完整版OnomatopoeiaWord文档格式.docx
《完整版OnomatopoeiaWord文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《完整版OnomatopoeiaWord文档格式.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
咯咯地笑;
laugh:
大笑;
Murmur:
喃喃说话声;
moan:
呻吟声,悲叹声;
shrill:
尖声;
bellow:
怒吼声
2.模仿动物声音:
bee(蜜蜂)hum,buzz
bull(公牛)bellow,low
beetle(甲虫)drone
cat(猫)miaow,miaou,meow,purr
dog(狗)---
--bark,
duck(鸭子)
quack
donkey(驴)
bray,heehaw
fly(苍蝇)--
-buzz
fox(狐狸)-
yelp
frog(青蛙)
croak
goat(山羊)
bleat
horse(马)
neigh,
jackal(豺)
howl
lion(狮子)
roar
mosquito(蚊子)hum,buzz
pig(猪)
-grunt
tiger(老虎)
growl
wolf(狼)---
--howl,growl
drone
3、鸟鸣的声音
由于表示鸟的叫声的单词往往含有字母C,故,有人把C称
为“鸟鸣字母”。
birds(鸟)twitter,chirp,
Crows(乌鸦)-
caw
geese(鹅)
gaggle
swans(天鹅)-
---chant
chickens(小鸡)
cheep
magpies(喜鹊)
chatter
swallows(燕子)
chirp
pigeons(鸽子)
coo
ravens(渡鸦)
cocks(公鸡)--
---crow
cuckoos(杜鹃,
布谷鸟)cuckoo
larks(云雀)---
--warble
hen(母鸡)
crackle,cluck
1、
2、
3、
4、
5、
6、
7、
8、
9、
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4.各类物体的响声:
金属磕碰声当啷clank,clang形容金属的响声当当rattle
金属、瓷器连续撞击声丁零当啷jingle,jangle,cling-clang
鼓声、敲门声咚咚rub-a-dub,rat-tat,rat-a-tat
风吹动树枝叶声飒飒sough,rustle
、树枝等折断声嘎巴crack,snap
、不大的寒风声瑟瑟rustle
、踩沙子、飞沙击物或风吹草木沙沙、飒飒rustle
、飞机螺旋桨转动呼呼whirr
、雨点敲击房顶噼里啪啦patter
、水流动声汩汩gurgle
、物体受压嘎吱creak喀嚓crack,snap、溪水、泉水流动声潺潺murmur,babble,purl、液体、沸腾、水流涌出或大口喝水声咕嘟babble,gurgle、重物落地声扑通flop,thump,splash,pit-a-pat
20、笑声、水、气挤出声扑哧titter,snigger,fizz
21、雷声、爆炸声、机器声隆隆hum,rumble,roll
22、汽笛或喇叭声呜呜toot,hoot,zoom
23、油在锅里滋滋sizzle
24、鞭炮爆炸声噼啪pop
25、脚踏楼板声登登clump
II.次要拟声词
是指音与某种象征性的意义发生联想的词。
即是说,某些字母的发音能象征某种概念或意境(poeticworld)。
1.以sk-开头的词语,往往含有与表面接触和摩擦的含义,如skate,skim,skid
2.sl-开头的词语,往往含有滑、粘之意。
Slide,sleek,
slick
bloat,bluster
4.sn-开头的词,含有呼吸、屏息之意。
如sneeze,sniff,snivel,snail,sneak.Snoop
5.-ash结尾的词表述尖利的撞击声,如thrash,slash,
gnash,mash,lash
拟声词音韵响亮,有音乐美,而且形象鲜明,用来描摹事物使人如闻其声,倍感真切。
Spring,thesweetspring,istheyear'spleasantking;
Thenbloomseachthing,thenmaidsdanceinaring,Golddothnosting,theprettybirdsdosing:
Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
•••
这是英国著名诗人ThomasNashe(托马斯纳什)在其喜剧《萨默斯的遗嘱》中一首题为Spring,thesweetspring的
诗。
诗中的一连串拟声词的运用生动形象地烘托出春天欢乐的气氛。
英国十九世纪诗人骚塞(RobertSouthey,1774-1843)在其诗歌"
HowDoestheWaterComeDownatLodore"
中连用二十多个不同的拟声词,把读者带到奔腾欢快而下的河边:
Hereitcomessparkling,
Andthereitliesdarkling…
Eddyingandwhinking,
Spoutingandfrisking,...
Andrattlingandbattling,...
Andgugglingandstruggling,...
Andbubblingandtroublinganddoubling,
Andrushingandflushingandbrushingandgushing,
Andflappingandrappingandclappingandslapping.
Andthumpingandpumpingandbumpingandjumping,
Andatonceandallo'
erwithmightyuproar,
AndthiswaythewatercomesdownatLodore.
初唐四杰之一的骆宾王七岁时写过一首《咏鹅》:
“鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。
白毛浮绿水,红掌拨清波。
”Ogeese,Ogeese,Ogeese!
Yourcraneyourneckandsingtotheskyyoursongsweet.
Yourwhitefeathersfloatongreenwaterwithease;
Youswimthroughclearwaveswithyourredwebbedfeet.全诗笔调清新活泼,诗人更是体察入微,以响亮的声音开头,未见其物,先闻其声,以声音引起读者注意。
循声寻去:
啊,原来是鹅向天曲项高歌,它白色的羽毛漂浮在绿水之上,红色的脚掌拨动着清澈的水面,在水面上泛起一圈圈波纹。
此时,人们自然会被眼前的美景吸引。
《诗经》中很多诗歌也是以拟声词开头的,如著名的《关雎》关关雎鸠
在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
Guan!
Guan!
Crythefishhawksonsandbarsintheriver:
amild-manneredgoodgirl,finematchforthegentlaman.
杜甫的《登高》一是一著例。
“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回,无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
”Thewindsoswift,theskysowide,apeswailandcry,Watersoclearandbeachsowhite,birdswheelandfly.Theboundlessforestshedsitsleavesshowerbyshower,Theendlessriverrollsitswaveshourafterhour.
作者当时流落夔州,重九登高,心中有无限悲凉之情。
前四句,作者为我们展示了一幅壮丽、深远、雄浑的秋景图。
尤其是后两句,作者更是用粗犷的笔触描绘了秋叶萧萧飘零、长江滚滚滔滔的情景。
诗歌中,声浪一弱一强、一低一高相互配合,充分展现了秋江萧瑟而又雄浑的特点,进而体悟到作者心中韶华易逝、壮志难酬的悲怆之情。
ItisgenerallyrealizedthatChineseiswrittenwithcharactersinsteadofanalphabet.ErnestFenollosainhisessay‘TheChineseCharacterasaMediumforPoetry'
admiredChinesecharactersfortheirpictorialqualities.HeputitthatallChinesecharactersarepictogramsorideograms.
Justaswesternphilosophyhasbeenphonocentric,centeredonthelivingvoiceanddeeplysuspiciousofscript,soalsoithasbeeninabroadersense‘logocentirc'
committedtoabeliefinsomeultimateword,presence,essence,truthorrealitywhichwillactasthefoundationofalltheirthought,languageandexperience.Ithasyearnedforthesignwhichwillgivemeaningtoallothers---thetranscendentalsignifier.