六年级语文上学期背诵古诗词.doc

上传人:b****2 文档编号:1569547 上传时间:2022-10-23 格式:DOC 页数:8 大小:57.50KB
下载 相关 举报
六年级语文上学期背诵古诗词.doc_第1页
第1页 / 共8页
六年级语文上学期背诵古诗词.doc_第2页
第2页 / 共8页
六年级语文上学期背诵古诗词.doc_第3页
第3页 / 共8页
六年级语文上学期背诵古诗词.doc_第4页
第4页 / 共8页
六年级语文上学期背诵古诗词.doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

六年级语文上学期背诵古诗词.doc

《六年级语文上学期背诵古诗词.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六年级语文上学期背诵古诗词.doc(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

六年级语文上学期背诵古诗词.doc

六年级上学期必背古诗词20首

1.泊秦淮

唐杜牧

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

注释

1.选自《樊川文集》。

秦淮:

即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。

相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。

2.笼:

笼罩。

3.商女:

一说商女即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。

4.《后庭花》:

即乐曲《玉树后庭花》,以此曲填歌词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。

因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树后庭花》曲、词当作亡国之音的代名词。

译文:

秦淮河上的秋水荡漾,暮霭象轻纱般的舒卷飞翔。

秋水披一身迷人的烟雾,两岸金沙随夜色沉入溶溶的月光。

我在停泊的小船上静静眺望,对岸酒家的灯火一片辉煌。

歌女如春,“游客”颠狂,《后庭花》的歌声弥漫江上,可有谁想到了国破家亡?

2.闻官军收河南河北

唐杜甫

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

注释

1.河南河北:

唐代安史之乱时,叛军的根据地。

公元763年被官军收复。

2.剑外:

剑门关以外,这里指四川。

当时杜甫流落在四川。

3.蓟北:

今河北北部一带,是叛军的老巢。

4.漫卷:

胡乱卷起。

5.白日:

白天。

6.青春:

春天的景色。

7.巴峡:

当在嘉陵江上游(长江三峡之一)。

8.襄阳:

今属湖北。

9.妻子:

妻子和儿女。

10.洛阳:

今属河南。

11.却看:

回过头来看。

12.纵酒:

尽情的喝酒。

13.作伴:

指春天可以陪伴我。

14.巫峡:

长江三峡之一,在今四川湖北交界处。

15.喜欲狂:

高兴的要发狂。

16.愁:

忧愁。

17.涕泪:

流泪。

译文:

剑门关以南的四川,忽然传来收复蓟北的消息,初听到这个消息惊喜得涕泪交流,沾湿了衣裳。

回过头来再看妻子和儿女,平日的忧愁已不知跑到何处去了;我胡乱地卷起诗书高兴得几乎要发狂。

白天里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。

我们要立即动身,从巴峡乘船,穿过巫峡,顺流直下到达湖北襄阳,再从襄阳北上,直奔洛阳。

3、秋夜洛城闻笛

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情!

注释:

[1]春风:

一本作“东风”。

[2]《折柳》:

即《折杨柳》,曲名。

相传西汉张骞入西域得《摩诃兜勒》曲,李延年因胡曲更造新声二十八解,其中有《折杨柳》。

梁鼓角横吹曲也有《折杨柳》。

清商曲有《攀杨枝》、《月节折杨柳》、《小折杨柳》诸曲。

译文:

在这样的夜里,听到有人用笛吹奏着“折杨柳”的曲子,那充满伤感、思念的声音,又有谁听了不会油然兴起怀乡之情呢?

沦落异乡的浪子,原本就思念故园,何况又在寂寞的深夜里,听到伤感的曲调,自然更加深了怀乡情愁。

4、清平乐·村居

宋辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

注释

1.清平乐:

词牌名.

2.茅檐:

茅屋的屋檐。

3.吴音:

吴地的方言。

泛指南方的方言。

4.相媚好:

这里指互相逗趣、取乐。

5.翁媪:

老翁,老妇。

6.媪:

音(奥)上声,老之韵。

于老妇之敬称。

7.亡赖:

同“无赖”,“亡”读wú,这里指顽皮、淘气。

译文:

房子是用茅草盖的,屋矮檐低;门前有一道溪流,岸边长满青草,绿水青草相映,更显得碧清可爱。

不知是谁家的两位斑斑白发的老夫妻喝过几杯酒后,醉醺醺地用地道的土语对话,互相取悦,语调柔媚亲昵。

大儿子在河东的豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼子,只有我最喜欢的顽皮的小儿子在河边爬着卧着剥莲蓬玩。

5.秋日

宋秦观

月团新碾瀹花瓶,

饮罢呼儿课楚词。

风定小轩无落叶,

青虫相对吐秋丝。

注释:

1.月团:

指茶饼。

碾(niǎn):

宋代喝茶先要经过碾磨。

瀹(yuè):

用沸水煮茶。

花瓷:

指瓷制的茶具。

2.课:

学习功课。

楚词:

即《楚辞》,一部古代诗歌总集,收录屈原等人的作品。

3.小轩:

堂前屋檐下的平台。

译文:

前两句写他在秋日里一边碾泡新茶,一边教孩子读书。

后两句写他静静地欣赏园中的秋景,看着一对青虫吐丝。

6.长江万里图

明杨基

我家泯江更西住,正见泯江发源处。

三巴春霁雪初消,百折千回向东去。

江水东流万里长,人今漂泊尚它乡。

烟波草色时牵恨,风雨猿声欲断肠。

译文:

诗从长江上游的岷山写起,江水滔滔,沿江而下,一泻千里。

诗人由此又想到自己的身世,江水日夜奔流,自己也如江水一样飘流不定,作客万里之外的吴地,什么时候才能返回故乡呢?

凝视着画面,画中迷蒙的江波、迷离的春草,不由得牵起一阵阵辛酸,他仿佛又听出了三峡的风声、雨声、猿声,不禁触目断肠。

这首诗表达了漂泊他乡的诗人对故乡的无限怀念之情。

7.早寒江上有怀

唐孟浩然

木落雁南度,北风江上寒。

我家襄水曲,遥隔楚云端。

乡泪客中尽,孤帆天际看。

迷津欲有问,平海夕漫漫。

注释:

1.木落:

树木的叶子落下来。

雁南度:

大雁南飞。

2.襄水:

指汉水,流经孟浩然的家襄阳(今属湖北)。

曲:

曲折隐秘处。

3.楚:

指长江中下游一带。

云端:

云的尽头。

4.天际:

天边。

5.津:

渡口。

迷津:

迷失路途。

《论语·微子》载有孔子让子路向长沮、桀溺问路的事情。

6.平海:

指长江水。

漫漫:

形容水势很大。

译文:

秋风起,树叶飘落,大雁南飞,诗人在长江之上遥望云端,思念自己的家乡和亲人,想象远处云彩之下也许就是襄水边的家乡。

看到孤帆从天边驶过,勾起他乘船返乡的念头。

但江水漫漫,到哪里去找渡口呢?

言外之意是说自己返乡的愿望一时还难以实现。

8、《己亥杂诗》

己亥杂诗

清龚自珍

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

注释:

[1]己亥:

指清道光十九年,公元1839年。

[2]浩荡:

这里形容愁绪无边无际的样子。

……

[3]吟鞭:

诗人自己的马鞭,这里吟鞭指向,指诗人所去的方向。

[5]天涯:

天边,形容很远的地方。

[6]落红:

落花。

[7]化作春泥:

变成春天的泥土。

译文:

浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了。

我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用。

9、月下独酌

唐李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

题解:

原诗共四首,此是第一首。

诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。

诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的一种复杂感情。

李白仙才旷达,物我之间无所容心。

此诗充分表达了他的胸襟。

诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。

诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。

因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。

最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。

全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。

邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。

注释:

1.酌:

喝酒。

2.三人:

指月亮、作者及其身影。

3.解:

懂得。

4.将:

偕、带。

5.行乐句:

意谓趁着春天好时光及时行乐。

6.月徘徊:

月亮因我歌而徘徊不进。

7.相期:

相约。

邈:

高远。

云汉:

银河。

8.我歌句:

月亮似乎因我歌而徘徊不进。

9.云汉:

银河。

此指天上的仙境。

译诗:

准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。

我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。

月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?

影儿,你徒然随偎我这个孤身!

暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。

月听我唱歌,在九天徘徊不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。

清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,醉了之后,免不了要各自离散。

月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见!

10.虞美人

南唐李煜

春花秋月何时了,

往事知多少。

小楼昨夜又东风,

故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,

只是朱颜改。

问君能有几多愁,

恰似一江春水向东流。

注释

1.此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。

又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。

双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。

2.了:

了结,完结。

3.砌:

台阶。

4.雕栏玉砌:

指远在金陵的南唐故宫。

5.应犹:

一作“依然”。

 

6.朱颜改:

指所怀念的人已衰老。

7.君:

作者自称。

8.能:

或作“都”、“那”、“还”、“却”。

译文:

春花秋月什么时候才了结?

往事知道有多少!

小楼上昨夜又刮来了春天的东风,在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。

精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是朱红的颜色已经改变。

问您能有多少愁?

正像一江春水向东流。

11.沁园春.雪

毛泽东

北国风光,千里冰封,万里雪飘。

望长城内外,惟余莽莽;

大河上下,顿失滔滔。

山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。

须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。

惜秦皇汉武,略输文采;

唐宗宋祖,稍逊风骚。

一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。

俱往矣,数风流人物,还看今朝。

注释

1.原:

指高原,即秦晋高原。

2.秦皇汉武、唐宗宋祖:

秦始皇嬴政,汉武帝刘彻,唐太宗李世民和宋太祖赵匡胤。

3.风骚:

本指辞藻。

这里用来概括广义的文化,包括政治、思想、文化在内。

原指《诗经》里的《国风》和《楚辞》里的《离骚》。

4.天骄:

天之骄子的省略语。

汉朝人称匈奴单于为天之骄子,后来称历史上北方某些少数民族君主为天骄。

5.成吉思汗:

建立了横跨欧亚的大帝国的蒙古征服者。

6.射雕:

《史记·李广传》称匈奴善射者为“射雕者”。

有用射雕来称赞人武艺高强。

译文:

北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。

望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。

山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高。

要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。

江山如此媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。

只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。

一代上天骄宠的儿子成吉思汗,只知道弯弓射大雕。

这些人物全都过去了,数一数英雄豪杰,还要看今天的人们。

12.凉州词

唐王翰

葡萄美酒夜光杯,

欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,

古来征战几人回!

注释:

1.凉州词:

唐代乐府曲名。

《新唐书·乐志》:

"天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、甘州、伊州之类。

"凉州:

在今甘肃河西、陇右一带,州治在今武威县。

王翰的《凉州词》共二首,此是第一首。

2.夜光杯:

东方朔《十洲记》记载,周穆王时西胡献夜光常满杯,用白玉之精制成,光明夜照。

这里指极精美的酒杯。

3.催:

这里指催人出发的意思。

4.此句意谓:

正要开怀畅饮的时候,马上的乐队已经弹起琵琶,催人出发了。

译文:

葡萄美酒倒满了夜光杯,

正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。

即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!

自古征战在外的又有几人能回来呢?

13.水调歌头

宋苏轼

  明月几时有?

把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 化学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1