大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx

上传人:b****3 文档编号:15069541 上传时间:2022-10-27 格式:DOCX 页数:8 大小:22.46KB
下载 相关 举报
大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共8页
大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共8页
大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共8页
大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共8页
大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx

《大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学综合英语2课文翻译Word格式文档下载.docx

那些善意的中国旁观者前来帮助本杰明时,他们不是简单地像我可能会做的那样笨拙地或是犹犹豫豫地把他的手往下推。

相反,他们极其熟练地、温和地把他引向所要到达的确切方向。

我逐渐认识到,这些中国人不是简单地以一种陈旧的方式塑造、引导本杰明的行为:

他们是在恪守中国传统,把着手教,教得本杰明自己会愉快地要求再来斗次。

学习应通过不间断的精心塑造与引导而得以实现,这一观念同样适用于艺术。

我们观看了孩子们在教室里学习艺术的情景,他们的娴熟技艺令我们惊讶。

年仅5、6岁的孩子就带着成人的那种技巧与自信在画花、画鱼和动物;

9岁:

10岁的小书法家写出的作品满可以在博物馆展示。

有一次去两位小艺术家的家里参观,我们从孩子的父母处得知,他们每天练习数小时以完善他们的技艺。

创造力第一?

从对创造力的态度来说,优先次序似乎是颠倒了:

西方的年轻人先是大胆创新,然后逐渐深谙传统;

而中国的年轻人则几乎离不开传统,但是,随着时间的推移,他们同样可能发展到具有创新的境界。

美国人的立场可以概括起来这么说,我们比中国人更重视创新和自立。

我们两种文化的差异也可以从我们各自所怀的忧虑中显示出来。

中国老师担心,如果年轻人不及早掌握技艺,就有可能一辈子掌握不了;

另一方面,他们并不同样地急于促进创造力的发展。

美国教育工作者则担心,除非从一开始就发展创造力,不然创造力就有可能永不再现;

而另一方面,技艺可于日后获得。

但我并不想夸大其辞。

无论在过去还是在当今,中国在科学、技术和艺术革新方面都展示了巨大的创造力。

而西方的创新突破则有被夸大的危险。

如果仔细审视任何一项创新,其对以往成就的依赖则都显而易见(“站在巨人肩膀之上”的现象)。

然而,假定我这里所说的反差是成立的,而培养技艺与创造力两者都是值得追求的目标,那么重要的问题就在于:

我们能否从中美两个极端中寻求一种更好的教育方式,它或许能在创造力与基本技能这两极之间获得某种较好的平衡?

第二单元

ALifeFullOfRiches

1.首次面对这个问题,是在2003年12月初,我第一次为救世军摇铃募捐的时候。

当时我就站在沃尔玛商场入口处门外,对每一位向我的红壶里投入捐款的人都报以一声“谢谢”和一个微笑。

一位穿著整洁的妇人牵著她的幼子向放壶的台子走过来。

她在钱包里摸著找钱时,孩子抬头看了我一眼,问我:

“你穷吗?

”当时他眼里充满疑惑和好奇,时至今日仍历历在目。

3.我从不认为自己“穷”,但有些事实我不可否认。

每当我填1040税务申报表时,我都属于收入最低的档次之一。

在过去的三十五年中,我只出去度过一次假。

我的电视机是黑白的,还是八年前别人送给我的。

4.然而,想要得到其他那么多人都有的物质的东西,对我来说,

只不过是转瞬即逝的念头而已。

我的汽车是1999年的产品,到现在开了十万五千英里,已经很破很旧了,但是它依然可靠。

我的住房不大,但是很安静,住著挺舒心。

我的衣服很适合于我的工作,主要都在户外。

我对计算机的很少的需求,可以在图书馆得到解决。

5.尽管有些东西我没有,我并不感到贫穷。

这是为什么?

五十三年来我一直非常健康。

我不但不生病,而且精力充沛,情绪饱满。

锻炼对我而言是确确实实的快事,我乐意长距离步行,越走越有劲。

我喜爱步行后随之产生的一种“什么都干得了”的心态。

8.我年轻时曾与一位非常有趣的女士谈过朋友。

她对我说,对她而言,最重要的是“一个人的内心”。

我以为我找到了非同一般的生活伴侣。

后来我就带她到我的寓所。

当时我住的是一个地下室经济型小套间,只有几件陈旧的家具。

唯一新而舒适的椅子是书桌旁的那把。

她来访后不久,我们的关系就急转直下。

9.她所看重的东西似乎突然有了变化,使我大为震动。

在我的人生旅途上,这仍然是一个最难以忘怀的转折点。

10.相对于人际关系而言,物质财富对我并不那么重要。

我认为大多数人与我同感——除非当某一物品的缺失会引发社会后果时,人们才会有不同的想法。

电台播放的一个商业广告开头这样说:

“每个人都想拥有一台高档电视…”,购买这种电视机的压力千真万确。

也许每个人真的都想要一台高档电视机,毕竟没有人想做一个无名之辈。

11.但是没有这样的电视机我也照样活得快乐。

事实上不专注于物质财富,对我而言相当自然。

在这个世界上有很多人认为我活得很富足。

12.临近岁末每当我系上救世军的红围裙时,我的内心会发生变化。

我非但不感到经济上不自在,还开始感到一种真正的归属感。

我摇铃时,人们会停下脚步,给我讲述他们的故事,讲述他们遇到困难时受到帮助对他们多么重要。

我感到我与人助人这件事深深地联系在一起。

在我摇铃的时候,从未谋面的陌生人给我拿来热乎乎的巧克力饮料,留给我一个久不消逝的微笑。

无数的路人向我表达圣诞节的祝愿,使我感到温暖。

“谢谢你在这样的冷天摇铃。

”“要不要我给您弄一杯咖啡?

”“你做好事,上帝保佑你。

”十二月是一年中我感到最富足的时候。

13.由于一个好奇的孩子提了一个简单问题,我在过去的四年中对自己的了解进了一步。

当我审视贫穷究竟意味著什么时,我清楚了我最应感恩的是什么:

我的有形和无形的好运气。

第三单元

老爸英明

马什·

卡萨迪

人物:

父亲;

母亲;

海蒂,14岁;

黛安,17岁;

肖恩,16岁;

饭店经’理,20多岁:

希金斯

场景;

快餐店,汤普森家餐厅,一所中学的办公室等

幕启;

随着灯光亮起,海蒂上,走至舞台右前方。

肖恩与黛安上,走至舞台左前方。

海蒂对观众说话,两人倾听。

海蒂:

我老爸是个大好人。

没人会相信他不好。

可是他唉,他老是干那些蠢事,弄得我们当儿女的到头来无地自容。

瞧,我哥曾一度想买把吉他。

他都积攒了好一阵子钱了。

后来他在这家快餐店找了份活,不错吧?

当服务员。

这是·

肖恩第一次正经打工,他真的挺开心。

他算计着,再过两三个月,他就能攒够钱买他想要的那把吉他了。

老爸老妈都为他感到骄傲。

晤,是啊,他是大哥,老是要捉弄我。

不过嘛,我也同样为他感到骄傲。

你猜后来怎么了?

我都不想说这事,因为:

黛安、海蒂:

(齐声)老爸英明!

(左后方灯光亮起,肖恩打工的快餐店。

有柜台和几张小桌子。

经理站在柜台后面。

父亲进店时,肖恩正忙着擦桌子。

经理:

晚上好,先生,能为您效劳吗?

父亲:

晚上好。

肖恩:

(自言自语)噢,不!

(他在一张桌子后蹲下,欲躲过父亲的视线。

我找经理。

我就是,先生。

我是萨姆·

汤普森。

我儿子在这儿打工。

哦,您是肖恩的父亲。

是啊。

知道嘛,这是他第一次打工。

我只想看看他干得怎么样。

噢,不错。

没问题。

(双手摊开,掌心向上,自言自语)我干了什么了要受这份罪?

倒是告诉我啊?

那么雇用他没错啦?

呃,对,我想是的.。

(仍然自言自语)回家去,老爸。

回家去。

我肯定他是一把干活的好手,可他也跟其他孩子一个样,明白我的意思吗?

(不再有兴趣)我怎么知道。

·

他是个好孩子。

你放心,要是有什么问题需要解决的话,我和肖恩会开诚布公谈的。

我看没必要吧

噢,没事儿。

我为我儿子感到骄傲,我为他深感骄傲。

我只是想让你知道,我将竭尽全力帮助他驶过人生的惊涛骇浪。

(站起身,高声喊叫)唉!

唉!

儿子,不知道你在这儿。

这是我打工的地方嘛,爸!

那自然。

我是说,刚才没看见你。

我真弄不明白。

经理和我正聊得起劲呢。

(黛安从左前方上,海蒂自右前方上。

两人看着肖恩和父亲。

肖恩、黛安、海蒂:

(齐声)老爸,你这是干什么呀。

(灯光迅速暗下,片刻之后又亮起。

肖恩独自站在舞台右前边。

海蒂、黛安走至舞台左前边)

这类事要是偶尔发生一两次,那倒也没什么。

总的来说,我是不肯把自己老爸

跟别人的老爸换的。

他爱我们当子女的,也爱老妈。

不过我想,有时问题就出在这儿。

他一心想帮助我们,他自以为在为我们做好事呢。

可他应该多想想才对,因为:

肖恩、海蒂、黛安:

(灯光暗下,旋即又在舞台中央亮起。

父亲与三个孩子围坐在餐桌旁。

母亲端菜上,把菜放在桌上。

父亲迅速起身为她拉出椅子。

母亲坐下。

全家开始用餐。

我要给你一个惊喜,黛安。

黛安:

(知道不会有好事)你要给我一个惊喜?

母亲:

哎,是什么事啊,亲爱的,别卖关子了。

呃,你们知道,丹·

卢卡斯和我是同事。

凯尔的父亲?

别插嘴,亲爱的,你父亲正有事要跟你们说呢。

(与肖恩耳语)我敢肯定准是黛安不要听的事儿。

(与海蒂耳语)你怎么会知道?

肖恩,亲爱的。

海蒂,宝贝儿,别打扰你们的父亲。

肖恩、海蒂:

(同时地)对不起,妈妈。

好吧。

我说了,我知道你挺喜欢小凯尔。

爸爸!

是这么回事,对吗?

我不是听你跟你妈说,你希望凯尔邀请你在高年级舞会上跳舞吗?

噢!

哎哟!

静一下,孩子们,静一下。

你们父亲在说话呢。

(咬紧牙,一字一顿地)对一我一是一说一过一你一这一干一嘛?

那就算了。

(歇斯底里地)什么算了?

我说什么啦?

我说错什么了吗?

(对肖恩)这会儿还没有,还没说错什么

肖思:

(对海蒂)等着吧,这就来了。

静一下,孩子们。

对父亲应该尊敬一点。

海蒂、肖恩:

(一边转着眼珠)是,妈妈。

嗯,今天我见到丹时,问他想不想去第三街上的那家法国餐馆吃午饭。

孩子他妈,你是知道那家餐馆的。

对,是啊,我知道。

我请客,我对他说。

当然,他挺乐意去了。

他哪能不乐意呢?

(略为惊讶地)对,是啊。

黛安;

这一跟一我一有一什一么一关一系一呢?

(没好气地)那就抱歉了。

多谢了,黛安。

(对父亲)请说下去

我说过

我们知道你说过什么,爸爸。

嗯·

....·

哦,你说什么?

她说,“我们知道你说过什么,爸爸。

是啊,是啊,当然。

快说吧,亲爱的。

我做了特别好吃的甜点。

是我姨祖母希尔达传

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1