俄语日常用语中文发音文档格式.docx
《俄语日常用语中文发音文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《俄语日常用语中文发音文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![俄语日常用语中文发音文档格式.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-10/28/abe9d993-d54c-4dd6-a8b6-8d3aa8e8890e/abe9d993-d54c-4dd6-a8b6-8d3aa8e8890e1.gif)
9、сновымгодом!
斯新年好!
10、радвасприветствовать.(音译:
拉特哇斯ci特哇哇齐)向您表示问候。
11、каквашидела?
喀克哇谁您近况如何?
12、рад(а)васвидеть.(音译:
拉特哇斯很高兴见到您。
13、приветствуювас!
扑丽哇斯)向您表示欢迎。
14、здравствуйтеещ?
раз.也肖拉斯)再一次问您好。
15、каквыжив?
те?
喀克为rei您过得怎么样?
16、спасибо,вс?
впорядке.(音译:
斯吧巴,夫肖夫拔特改)谢谢,一切都好!
17、спасибо,хорошо.аувас?
斯吧巴,阿无哇斯?
)谢谢,很好。
您呢?
18、садитесьпожалуйста!
(ci)请坐!
二.告别
19、досвидания!
(音译:
达斯)再见!
20、дозавтра!
达)明天见!
21、доскоройвстречи!
达)一会儿见!
22、всегодоброго!
()一切顺利!
23、мнеужепора.(音译:
木聂物rei我该走了。
24、непровожайте!
聂扑拉哇已姐)请不要送了。
25、приходитекнамещ?
.(克娜姆)请再到我们这儿来。
26、счастливогопути!
()旅途愉快!
27、пишитенезабывайтенас.(聂娜斯)请给我们写信,别忘了我们。
28、благодарювасзат?
плыйпри?
м.(哇斯扑力哟姆)谢谢您的亲切接待
三.相识与介绍
29、давайтепознакомимся!
达哇一接)让我们认识一下!
30、разрешитепознакомиться.()请允许我和您认识一下。
31、позвольтепредставиться.(扑列ci胃擦)请允许我和您介绍一下。
32、каквасзовут?
喀克哇斯)您叫什么名字?
33、менязовутлиминхуа.(音译:
灭nia李明华)我叫李明华。
34、познакомьтесь,этонашдиректор.(,挨打娜室)
请认识一下,这是我们经理。
35、этонашводитель.(娜室)这是我们的司机。
36、простите,ктовы?
(为?
)对不起,您是谁?
37、оченьприятно!
(音译扑力呀特娜!
)很高兴!
(非常愉快!
)38、оченьприятносвамипознакомиться.(扑力呀特娜斯哇迷)
很高兴认识您。
39、яоченьрад(а)!
亚欧卿拉特(达))我很高兴!
40、явасзнаю.(音译:
亚哇斯)我认识您。
41、ядавнохотелсвамипознакомиться.(音译:
亚斯哇迷)
我早就想和您认识了。
42、откудавы?
)您从哪儿来?
43、яизпекина.(音译:
亚义子别那)我来自北京。
44、выкитаец?
为给达爷cei?
)您是中国人吗?
45、даякитаец.(音译:
达亚给达爷cei)是的,我是中国人。
46、простите,могулияподойтикдиректоруван?
对不起,我可以见见王经理吗?
(立亚克xx?
47、конечно,онусебявкабинете.(ong物泄bia夫可以,他在自己的办公室里。
48、оченьприятно.изкакойстранывыприехали?
很高兴。
您从哪国来的?
(.义子斯特拉内为?
49、менязовутчжанхуа.яизкитая.(音译:
灭nia砸雾特张华亚义子我叫张华,我来自中国。
四.辨别身份
50、ктоэто?
喀克)这是谁?
51、этоантон.(安东)这是安东。
52、аэтокто?
阿克舵?
)那位呢?
53、этомойдруглимин.(李明)这是我的朋友李明。
54、господинли,этонашдиректор.(那师)李先生,是我们的经理。
55、этованлинь.(王林)这是王林。
56、ктовы?
克舵为?
)您是做什么的?
57、япомощникдиректора.(音译:
亚)我是经理的助手。
58、онсварщикнанашемзаводе.(音译:
ong那那谁姆)他是我们工厂的焊接工。
59、познакомьтесь,пожалуйста,этомаяколлега-------махуа.请认识一下,这是我的同事马华。
(ci,妈呀xx)
60、оннашбригадир.(音译:
ong那师)他是我们的队长(组长、班长)。
61、простите,вынеинженерванизкитая?
对不起,您是从中国来的王工程师吗?
(为xx义子给xx?
62、да,этоя.(音译:
达,呀)是的,我就是。
五.关于国家和国籍
63、гражданиномкакойстранывыявляетесь?
你是什么国籍?
(为ci?
64、яизкитая.(音译:
牙义子)我来自中国。
65、сприездом()欢迎您到来
66、выпервыйразвмоскве?
为拉丝夫)您是第一次来到莫斯科吗?
67、гдевыужеуспелипобывать?
隔接为雾rai)您已经去过哪些地方了?
69、покажитемне,пожалуйста,вашгород.(音译:
八卡木聂,)请带我看一看你们的城市。
70、выпервыйрасприехаливнашгород?
这是您第一次来我们城市吗?
为拉丝夫那是)
71、ачтотаминтересного?
阿达姆)那有什么有趣的东西?
达哇义接木73、китай-------нашародина.(音译:
给打义那纱)中国是我们的祖国。
74、пекин------этосталицанашейродины..北京是我们的首都。
别kei那筛义)
75、пекин------одинизсамыхстарыхкитайскихгородов..北京是中国最古老的城市之一。
别kei—xx义子)
76、емууже850(восемьсотпятьдесят)лет..(音译:
爷木物rai闭即霞特列特)它已经有850年历史。
77、выкогда-нибудьпобываливгородепекине?
您去过北京吗?
.(音译:
为卡割哒-哩不接夫别xx?
78、нет,ачтотаминтересного?
.(阿达姆)没有,那儿有什么好玩的?
79、пекин-------большой,современныйикрасивыйгород..北京是一座很漂亮的现代化大城市。
别——八里烁义,衣克拉微
80、впекинеоченьмногодостопримечательностей..北京有许多名胜古迹。
xx)
81、выобязательнодолжныпобыватьтам..您一定要去那儿看看。
微xxbia挡姆)
六.关于语言
82、выговоритепо-русски?
.(音译:
微?
)您会说俄语吗?
83、
да,янемножкоговорюпо-русски.是的,我会说一点俄语。
哒,亚-xx给)
84、мойроднойязык-----китайский..汉语是我的母语。
毛衣给打一斯给)
85、янемногопонимаюпо-русски..(音译:
牙八陆斯给)我俄语懂得不多。
86、яваснепонимаю..(音译:
牙哇斯聂)我听不懂您说的话。
87、говорите,пожалуйста,медленнее..()请说得慢一点。
88、какэтоназываетсяпо-русски?
.(音译:
卡克八陆斯给?
这用俄语怎么说?
89、напишитепо-русски,пожалуйста..()请用俄文写出来。
90、вынеплохоговоритепо-русски..(音译:
微)您俄语说得不错。
91、понятно?
八特那?
)明白了吗?
92、извините,пожалуйста,ещ?
повторите.对不起,请再说一遍。
.(移xx)
93、какиеязыкивызнаете?
.(微)您懂哪种语言?
.94、язнаюкитайскийязык..(音译:
牙)我懂汉语。
95、онхорошознаеткитайскийязыкикультуру..他汉语很好,而且很了解中国文化。
ong子那也特衣)
96、вызнаетекитайскийязык?
为)您懂汉语吗?
97、
да,немножкознаю..(音译:
哒子那油)
是的,懂得不多(会一点)。
七.关于日期、时间
98、какойсегоднядень?
喀过义nia)今天星期几?
.99、сегодняпонедельник..(nia)今天星期一。
100、какоечислобудетзавтра?
.()明天是几号?
卡101、
завтрабудетпервоеянваря..(明天是一月一号。
102、
чтовыбудетеделатьнаследующейнеделе?
.下周你干什么?
(为那xai一?
103、наследующейнеделеунасначинаютсяканикулы..我们下一周开始放假。
那xai衣无娜斯)
104、когдавыприехаливмоскву?
卡哥哒为夫您什么时候来的莫斯科?
105、яприехал(а)вмосквувпрошломмесяце.我是在上个月到莫斯科的。
亚夫扑落师拉姆)
106、которыйчассейчас?
.(掐斯谢掐斯?
)现在几点了?
107、
сейчасдвачаса..(音译谢掐斯德哇)现在两点。
108、намоихчасахдесятьчасовтридцатьминут..我的表现在是10点30分。
那)
109、давайтевстретимсявполдесятого..(音译:
哒哇义接夫抱了接霞答哇)我们九点半见面吧。
.
110、самол?
тнеопаздывает?
撒马料特聂)飞机没有晚点吧?
111、скажите,пожалуйста,точноевремя.(音译:
斯卡,mia)请告诉一下现在的准确时间。
112、скольковремениздесьстоитпоезд?
火车在这儿停多长时间?
斯过里喀)
113、поездприбываетчерез20(двадцать)минут.火车过20分钟到站。
(得哇擦期)