连锁遗传分析二Word下载.docx

上传人:b****4 文档编号:16290071 上传时间:2022-11-22 格式:DOCX 页数:24 大小:41.03KB
下载 相关 举报
连锁遗传分析二Word下载.docx_第1页
第1页 / 共24页
连锁遗传分析二Word下载.docx_第2页
第2页 / 共24页
连锁遗传分析二Word下载.docx_第3页
第3页 / 共24页
连锁遗传分析二Word下载.docx_第4页
第4页 / 共24页
连锁遗传分析二Word下载.docx_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

连锁遗传分析二Word下载.docx

《连锁遗传分析二Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《连锁遗传分析二Word下载.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

连锁遗传分析二Word下载.docx

[解析]同义词辨析题。

dueto意为“由于”,后面加名词。

此处需要一个表示原因的词与后面的名词短语连用。

四个选项虽然都表原因,但前三项为连词,连接从句,故只有选项[D]dueto正确。

(2).[A]risking[B]inrisk[C]atrisk[D]atdanger(分数:

C. 

D.

[解析]词语搭配题。

atrisk意为“处境危险”,如:

Theeconomywillfallfurther,puttingmorejobsatrisk.(经济将进一步滑坡,使更多的人遭受失业的危险。

)此处意思是:

一种新测试系统主要测试那些处境最危险的奶牛。

[A]risking意为“冒险的”,奶牛并不会去冒险;

选项[B]inrisk搭配不当。

选项[D]atdanger搭配不当,danger多与in连用,意为“处于危险中”,例如:

Weareindangerofalienatingourselvesfromthemassesifwesitintheofficealldaylong.(如果整天坐在办公室,我们就有脱离群众的危险。

)故选项[C]atrisk正确。

全句可译为:

这一数目的增长部分是因为一种新的测试方案。

这种新的测试系统主要检测那些处境最危险的奶牛。

(3).[A]discovered[B]invented[C]identified[D]disclosed(分数:

[解析]语义复现题。

identify意为“确认,鉴定”,如:

identifyhandwriting(鉴定笔迹);

又如:

Heidentifiesbeautywithgoodness.(他认为美等同于善。

)原文意为:

通过测试确认了39例疯牛病。

下一句也出现了identify一词,故选项[C]identified正确。

选项[A]discovered意为“发现”;

选项[B]invented意为“发明”;

[D]disclosed意为“揭示,透露”,如:

Thepolicerefusedtodisclosethecluestheywereworkingon.(警察拒绝透露他们追踪调查的线索。

(4).[A]more[B]farmore[C]farmorethan[D]lessthan(分数:

[解析]语义搭配题。

farmorethan意为“远远多于”,本句提到,用常规方式确认了60例新的疯牛病,这一数字远远多于1999年发现的病例数。

句子完整的结构应为:

farmorethan(thecaseswhich)werefoundin1999。

故选项[C]farmorethan正确。

其他选项:

[A]more;

[B]farmore'

[D]lessthan均不符合题意。

但是,用常规方法又检出了60例新的疯牛病,这远远超出了1999年发现的病例数。

(5).[A]expect[B]expected[C]haveexpected[D]hadexpected(分数:

[解析]语法题。

此处需填一个谓语,根据宾语从句谓语中的would可知,预测的内容,即从句所表示的事实发生在预测之后,敞选项[D]hadexpected正确。

意为:

许多科学家曾预测过…。

[A]expect;

[B]expected;

[C]haveexpected均与题意不符。

(6).[A]puttoplace[B]putaplace[C]putinplace[D]putintheplace(分数:

beputinplace意为“到位;

实施”,此处需填与safetyprecautions搭配的谓语动词,只有选项[C]putinplace正确。

此句意为:

在预防措施实施之后…。

[A]puttoplace;

[B]putaplace;

[D]putintheplace均搭配不当。

(7).[A]declining[B]inclining[C]increasing[D]reclaiming(分数:

A. 

[解析]词语辨识题。

decline意为“下降,减少,衰落”,如:

Hisinfluencehasbeguntodeclinenowthatheisold.(他老了,影响力已开始衰退。

)根据上文谈到的条件——预防措施到位,疯牛病的病例数自然会下降,所以选项[A]declining正确。

选项[B]incline意为“使倾斜,倾向于”;

选项[C]increase意为“增加”,与题意相反;

选项[D]reclaim意为“纠正,回收”,如:

reclaimformercriminals(感化曾经的罪犯)。

许多科学家曾预言,今年,在预防措施实施了五年后,疯牛病的病例数应该会下降。

(8).[A]attempted[B]intended[C]lured[D]prompted(分数:

prompt意为“促进,鼓励”,例如:

Whatpromptedyoutodosuchathing?

(什么促使你做出这样的事来?

)原句意为:

病例的增加促使科学家提出疑问。

故选项[D]prompted正确。

选项[A]attempt意为“企图,打算”,例如:

Heattemptedtospeakbutwastoldtobequiet.(他试图说话,但有人要他安静点。

)选项[B]intend意为“计划,意欲”,例如:

Iintendtogo.(我打算去。

)选项[C]lure意为“引诱”,以强有力的方式吸引或诱骗他人,含有对其不利之意。

疯牛病病例数的增加促使科学家家提出疑问:

疯牛病是否在以一种人们不了解的方式传播?

(9).[A]disappointedat[B]puzzledby[C]amazedat[D]criticalof(分数:

B. 

[A]disappointedat意为“对…失望”;

[B]puzzledby意为“对…迷惑不解”;

[C]amazedat意为“惊奇于”;

[D]criticalof意为“批评”。

上文提到,科学家对疯牛病的传播方式存在疑问,由此可知,此处应为“科学家对疯牛病仍迷惑不解”,故选项[B]puzzledby正确。

科学家对于1986年首次在牛身上发现的这种病仍然迷惑不解。

(10).[A]stemsfrom[B]developedin[C]grewoutof[D]generatedfrom(分数:

stemfrom意为“产生于,根源是”,如:

Herinterestinflowersstemsfromherchildhoodinthecountry.(她对花的兴趣来自于在乡间度过的童年。

)原句提及疯牛病不是由细菌、病毒或真菌引起的,而是一种被称为朊病毒的蛋白质感染粒子引起的,故选项[A]stemsfrom正确。

选项[B]developedin意为“在…里发展”;

选项[C]grewoutof意为“由…产生”,如:

Hersympathygrewoutofunderstanding.(因了解而产生同情。

)选项[D]generatedfrom意为“产生于”,均与句意不符。

(11).[A]grewwith[B]agreewith[C]coincidewith[D]inconcertwith(分数:

inconcert=inagreement意为“一致,共同”,如:

Thevariousgovernmentdecidedtoactinconcertoverthismatter.(各国政府决定对此事采取一致行动。

)根据原文的句子结构,此处缺少一个词与后面的avirusorotheragent一起作句子的状语,只有选项[D]inconcertwith(与…一致)可以与后面的构成介词短语,作状语,故选D。

选项[A]growwith与句意不符;

选项[B]agreewith=beinaccordancewith意为“与…一致”,例如:

Yourstoryagreeswithhisineverything.(你的故事跟他的在各方面都一致。

)虽然意思正确,但此处是句子的状语需要用agree的非谓语动词形式,故排除;

选项[C]coincidewith意为“(意见,观念等)恰好一致,相符合”,如:

Itimedmyholidaytocoincidewiththechildren'

sschoolholiday.意思、结构都不符合。

它看起来并不是细菌、病毒或真菌引起的,而是一种被称为朊病毒的蛋白质感染粒子引起的,它也许与病毒或其他的病源体共同引起了疯牛病。

(12).[A]toleave[B]left[C]leaves[D]leaving(分数:

根据本句结构,此处应选用一个现在分词,构成分词短语作伴随状语,故选项[D]leaving正确。

[A]toleave;

[B]left;

[C]leaves均不符合题意。

这种疾病杀死脑细胞,使大脑呈海绵状且充满小孔。

(13).[A]besure[B]ensure[C]makesure[D]assure(分数:

ensure=makecertaintogetsth.goodoravoidsth.bad意为“确保”,如:

Thesedrugswillensureyouagoodnight'

ssleep.根据原句中现的moresteps和safety可知,此处意为:

法国采取了更多的安全措施来确保安全,故选项[B]ensure正确。

选项[A]besure=havenodoubt意为“肯定”,例如:

I'

msurehe'

llcome.选项[C]makesure意为“确定,设法”,如:

Makesurethatyougetthere.(你要设法到那儿。

)makesure要接ofsth.不能直接加名词,故排除。

选项[D]assure=promise(保证)=makeoneselfsure/certain(使某人确信),例如:

(1)Beforegoingtobedsheassuredherselfthatthedoorwaslocked.

(2)Youmayrestassure…(你可以放心…)

(14).[A]including[B]excluding[C]containing[D]enclosing(分数:

include意为“包括”,根据上下文的意思,法国采取了更多措施来确保安全,下文谈及拒绝进口英国牛肉,很显然这是众多措施中的一条,故选项[A]including正确。

选项[B]exclude意为“不包括”,与句意相反;

选项[C]contain=hold,havewithinitself意为“包含;

控制”,如:

Beercontainsalcohol.又如:

containyouranger;

选项[D]enclose意为“围绕;

(随函)封入,附寄”,如:

Iencloseabillwiththisletter.(随本信附寄一张账单。

(15).[A]abidingby[B]indefianceof[C]accordingto[D]inaccordancewith(分数:

indefianceof意为“无视,公然违抗”,如:

Indefianceofthelawyoudroveyourcarmuchtoofast.根据原文,此处指法国无视欧盟规定,拒绝进口英国牛肉,故选项[B]indefianceof正确。

选项[A]abideby=obey意为“遵守”,如:

abidebytheroles;

选项[C]accordingto意为“根据”;

选项[D]inaccordancewith意为“与…一致”,这三个选项均与句意相反。

法国现在采取了比欧洲其他旧家更多的措施来确保安全,其中包括无视欧盟的规定,拒绝进口英国牛肉。

(16).[A]affective[B]efficient[C]effective[D]affect(分数:

[解析]形近词辨析题。

effective意为“有效果的”,此处指法国强制推行的安全措施并没有效果,故选项[C]effective正确。

选项[A]affective意为“感情的,表达感情的”;

选项[B]efficient意为“有效率的”;

选项[D]affect意为“影响;

假装”,如:

affectindifference(假装不关心)。

(17).[A]contains[B]consistsof[C]ismadefrom[D]ismadeupof(分数:

contain意为“包含”(详见第14题答案),此处应选一个动词与定语从句中的宾讲animalparts搭配,该定语从句所修饰的先行词足feed(饲料),因此选项[A]contains正确,意指含有动物成分的饲料。

选项[B]consistof意为“由…组成”,如:

Coalconsistsmostlyofcarbon.选项[C]ismadefrom意为“由…制成”;

选[D]ismadeupof意为“由…组成”。

但有些科学家认为,法国强制推行的禁用含动物成分的饲料的做法还没有成效。

(18).[A]stiff[B]rigidly[C]hard[D]roughly(分数:

rigidly是副词,意为“严格地”,根据上下文,法国消费者加深对疯牛病的了解,就可以认识到法国牛肉是受到严格控制的,故用[B]rigidly来修饰control(控制)。

选项[A]stiff意为“坚硬地”;

[C]hard意为“努力地;

艰难地”;

[D]roughly意为“粗糙地”,均不符合题意。

有的法国官员希望,对疯牛病突然产生的兴趣将意味着法国的消费者开始了解这种疾病,从而认识到法国牛肉是受到严格控制的。

(19).[A]where[B]how[C]when[D]why(分数:

[解析]语篇衔接题。

由上下文可知,由于每头牛都要给出出生证明,其父辈血统以及它______被饲养,分析可知,屠宰场要知道牛在哪里饲养的,而不是什么时候、如何或为什么被饲养,故选项[A]where正确。

[B]how;

[C]when;

[D]why均不合题意。

(20).[A]subjected[B]submitted[C]reported[D]registered(分数:

submit意为“顺从;

提交”,如:

submitanewplan。

根据原句意思,牛的相关资料(出生证明、血统、饲养地)都必须提交给屠宰场,故选项[B]submitted符合题意。

选项[A]subjected(to)意为“使经历,遭受”,如:

Theyweresubjectedtogreatsuffering.(他们遭受了巨大的痛苦。

)选项[C]reported(to)意为“向…报告”;

选项[D]registered意为“登记”。

全句译译为:

每一头牛在任何一家屠宰场被宰杀时都必须提交一大堆资料:

出生证明、父辈血统、饲养场所。

二、SectionⅡReadingComprehension(总题数:

0,分数:

0.00)

三、PartA(总题数:

四、Text1(总题数:

Sadnessisn'

tmanly—thisEricWeaverknew.WhendepressionengulfedthisNewYorkpolicesergeant,ittookadifferentguise:

anear-constantstateofanger."

OneminuteI'

dbeokayandthenextminuteI'

dbescreamingatmykidsandpunchingthewall,"

herecalls."

Mykidswouldask,'

What'

swrongwithDaddy?

Why'

shesomadallthetime?

'

"

Foryears,Weaverdidn'

tknowwhatwaswrong.

Weaver'

sconfusionaboutwhattorturedhimwasnotunusual.Roughlyathirdofthe18millionormoreAmericanswhosufferdepressioneachyeararemen.Yetalltoooften,expertssay,menfailtorecognizethesymptomsandgetthetreatmenttheyneed.

Foryears,expertssuspectedthatgendermakesabigdifferenceindepression.StudiesfromNewYorktoNewZealandhaverepeatedlyfoundthesamestartlingstatistic:

Abouttwiceasmanywomen

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 交规考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1