新概念英语第三册课堂笔记第35课文档格式.docx
《新概念英语第三册课堂笔记第35课文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新概念英语第三册课堂笔记第35课文档格式.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
●conceptn.概念,观念
●meteout赐予,处置
●interferencen.干预
●accordn.全都
●premisesn.房屋
●convertv.转变,转变
●disusedadj.不再用的,废弃的
●fireplacen.壁炉
●mufflev.捂住,厌抑
●chipv.砍,削,凿
●bkackenv.不变黑
●emergev.(从某处)消失
●justicen.正义,公正;
司法
Justiceisdone正义得到伸张
bringjusticetothecriminal把罪犯缉拿归案
dojusticetosb公正地对待某人
giveoneselfuptojustice自首
injusticetosth/sb.为了对……公正起见
Eg:
Theydecidedtoinvestigatethecaseinjusticetoperson.为了对这件案件公正起见,他们打算调查这个案件
L34-05_35-01end10’59”
L35-02begin10’07”
injustice不公正,不公正
●coustn.法院
takelawintoone”sownhand无法无天
takethelawofsb控告
atlaw在诉讼中
withinthelaw合法
outsidethelaw不合法
lawyer律师
lawful有法可依的
laefullyadv.
lawless无法可依的
lawlesslyadv.
●innocencen.无辜
inocentadj.无辜的
●undertakev.担当,着手做
takeup
undertaketodo担当,开头做
开头做…………
starttodosth/takeoffdoingsth/beengagedinsth/setouttodo/setaboutdoing/performsth.
...ontheway在进展中
Thediscussontheway.
●arduousadj.艰难的,困难的
StudyEnglishisanarduousjob.
-ousadj.
industrious,
laborious,
strenuous
●abstractadj.抽象的
●interferencen.干预
==agreewith
inaccordwith和……全都
outofaccordwith和……不全都
ofone”sownaccord自然而然的
Justiceisdownofit’sownaccord.
accordingto:
依据,依据
inaccordancewith依据(法律,规章,制度),比拟正式
premisesn.房屋
residence住处,居留地(正式用法)
dwelling供人居住的地方
house住房
housing房(总称)
Thehousingproblem
●convertv.转变,转变
misused弄错了的
used用过了的
secondhand二手的
●fireplacen.壁炉
chop砍
●blackenv.不变黑
【Text】
§
Lesson35Justicewasdone伸张正义
Listentothetapethenanswerthequestionbelow.
Theword‘justice’isgiventwodifferentmeaningsinthetext.Whatisthedistinctionbetweenthem?
Thewordjusticeisusuallyassociatedwithcourtsoflaw.Wemightsaythatjusticehasbeendonewhenaman”sinnocenceorguilthasbeenprovedbeyonddoubt.Justiceispartofthecomplexmachineryofthelaw.Thosewhoseekit,undertakeanarduousjourneyandcanneverbesurethattheywillfindit.Judges,howeverwiseoreminent,arehumanandcanmakemistakes.
Therearerareinstanceswhenjusticealmostceasestobeanabstractconception.Rewardorpunishmentaremetedoutquiteindependentofhumaninterference.Atsuchtimes,justiceactslikealivingforce.Whenweuseaphraselikeitserveshimright,weare,inpart,admittingthatacertainsetofcircumstanceshasenabledjusticetoactofitsownaccord.
Whenathiefwascaughtonthepremisesofalargefurstoreonemorning,theshopassistantsmusthavefounditimpossibletoresistthetemptationtosay”itserveshimright”.Theshopwasanoldconvertedhousewithmanylarge,disusedfireplacesandtall,narrowchimneys.Towardsmidday,agirlheardamuffledcrycomingfrombehindoneofthewalls.Asthecrywasrepeatedseveraltimes,sherantotellthemanagerwhopromptlyrangupthefirebrigade.Thecryhadcertainlycomefromoneofthechimneys,butasthereweresomanyofthem,thefirefighterscouldnotbecertainwhichoneitwas.Theylocatedtherightchimneybytappingatthewallsandlisteningfortheman”scries.Afterchippingthroughawallwhichwaseighteeninchesthick,theyfoundthatamanhadbeentrappedinthechimney.Asitwasextremelynarrow,themanwasunabletomove,butthefiremenwereeventuallyabletofreehimbycuttingahugeholeinthewall.Thesorry-looking,blackenedfigurethatemerged,atonceadmittedthathehadtriedtobreakintotheshopduringthenightbuthadgotstuckinthechimney.Hehadbeentherefornearlytenhours.Justicehadbeendoneevenbeforethemanwashandedovertothepolice.
参考译文
“正义”这个词经常是同法庭连在一起的。
当某人被证据确凿地证明无罪的时候,我们或许会说正义得到了伸张。
正义是简单的法律机器组成局部。
那些寻求正义的人走的是一条坎坷的道路,从来没有把握他们最终将到正义。
法官无论如何聪慧与出名,究竟也是人,也会出过失的。
在个别状况下,正义不再是一种抽象概念。
奖惩的实施是不受人意志支配的。
在这种时候,正义像一种有生命的力气行使其职能。
当我们说“他罪有应得”这句话的时候,我们局部成认了某种特定的环境使得正义自动地起了作用。
一天上午,当一个小偷在一家大型珠宝店里被人抓住的时候,店员肯定会忍不住说:
“他罪有应得。
”那是一座老式的、经过改造的房子,店里有很多废置不用的大壁炉和又高又窄的烟囱。
快到中午的时候,一个女售货员听见从一堵墙里传出一种闷声闷气的叫声。
由于这种喊叫声重复了几次,她跑去报告经理,经理当即给消防队挂了电话。
喊叫声确定是从烟囱里传出来的,然而,由于烟囱太多,消防队员无法确定究竟是哪一个。
他们通过叫击烟囱倾叫声而确定传出声音的那个烟囱。
他们凿透了18英寸厚的墙壁,发觉有个人卡在烟囱里。
由于烟囱太窄,那人无法动弹。
消防队员在墙上挖了个大洞,才最终把他拯救出来。
那个看来满脸懊丧、浑身漆黑的家伙从烟囱里一出来,就成认头天夜里他企图到店里行窍,但让烟囱卡住了。
他已经在烟囱里被困了将近10个小时。
甚至在那人还没被送交给警察之前,正义就已得到了伸张。
【课文讲解】
beassociatedwith==beconnectedwith,berelatedto与......相联系
wemightsaythat:
我们或许会说
L35-02end10’07”
L35-03begin10’39”
beyondprep.超出某种范围,限度(与名词搭配)
beyondbelieve难以信任
beyondwords难以形容
beyondde脚本ion难以描述
beyondquestion难以置疑
beyondhope没有盼望
beyondrecovery康复无望
beyonddi