经典英语翻译资料汇编Word下载.docx
《经典英语翻译资料汇编Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典英语翻译资料汇编Word下载.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
久仰,"
Igetmindofyou"
比”Iheardalotaboutyou。
”轻松得多。
4)代问他人好当然能用"pleaseremembermetoyoursister”或"pleasegivemybestwishestoyourfather"不过,若是很好的朋友,何不说,“pleasegivemylovetoJim。
”
5)在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“Imwillmissyou”要比说“good-bye”或“seeyousoon”有趣得多,不妨一试。
6)有人开会迟到了,你若对他说“youarelate”,听起来象是废话,若说“didyougetlost?
”,则更能让他歉然,可别说成“getlost!
”那可是让人滚蛋的意思。
7)别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“youcandothat。
”就有点土了,用一句“doyouhavethetime?
”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:
"
mayIhaveyouname?
要比"what’syourname?
"礼貌得多,不过警察例外。
8)别人问你不愿公开的问题,切勿用“it’smysecret, don’tasksuchapersonalquestion”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。
你可以说“Iwouldrathernotsay”(还是别说了吧!
9)有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“well…”、“letmesee”、“justamoment”或“it’sonthetipofmytongue”等,相比之下,最后一个句型是最地道的。
10)交谈时,你可能会转换话题,不要只说“bytheway”实际上,“tochangethesubject”、“beforeIforget”、“whileIremember”、“mindyou”都是既地道有受欢迎的表达。
11)遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“Iknow”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。
当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“Iknow”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。
用“Igotit”就顺耳得多,要是不懂就说“I’mnotclearaboutit。
”不过如果你会说“It’spastmyunderstanding”或“it’sbeyondme。
”你的教师定会惊讶不已的。
预约券reservationticket
下午茶hightea
微博Microblog/Tweets
裸婚nakedwedding
亚健康sub-health
平角裤boxers
愤青youngcynic
灵魂伴侣soulmate
小白脸toyboy
精神出轨soulinfidelity
人肉搜索fleshsearch
剩女3Slady(single,seventies,stuck)/leftgirls
山寨copycat
异地恋long-distancerelationship
性感妈妈yummymummy
钻石王老五diamondbachelor
时尚达人fashionicon
上相的,上镜头的photogenic
学术界academiccircle
哈证族certificatemaniac
偶像派idoltype
住房公积金housingfunds
熟女cougar(源自电影CougarClub)
挑食者picky-eater
伪球迷fakefans
紧身服straitjacket
团购groupbuying
奉子成婚shotgunmarriage
婚前性行为premaritalsex
炫富flauntwealth
决堤breachingofthedike
上市listshare
赌球soccergambling
桑拿天saunaweather
自杀Dutchact
假发票fakeinvoice
金砖四国BRICcountries
笑料laughingstock
泰国香米Thaifragrantrice
学历造假fabricateacademiccredentials
泄洪releasefloodwaters
狂热的gagaeg:
IwasgagaoverhisdeepblueeyeswhenIfirstseteyesonhim
防暑降温补贴hightemperaturesubsidy
暗淡前景bleakprospects
文艺爱情片chickflick
惊悚电影slasherflick
房奴车奴mortgageslave
上课开小差zoneout
万事通know-it-all
毕业典礼commencement
散伙饭farewelldinner
毕业旅行after-graduationtrip
节能高效的fuel-efficient
具有时效性的time-efficient
死记硬背cramming
很想赢behungryforsuccess
面子工程facejob
指甲油nailvarnish
射手榜top-scorerlist
学历门槛academicthreshold
王牌主播mainstayTVhost
招牌菜signaturedishes
非正常死亡excessdeath
影视翻拍playsreshooting
四大文学名著thefourmasterpiecesofliterature
城市热岛效应urbanheatislandeffect
逃学playhooky,装病不上班playhookyfromwork
一线城市first-tiercities
高考theNationalCollegeEntranceExamines
录取分数线admissionscores
小型警车pandacar
老爷车vintagecar
保障性住房indemnificatoryhousing
一决高下Dukeitout
差别电价differentialpowerprices
囤积居奇hoardingandprofiteering
灰色市场Greymarket
反倾销anti-dumping
经济二次探底doubledip
吃白食的人freeloader
橙色预警orangesignalwarning
公关publicrelation
不幸的日子,不吉利的日子black-letterday
吉利的日子saints'
days
廉租房lowrenthousing
限价房capped-pricehousing
经适房affordablehousing
替罪羔羊whippingboy
对口支援partnerassistance
扫把星jinx
资本货物capitalgoods
最终消费品finalconsumptiongoods
原材料rawmaterial
制成品manufacturedgoods
重工业heavyindustry
贸易顺差tradesurplus
外汇储备foreignexchangereserve
潮人:
trendsetter
发烧友:
fancier
骨感美女:
boneybeauty
卡奴:
cardslave
蹦迪:
discodancing
电脑游戏迷:
gamer
家庭主男:
house-husband
小白脸,吃软饭的:
keptman
二奶:
keptwoman
麦霸:
Micking/Micqueen
型男:
metrosexualman(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)
新新人类:
new-newgeneration
另类:
offbeat
菜鸟:
rookie
“色”友(摄影爱好者):
shutterbug
驴友:
tourpal
娘娘腔:
sissy
全职妈妈:
stay-at-homemom
裸奔:
streaking
80后:
80'
sgeneration
百搭:
all-match
肚皮舞:
bellydance
片前广告:
cinemads
角色扮演:
cosplay
情侣装:
couplesdress
电子书:
e-book
电子杂志:
e-zine
胎教:
fetaleducation
限时抢购:
flashsale
合租:
flat-share
期房:
forwarddeliveryhousing
荧光纹身:
glowtattoo
团购:
grouppurchase
健商:
HQ
扎啤:
jugbeer
八卦,丑闻:
kissandtell
低腰牛仔裤:
low-risejeans
泡泡袜:
loosesocks
裸妆:
nudelook
黄牛票:
scalpedticket
透视装:
see-throughdress
扫货:
shoppingspree
烟熏妆:
smokey-eyemake-up
水货:
smuggledgoods
热裤:
tightpants
舌钉:
tonguepin
纳米技术:
nanotechnology
通灵:
psychic
文凭热degreecraze
反腐败anti-corruption
联合军演jointmilitarydrill
财政赤字bud