他们当中包括盎格鲁人(Angles)、萨克森人(Saxons),朱特人(Jutes)。

而盎格鲁人定居的地方就是此刻的英格兰。

  除了星期六(Saturday)来源于罗马的萨图恩神(saturn)以外,其余六天的名字都来源于北方诸神。

  星期日:

Sunday,thedayoftheSun,“太阳日”。

对基督徒而言,星期日是“安息日”,因为耶稣复活的日子是在星期日。

约在西元三百年左右,欧洲教会和政府当局开始明订星期日为休息的日子,直到今日,世界上大多数的国家都以Sunday为星期例假日。

  星期一:

Monday,thedayoftheMoon,从Moonday发展至此刻的Monday,“月亮日”。

  星期二:

Tuesday,源于Tiwesday,“战神日”。

Tiw是北欧神话里的战神,正如同罗马神话里的战神Mars一样。

在北欧神话中不叫Tiw而叫Tyr。

相传在他的那个时代,有一狼精经常出来扰乱世界,为了制服狼精,Tyr的一只手也被咬断了。

  星期三:

Wednesday,源于Woden’sday,“Woden”是风暴之神,“风神日”。

Woden是北欧诸神之父。

为制服狼精而牺牲自我一只手的Tyr,就是他的儿子。

  Woden领导神族跟巨人族作战,他曾牺牲自我锐利的右眼,跟巨人族换取“智慧”的甘泉。

他也曾深入地层,从巨人族那里偷取“诗”的美酒。

西方人为了追念这位主神,就根据他的名字创造了Wednesday这个字。

  星期四:

Thursday,是为了纪念雷神(Thor)而命名的。

故星期四又称为“雷神日”。

红头发的雷神索尔(星期四的来源)是主神奥丁的儿子,他戴着一副特殊的绶带和手套,具有超人的力量,能够把岩石击碎。

  相传有一次,他的大铁被一位叫Thrym的巨人偷走了。

Thrym扬言,除非神族答应把美丽的爱神Freya嫁给他做为交换。

然而Freya抵死不从,於是神族想了一个办法,由Thor男扮女装穿Freya的衣服,假装嫁给他,Thrym不疑有诈,把铁交给新娘。

于是Thor抢回了自我的武器,也立即把Thrym给杀了。

  星期五:

Friday,在古英文中Friday意思是Frigg’sday。

Frigg是北欧神话中主司婚姻和生育的女神,也是Woden的妻子。

相传她平日身披闪耀白长袍,住在水晶宫中,和侍女们一齐编织五颜六色的彩云。

对於北欧人而言,星期五是幸运的日子。

然而对基督徒来说却是相反的,因为耶稣受难日正好是星期五。

  星期六:

Saturday,thedayofSaturn,Sat。

urn农神。

  英语小知识(10):

  JohnBull

  在政治漫画里,代表美国的总是又高又瘦的UncleSam(山姆大叔);

代表英国的呢,则是面色红润的、胖胖的JohnBull(约翰牛)。

  JohnBull这个名字是怎样来的呢?

英国人和狗的关系十分密切,个性是斗牛犬(bulldog),所以,十八世纪初,作家兼御医Dr。

Arbuthnot写了一本《约翰牛传》(TheHistoryofJohnBull),主张英、法和平相处,书中主角的名字就叫作JohnBull,作者用他来代表英国。

  从此以后,JohnBull成了英国和典型英国人的代名词。

HisruddycountenanceandstoutfiguremadehimlookagenuineJohnBull。

  他面色红润,身材胖硕,看起来就是个典型的英国人。

  英语小知识(11):

  英语的趣味小知识:

  TheBigApple:

来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是TheBigApple,但是千万别误会,这但是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。

如果你旅游的目的地是TheBigApple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那但是个美食之都。

Hero:

首先,你该到饭店去点一份hero。

别担心,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。

Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。

当然,如果你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:

“Lookatthatstrangegal!

She’sreallyoutinleftfield!

”那里,outinleftfield专门用来形容那些古怪或者是莫名其妙的人。

Surfn’Turf:

当然,美食并不只是在纽约才有,如果你有兴趣,不妨到“天使之城”洛杉矶逛一圈,Surfn’Turf就是一种在洛杉矶十分普及的美食,其中主食是海鲜及牛排,可能会比较贵,但还有很多叫“dives”的便宜餐厅,你能够以合理的价格买到这种美食。

TacoStand:

TacoStand是另一种在洛杉矶及附近的加州城市都很常见的美食,tacos来自于拉丁美洲,但在美国加州也十分的流行。

“stand”是一种街边小摊,你能够在那儿买到一些速食。

一般这要比McDonalds(麦当劳)或是BurgerKing(汉堡王)那样的速食连锁店要便宜,但是食物要可口

  的多哦!

Franks:

在美国的街头,你经常会碰到一些Streetvendors(街头小贩)高嚷着“Franks”,这时候你可千万别以为他们在寻找名叫Frank的人,Franks在那里是“热狗”的意思。

这些小贩就正在SellingHotdogs(卖热狗)。

  英语小知识(12):

  Teachafishhowtoswim

  你听说过有不会游泳的鱼吗?

你听说过鱼因不会游泳而淹死的事吗?

如果谁有这样的担忧,就和那个被嘲笑了几百年的担心天会塌下来的杞国人没什么差别了,必定会成为人们茶余饭后的笑料。

  作为一种本能,鱼儿天生就是会游泳的,完全适应水底生活,如果有人想教鱼儿howtoswim,这和在鲁班门前卖弄使斧头的功夫,在孔老夫子面前卖弄写文章的本领又有什么差异呢?

  因此,teachafishhowtoswim的含义就是“班门弄斧”,“在孔夫子面前卖文章”。

  英语中类似的表达还有:

teachadogtochaserabbits;

showthePresidentwheretheWhiteHouseis;

teachthePopehowtopray;

useChinesemaximsinfrontofConfucius。

  英语小知识(13):

   

1。

thumb:

大拇指。

与汉语相映成趣的是,英语的all(fingersandthumbs也表示"

笨手笨脚"

的意思,例如:

( 

1)I'

mallfingersandthumbsthismorning。

Idon'

tseemtobeabletobuttonupmyshirt。

这天早上我的手怎样这么笨呢,好像连衬衫都扣不上了。

 

2)Hewassoexcitedthathisfingerswereallthumbsandhedroppedtheteacup。

他激动得手都不好使了,竟把茶杯摔了。

  2。

forefinger:

又称indexfinger,即食指。

前缀fore-表示"

位置靠前的"

(placedatthefront),所以从排位上说,forefinger应为"

第一指"

从功用上看,此手指伸出时有标示或指向的作用。

在一些英语工具书中,我们会见到这样的表示"

参见"

(index)含义的手型符号。

  3。

middlefinger:

中指。

此指居中,名正言顺,且与汉语说法也一致。

4。

ringfinger:

无名指。

从世界各地的婚俗习惯来说,结婚戒指(weddingring)戴在这一手指(通常指左手)之上,表示已婚。

5。

littlefinger:

顾名思义为小指。

在美国和苏格兰,人们又赋予它一个爱称,管pinkie(pinky),后缀-ie(-y)有"

小巧可爱"

之意。

  英语小知识(14):

  Darling

  darling可能是英语中最流行的昵称了,也是最古老的词语之一。

早在公元888年,darling就以deorling的形式出现了。

  darling一词有多种用法,一般作名词表示“亲爱的人”,作形容词表示“亲爱的;

可爱的”,同时darling也能够用来称呼所爱的人或家庭中的成员,如Darling,fetchmeanotherbonbon,please。

(亲爱的,请再帮我拿一颗小糖果吧。

  darling还能够用作比喻,但经常带有轻微的讽刺意味,表示某人深受一个不大招人喜欢的人或机构的喜爱。

比如,Senatoristhedarlingoftheoilpanies。

(参议员是石油公司的宠儿。

  尽管用途广泛,darling的来源却相当简单。

darling源于古英语单词deor或deore,表示“所爱的人”或“亲爱的”,这会让你很自然的联想到这天的dear。

  词缀ling表示onewhois,所以deorling和这天的darling的意思都是onewhoisdear。

  此外,在夫妇之间,除了darling,还能够用sweetheart、pet、dear、love等称谓。

  在男女恋人之间经常使用honey、baby等带有感情色彩的词汇,而一些有了孩子的守旧的老夫妻喜欢互称mother、father。

  甚至还有比这个称呼更传统的,比如在十九世纪的小说《傲慢与偏见》中,Bennet夫妇十分正式地互称对方为Mr。

Bennet和Mrs。

Bennet。

  当然,夫妇间还能够有许多更随意更独特的称呼,比如TeddyBear、Honeybun、SugarDoll等等。

但是,其中的个性含义大概只有他们自我明白了。

  英语小知识(15):

  ErnestVincentWrightwroteanovel,"

Gadsby"

,whichcontainsover50,000words--noneofthemwiththeletterE!

  作家厄尔尼斯特·

文森特·

莱特以前写过一篇5万字的小说《葛士比》,里面没有一个字母“E”!

  英语小知识(16):

  Honeymoon

  同学们必须都明白honeymoon吧,honey(蜂蜜)和moon(月)结合在一齐的意思就是“蜜月”。

  honeymoon指的是新婚夫妇结为伉俪的最初一段时光(并非必须是结婚后的第一个月,虽然很多人都有这样的错觉)。

  感情经过长久的期盼和耕耘,相爱的情侣最后手拉手走到了一齐,双方的感觉能不像蜜一样甘甜醇美吗?

  有一种说法认为honeymoon这个词来源于巴比伦的民俗传统。

  这个古老的国家一向保留着这样一个传统,在女儿出嫁的第一个月,女孩的父亲每一天都会让女婿喝mead(蜂蜜酒),以期望后辈们的婚姻永远幸福甜蜜。

  然而,从词源学的观点来看,这种说法是错误的。

  honeymoon最早出现于16世纪,honey用以喻指新婚的甜蜜,但moon并不是指很多人认为的阴历月份(lunar-basedmonth),它是一种苦涩的暗示,旨在告诫人们婚姻固然是幸福甜美的。

  但这种甜蜜就像月亮的盈亏,只是暂时的(因此要十分珍惜才对喔!

),婚姻更多的意味着双方要一齐肩负生活的重担,一齐承受人生的酸甜苦辣,一齐经受生活的风风雨雨

  英语小知识(17):

  ThemostusedletterintheEnglishalphabetis'

E'

,and'

Q'

istheleastused!

  英语中使用最多的字母是“E”,用得最少的是“Q”。

  英语小知识(18):

  Thesentence"

Thequickbrownfoxjumpsoveralazydog。

"

useseveryletterofthealphabet!

  “Thequickbrownfoxjumpsoveralazydog。

”(这只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒狗)这句话用到了字母表中的所有字母!

  英语小知识(19):

  StressedisDessertsspelledbackwards。

  “Stressed”(压力)倒过来拼就是“Desserts”(点心)。

  英语小知识(20):

  WASITACARORACATISAW。

'

WASITACARORACATISAW'

ThisistheonlyEnglishsentencewhichevenifwereadinreverse,it'

llgivethesamesentence。

  “WASITACARORACATISAW”(我看到的是一辆车还是一只猫)这是英语(精品课)中唯一一句反过来念还是一样的句子。

  英语小知识(21):

  HoovervacuumcleanersweresopopularintheUKthatmanypeoplenowrefertovacuumingashoovering。

  胡佛真空吸尘器在英国以前十分流行,到此刻很多人还把“vacuuming”(吸尘)说成“hoovering”(胡佛ing…)。

  英语小知识(22):

  AoccdrnigtoarscheearchprocejtatCmabrigdeUinervtisy,itdeosntmttaerwahtoredrtheltteersinawrodare,theolnyiprmoatnttihngistahtthefristandlsatltteerbeintherghitpclae。

Tihsisbcuseaethehuamnmniddeosnotraederveylteter。

  剑桥大学的研究证明:

单词中字母的顺序如何不重要,重要的是第一个和最后一个字母的位置。

这是因为大脑在阅读时不会读到所有字母。

  英语小知识(23):

  Theword"

listen"

containsthesamelettersas"

silent。

  单词“listen”(听)和“silent”(安静的)用到了一样的字母。

  英语小知识(24):

  诗人眼中的敌人

  英语里,没有能够与“嘴”(mouth),“橘子”(orange),“银”(silver),以及“紫色”(purple)押韵的单词。

  英语小知识(25):

  MorepeopleinChinaspeakEnglishthanintheUnitedStates。

  会说英语的中国人比会说英语的美国人还多。

  英语小知识(26):

  是时候离开了

  “走”(Go)是英语中最短而且语法正确的句子。

  英语小知识(27):

  “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:

在美国,所有这些词都是用来称呼男性朋友的常用词。

和人打招呼,你能够说“what’sup,bro?

”Domeasolid:

出门在外,问路是少不了的功课。

如果你在问路的时候还是用“Wouldyoupleasedomeafavor……”开头,未免显得老土。

你就应说:

“Heycanyoudomeasolid?

”,可别小看这样个小小的调整,只是改了一个词,你就显得十分“老江湖”了!

“The10”、“The5”、“The101”:

美国有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能会开车带你到处逛逛。

如果这时你们向当地人问路的话,他们会以以上方式告诉你高速公路的方向。

比如“TogettotheHollywoodsign,youneedtogetontheTenand……”(要去好莱坞方向的话,你得先上10号高速公路,然后……)$10cover:

如果你还想体会下美国的夜生活,你可能会在酒吧门口看到这样一行字“$10cover”,这时候,你可千万别浪费时光猜它的意思,赶快掏出10美元吧,否则你可无法进去。

Hailacab:

体验过美国的夜生活,从酒吧出来时候已经很晚了。

这时候可能你的朋友会推荐你:

“Hey,youshouldhailacab。

”这时你可千万别心疼钱了,人家是让你赶快叫部出租车回旅店呢。

养好精神,第二天才

  能继续快乐“西游”哦。

  英语小知识(28

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 学科竞赛

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1