外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:16112771 上传时间:2022-11-20 格式:DOCX 页数:36 大小:41.03KB
下载 相关 举报
外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共36页
外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共36页
外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共36页
外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共36页
外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共36页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx

《外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

外贸英语函电课后习题参考答案Word文档格式.docx

saluation;

thebodyofaletter(message);

thecomplimentarycloseandsignature.

2.Whatarethethreemainformatsofabusinessletterusedtoday?

Whichformatdoyoulikebest?

Therearethreemainformatsofabusinessletterinuseatpresent:

theconventionalindentedstyle;

themodernblockstyleandthemodifiedblockstyle.Ilikethemodernblockstyle,sinceitissimpleandwecansavemuchtime.

3.WhatisP.S.?

Itispostscript,referstooneormoreremarksthewritermayaddtothecoreorbodyoftheletter,usuallyhand-writtensidebysidewithorbelowthesignatureandenclosureparts,wherethereisoftenalargepatchofblankspace.Apostscriptcanbeasentenceorabriefparagraph.

II.Choosethebestanswer

1-5ACABD6-10BDCBA11-15BCCDD16-20DACBB

III.Writealetterwiththegivenparticularsbelow,usingnecessarycapitalsandpunctuation

(inmodernblockstyle)

CZImport&

ExportCorp.Ltd

66Minghuang,WujinDiscrict,Changzhou

213164,P.R.China

July3,2007

Mr.JohnMartin

SalesManager

LakeCirclesInc.

56YorkRoad,Chicago

Illinois,USA

DearSir,

Yourssincerely,

IV.Arrangethefollowingbothinablockedformandindentedformastheyshouldbesetoutinaletter.(ommitted)

Chapter2EstablishmentofBusinessRelations

1.Ifyouwanttoopenupamarkettomaintainorexpandbusinessactiitieswhatshouldyoudofirst?

Ifwewanttoopenupamarkettomaintianorexpandbusinessactivities,whatweshoulddofirstistoconductamarketresearch,fromwhichweshallknowthoroughlyaboutyourproduct(s),yourpresentandpotentialmarket(s).

2.Beforeyouwriteletterswithsomenewestablishedfirmswhathadyoubetterdo?

Wehadbettertrytocollectasmuchinformationaspossibleaboutthenewestablished

firms,especiallyabouttheircreditinformation.

3.Throughwhatchannelscanoneobtainthedesirednamesandaddressesofthecompaniestobedealtwith?

Wecangetthedesirednamesandaddressesofthecompaniesthroughthefollowingchannels:

Someb2bwebsites,suchas;

somegovernmentaloroganizationalwebsites,suchas;

somenewspapersormagazines;

someyellowpages;

somefriendsoryourpresentcustomers;

oryoucangettheimformationbyusingsomeserachenginessuchasgoogleoryahoo.

4.Howtobeginwiththe“FirstLetter”orcircularstotheotherparty?

Itshouldbeconsistedofthethreeparts:

first,youshouldsaywhereyouhavegottheinformationofyourpotentialcustomer;

secondyoushouldprovidenecessaryinformationaboutyourself;

thirdyoushouldexpressyourwishofwritingtheletter.

5.Howcanonecreategoodwillandleaveagoodimpressiononthereaders?

Weshouldconsidertheeight“C”sinwritingabusinessletter:

clearness;

conciseness;

correctness;

concreteness;

cheerfulness;

courtesy;

considerationandcompleteness.

II.multiplechoices.

1-5DCABA6-10CACBC

III.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

1.我们愿意在平等互利的基础上和贵公司建立业务关系。

2.我们写信给您把作为各种空调主要出口商的我们介绍给您。

3.为了把我们的产品出口到西欧,我们写信给您寻求贸易机会。

4.我们有各种颜色和规格来满足不同的需求。

5.我们已经通过航空邮件把我们产品的小册子邮寄给您。

如果您对任何产品感兴趣,请告知我方。

6.通过多年的努力,我们扩大了我们的业务经营范围,现在我们经营100多种产品。

7.我们的主要业务涵盖各种轻工业产品的进出口。

8.如果贵公司并不经营上述产品的进口,烦请把本信转交给相关的公司。

9.作为摩托车的出口商,我们愿意和你们就该产品建立贸易关系。

10.为了让您对我们的产品有一个大致的了解,我们向您寄送了一分商品目录和三本小册子供您参考。

IV.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

1.HereweintroduceourselvesasanExportCompanyofImitationJewelry,withmanyyearsofexperienceinthisline.

2.Theletteryouwrotetotheheadquarterlastweekhasbeentransferredtous,sincewedealintheproducts.

3.Wehaveawiderangeoflightindustrialproductsavailableforexport.

4.Weareverygladtoreceiveyourletterwithillustratedcatalogue.

5.Wearelookingforwardtoyourspecificrequirementsforourproducts.

6.Weareawell-establishedprivatecompany,andwelookforwardtoestablishbusinessrelationswithyou.

7.ThemanagerbrieflyintroducedtheJohnsoncompany,whichismostprobablytobeourprospectivecustomer.

8.Togiveyouageneralideaaboutourproductsinthechart,hereweencloseacopyofbookletandthelatestpricelist.

9.Whenthevalueofexportexceedsthatoftheimport,wecallitthefavorablebalanceoftrade.

10.Ourproductsareofhighqualityandfavorableprices.

V.TranslatethefollowingletterintoEnglish.

DearSirs,

Wegotyouareinterestedinthesilkgarmentsfromlastweek’sChinaDaily.Hereweintroduceourselvesasthelargestdealerofgarmentsinthisarea.Wewould

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 商业计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1