头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt

上传人:b****2 文档编号:14914465 上传时间:2022-10-26 格式:PPT 页数:20 大小:1.15MB
下载 相关 举报
头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt_第1页
第1页 / 共20页
头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt_第2页
第2页 / 共20页
头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt_第3页
第3页 / 共20页
头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt_第4页
第4页 / 共20页
头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt

《头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

头部穴位与足部反射--英语精读PPT文档格式.ppt

两手拇指交替从眉心推至前按摩,每天按摩1到2次即可,每次2550次,经常按摩(开)天门能够开窍醒脑,镇静安神。

常用于外感发热、头痛等一些症况。

(推)坎宫:

两手大拇指分别从眉心必须同时分推向眉梢处,每天1次即可,每次2550次,可以有效的缓解外感发热、惊风、头痛等。

(揉)太阳:

眉梢与外眼角之间向后约一横指的凹陷处,(一横指的意思是:

指一“食指”的宽度,也就是食指的直径长度)即太阳穴。

用双手中指罗纹面用力或双手大拇指罗纹面用力,从下向前再向上往后揉圈运动为补法,每天1到2次,每次2550次,可缓解外感发热、头痛、惊风、眼疾,还可以有效消除疲劳、安神健脑、偏头痛。

从前往后直推为泻法。

(揉)高骨:

耳后就是高骨,用两手大拇指用力同时对高骨进行揉圈按摩,每天1到2次,每次2550次,对头痛、感冒、惊风、烦躁不安有非常好的疗效。

First,useyourtenfingersliketwocombstocombyourscalp.(战利品/剥头皮/头皮)Putafairamountofpressureonyourheadandglide(滑翔;

滑行)yourfingersusingthesoft,flatpartsandnotthefingertips-throughyourhair,fromthehairrootstotips.Followafronttobackbrushingmotionwithyourhandsandrepeattheprocess15to20times,adjustingtheamountofpressuretomakethescalpwarmupabit.首先,松开十指,如梳头状,以十指指肚着力,用中等稍强的力量,从前发扭外疏到后发扭处,从前到后疏理整个头部。

重复做15-20次,用力的大小,以做完后头皮微感发热为好.Aftercombing,useyourfingerstorubyourscalpincircularmotionsfromthefronttothebackofyourheadandthenfromlefttoright.Repeatthisprocess3to5times.Then,beginliftingthescalpgentlyusingyourthumb(拇指),middlefingerandindex(食指)finger.Continuethisprocessovertheentirescalpusingsoft,gentlepressingmotions.Iftoomuchpressureisapplied,youcanendupwithpainsalloveryourhead.Acupuncture针灸TraditionalChinesemedicine(TCM)saysthatgoodhealthisassociatedwiththebalanceofqi-anenergyforcethatflowsthroughthebody.Qicanbehinderedorhelpedbyyinandyang(阴阳)-opposingforcesthat,whenbalanced,workharmoniouslytogether.Accordingtotraditionaltheory,thegoalofacupunctureistopromotetheflowofqibykeepingyinandyanginbalanceandthisisdonebyinsertingneedlesatvariouspointsalongprimarychannelsandmeridians(脉络)thatcrisscrossthebody.InChina,acupunctureisusedtoalleviatepostoperativepain.(术后痛感)Medicalexpertsbelievethatinsertingneedlesintothebodyatprecise(精确的)pointscanstimulatenervesthatcausethebraintoreleaseitsnaturalpain-killingchemicals.Thereissufficientevidenceinliteraturethatshowsapositiveeffectbetweenthetechniqueofacupunctureitselfstimulatingtheseacupuncturepoints(穴位)intheskinandthereleaseofsubstancesinthebrainwhichweknowtobeassociatedwiththereliefofpain.MapofFootReflectiveZones足部反射图足部反射图whatisReflectivezones.?

background背景Metabolismallowshumanstoridtheirbodiesofwasteandtoxins.Thelymphoidsystem,intestines,andskinsareallessentialtodetoxifyingtheorgansofthebody.Observingorfeelingfailuresorweaknessesintheseorgansisdifficult,ifnotimpossiblewithoutspecialequipment.人们的身体籍由人们的身体籍由新陈代谢新陈代谢新陈代谢新陈代谢的作用,达到排除体内废物和毒的作用,达到排除体内废物和毒素的目的,包括素的目的,包括五藏六腑、淋巴系统、大小肠和皮肤组织五藏六腑、淋巴系统、大小肠和皮肤组织都是都是排毒排毒的重要器官。

如果说这些器官功能失常或减弱,的重要器官。

如果说这些器官功能失常或减弱,平常是看不出,感觉不到的。

平常是看不出,感觉不到的。

ridof.基本意思:

除去引申短语:

beridofv.摆脱getridof1.摆脱;

解脱;

除去2.把干掉,弄死,处理掉ridoneselfofv.摆脱ridup除去,扫除,收拾干净ridsomeoneof使某人摆脱Concept概念Butduetothespecialstructureofhumanbody,everyorganhasnervesthatstretchandconnecttothefeet,withthenerveendsgatheredtoformthereflectivezones.由于人体的特殊构造,所有器官都有神经神经延接延接至足部,其末梢神经区块,就是所谓的反射区。

miniaturesof短语短语miniaturesofyou转变的你Miniaturesofrealobjects实物的微缩模型例句Astheminiaturesofthecentralgovernment,localgovernmentsplayavitalpartinsocialdevelopment.地方政府是政府的缩影,在社会发展中起着同样至关重要的作用。

Definitions释义

(一)Provenbyclinicalexperiments,thetwofeetareactuallyminiaturesofthethreedimensional(3D)distributionoftheorgansandtissues.Whentheorgansandglandsarenotworkinginorder,crystaldepositswillappearinthecorrespondingreflectivezonesandformpainpoints.Thesensationmaydifferatvariouspoints.Somepointswillfeellikesand,somelikegranite,whileotherswillfeelswollen.临床实验临床实验证明,人的双脚合并正是人体器官组织组织立体分布分布的缩影。

当体内器官或腺体腺体异常时,其足部反射区就会有结晶沉积结晶沉积而成为(痛点),每个痛点触觉反应不同,有些像沙子,有些呈颗粒颗粒,有些只有肿胀肿胀的感觉。

Definitions释义

(二)Properstimulationinthecorrespondingreflectivezoneswillhelptohastendischargingwasteandtoxinsthatsurroundparticulartissuesandresultinacurativeeffect.ThisiswhatthemodernmedicinecalledTertiaryMedicine:

physiotherapiesthatstimulatetheregeneratingabilityofcellsandthereforeallowtheorgansandtissuetorecoverandfunctionproperly.适当刺激刺激各反射区,自然也会加快排除加快排除沉积在组织周围的毒素和废物,因而达到疗效.这就是现代医学所称的第三医学第三医学:

利用刺激细胞组织的细胞组织的再生能力再生能力,让器官自我恢复并保持正常功能的理疗法。

理疗法。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 农林牧渔 > 畜牧兽医

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1