《滕王阁序》典故整理.docx

上传人:b****4 文档编号:1412378 上传时间:2022-10-22 格式:DOCX 页数:11 大小:160.23KB
下载 相关 举报
《滕王阁序》典故整理.docx_第1页
第1页 / 共11页
《滕王阁序》典故整理.docx_第2页
第2页 / 共11页
《滕王阁序》典故整理.docx_第3页
第3页 / 共11页
《滕王阁序》典故整理.docx_第4页
第4页 / 共11页
《滕王阁序》典故整理.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《滕王阁序》典故整理.docx

《《滕王阁序》典故整理.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《滕王阁序》典故整理.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《滕王阁序》典故整理.docx

《滕王阁序》典故整理

《滕王阁序》典故整理

《滕王阁序》典故整理

  《滕王阁序》中的典故不仅数量多(总共有四五十个),而且善于把古代事典中传颂的美谈与眼前的情景和作者的心境巧妙结合起来。

通过用典,在这篇序文中,那种怀才不遇的悲凉感和不甘失败的上进心理表现得非常充分,又非常委婉曲折。

  前人诗文喜欢用典,骈体文更是用典的极端。

其主要好处是:

借前人故事或诗文成句,用极少的笔墨表达尽可能多的意思。

用典涉及的历史文化知识比较丰厚,方法有正用、反用、明用、暗用等,在语法修辞上又有倒装、节缩、对仗、借代等不同的方法,加上古人的思想观念和意识形态与今天又有很大差别,所以,要理解这些典故,这对读者的要求就比较高,如果读者的知识面不够,就会觉得文章看不懂。

如“望长安于日下,目吴会于云间”,如果不知道陆荀之辩,就会觉得作家只是在写登高望远,其实这句是用典故来形容自己象陆机一样少年高才。

  下面按照课文中出现典故的顺序,对文中的主要典故尽可能作出详细解释。

  1、徐孺下陈蕃之榻。

徐孺(97-169),名稚,字孺子。

江西丰城人。

东汉时名士,满腹经纶而淡泊名利,时称“南州高士”。

徐孺子小时候就很聪明。

十五岁时来到今丰城、南昌、进贤三县交界的槠山,拜当时著名学者唐檀为师。

唐檀去世以后,徐孺子便在槠山过起长期的隐居生活,一面种地,一面设帐授徒。

他曾一度外出远游,向大儒樊英、黄琼请教,得益非浅,使他成为当时颇有名望的学者之一,受到地方官员多次举荐,但他都谢绝了。

徐稚非常清高自持。

据《资治通鉴》载,徐稚早年拜黄琼为师,可当黄琼做了大官之后,徐稚就主动与黄琼断绝了来往,专心在家务农而不再交游士林。

至黄琼死后,稚往吊之,哭得很伤心,但他不通报姓名,以至在场的人六七千人都不认识他。

东汉名臣陈蕃到豫章做太守(147),立志做一番大事,一到当地就急着找名流徐孺子请教天下大事,随从劝谏应该先到衙门去,结果被他臭骂。

当时徐稚已年过50岁,当陈蕃派人将他从槠山请来时,专门为他准备了一张可活动的床,徐稚来时放下,走后挂起。

因此王勃在《滕王阁序》中说“人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

”把徐稚作为江西“人杰地灵”的代表。

今南昌市有名胜孺子亭,原是徐孺子垂钓之处,为豫章十景之一。

1979年建成孺子亭公园。

  这个典故主要是说徐孺子的,因为他是江西人,而陈蕃是河南人,是通过陈蕃的礼贤下士来陪衬徐孺。

顺便说到,将徐孺子称为徐孺是古汉语中的节缩,节缩的目的是为了使结构匀称、节奏整齐。

节缩在古汉语中多用于姓名。

仕途坎坷,报国无门的感慨。

此意可和下文“地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

关山难越,谁悲失路之人?

”等句相呼应。

这样理解,完全符合王勃的性格和遭遇,也能更好地贯通上下文。

王勃原本年少气盛,再加上自己才华横溢,很容易产生心高气傲的心理。

后来,果然一篇《檄英王鸡》的文章,得罪了高宗皇帝,被逐出京城,还连累老父也被贬官受罚。

一时间,使王勃有一种从云端里跌落下来的感觉。

为怀才不遇而伤感,为前途渺茫而黯然,故而遥望京都长安如在天边一样遥远,指看吴会也似乎远在飘渺的云海之间一般虚无。

这正是王勃当时对政治前途伤心失落情绪的真实表现。

如果只是“西望长安,遥看吴会”,怎能传达出这种复杂的情感呢?

用典的好处之一是言简意丰,以少胜多,能“寓万于一”,较好地传达出丰富、复杂的思想感情。

  5、地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

“南溟”,指南方的大海,出自《庄子·逍遥游》:

“是鸟也,海运则将徙于南冥(溟),南冥者,天池也。

”“天柱”,传说中的擎天之柱,出自《山海经·神异经》:

“昆仑有铜柱焉,其高入天,所谓天柱也。

围三千里,员周如削,铜柱下有屋,壁方百丈。

”天柱,极言其高。

“地势极而南溟深,天柱高而北辰远”两句,通过玄想宇宙的广漠洪荒,来衬托人生的渺小,从而引发下文的感慨。

  6、怀帝阍而不见,奉宣室以何年?

帝指天帝,阍指守门人。

帝阍就是天帝的守门人。

《列子·汤问》:

“操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。

”此“帝”亦指天帝。

帝阍原是屈原辞赋中想象的神灵。

《离骚》:

“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。

”(我叫天门守卫把门打开,他却倚靠天门把我呆望。

)诗人在想象中上下求索,来到天界,他去叩帝阍,然而帝阍却拒绝为他通报,这天上实际是人间的象征,表明诗人重新获得楚王信任的道路被彻底阻塞。

前人常用“叫帝阍”“叩帝阍”等来表达忠于朝廷、希望君臣遇合,或能将民情达于圣听之意。

扬雄《蜀都赋》:

“选巫咸兮叫帝阍”。

张衡《思玄赋》:

“叫帝阍使辟扉兮,觌天皇于琼宫。

”杜甫《塞芦子》:

“谁能叫帝阍,胡行速如鬼。

”袁崇焕《浣衣里》:

“精诚叩帝阍,愿化一寸铁。

”“帝阍”在王勃文中实际上是指称国君或朝廷,就像借“陛下”称天子一样。

因为前为“怀”而不是“叫”“叩”,后又接“不见”;且与下句“宣室”相对称,都是暗指当朝皇上。

教参译“怀帝阍而不见”为“思念皇宫却看不见”,不如译作“怀念朝廷却不得召见”。

“奉宣室”的典故,意在叹息难以接近朝廷、效忠皇帝,同时巧妙地为下文“屈贾谊于长沙,非无圣主”作铺垫。

宣室:

西汉未央宫的正殿,是皇帝召见大臣议事的地方。

贾谊贬谪长沙四年后,汉帝曾召他回长安,在宣室中问以鬼神之事。

事见《史记·屈原贾生列传》。

这两句是说,自己怀念朝廷,可是什么时候才能侍奉国君呢?

  7、冯唐易老,李广难封。

冯唐的事迹见《史记·张释之冯唐列传》,《汉书·冯唐传》亦载。

冯唐身历文、景、武帝三朝,一直只做到郎官,至武帝时,有人举荐了他,可是他己九十多岁,不能再做官了。

后世遂用“冯唐易老、冯唐已老、老冯唐、叹冯唐”等慨叹生不逢时,命运不好,或表示身已衰老,再不能有所作为。

史记上对冯唐主要记载了一件事,冯唐和汉文帝在有旁人在场时聊天,谈到古代名将,认为廉颇和李牧很有指挥才能。

文帝大发感慨,说我要有廉颇和李牧这样的人做将领就好了。

冯先生马上说你就是有了廉颇和李牧也不会任用他们。

文帝大怒,拂袖而去。

不过文帝在皇帝中是一个脾气特别好的人,换了别人做皇帝,冯唐差不多就要杀头了。

等了一会文帝又回来,说你就是批评我也应该在私下里说,怎么大庭广众不给面子呢?

冯唐说,鄙陋之人,不懂得忌讳回避。

我认为陛下对士兵太差了,奖赏太轻,惩罚太重。

云中郡守魏尚只多报了六个脑袋,陛下就把他免了职,判处一年刑期。

由此说来,陛下即使得到廉颇、李牧,也是不能重用的。

文帝恍然大悟,马上任命冯唐为特使去云中郡赦免了魏尚。

这就是苏东坡词《江城子·密州出猎》中“持节云中,何日遣冯唐”的典故由来。

景帝上任之后,冯唐做了楚相,后来被景帝免了职。

到武帝上台后,冯已经九十多了。

这就是“冯唐易老”的典故由来。

  “李广难封”的典故出自《史记·李将军列传》:

李广与从弟李蔡俱事汉,“蔡为人在中下,名声出广下甚远,然广不得爵邑,官不过九卿,而蔡为列侯,位至三公。

”后遂用“李广难封”“李广未封”“李广不侯”等慨叹功高不爵,命运乖舛。

  汉代名将李广英勇善战,才略过人,一生与匈奴打了大大小小70多仗,威名远扬,匈奴望风而逃,称之为“飞将军”。

“但使龙城飞将在,不叫胡马度阴山”、“君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军”都是赞扬他的名句。

然而李广没有能够裂土封侯,引来史家一片惋惜,民间无数惆怅。

  武帝时代,本是开疆拓土、重奖军功的年代,李广从弟李蔡文帝时同为中郎,景帝时一同抗击匈奴,被封乐安侯,官至丞相。

二人同出身,同做官,同立战功,并且李蔡人品、才能、名声远不及李广,官名、爵位却在李广之上。

李广的儿子李敢以校尉身份跟着霍去病出征匈奴,“因夺左贤王旗,斩首多”,赐爵关内侯。

甚至李广的部属军吏也有不少以军功取侯。

偏偏李广本人驰骋疆场,戎马一生,历文帝、景帝、武帝三朝,一直难以封侯,最后还自杀身亡,其原因何在?

千百年来,人们提出种种看法。

有人说是他命不好,王维《老将行》:

“卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。

”有人说他虽然作战勇敢,但不善用兵,缺乏政治头脑和治军才能。

更有人说是汉武帝重用外戚,宠信卫青、霍去病,而并不真正器重李广,甚至故意排挤他,不给他立功的机会。

后世多把李广作为有才华而无法施展的代表性人物。

  “时运不齐,命途多舛”,将人生的穷通得失看作常态;“冯唐易老,李广难封,”则是从历史中撷取的两个实例,用来宽慰包括自己在内的失意之人。

  8、屈贾谊于长沙,非无圣主。

贾谊洛阳人,18岁就以文才著称,20岁被汉文帝召为博士,深受倚重,在博士之列为最年轻者,每次参议诏令,诸博士尚未能言,贾谊即尽为之对答,并得到众人的赞同。

于是一年之内超迁为太中大夫,汉文帝对贾谊的才能颇为赏识,拟任贾谊为公卿。

然而,朝中的那些公卿王侯对贾生并不宽容,在文帝面前毁谤贾谊“专欲擅权,纷乱诸事”,文帝只得把他贬为长沙王太傅。

后转任梁怀王太傅。

梁怀王堕马而死,他自恨失职,一年后也忧郁而死,年仅33岁。

毛泽东《咏贾谊》:

“少年倜傥廊庙才,壮志未酬事堪哀。

胸罗文章兵百万,胆照华国树千台。

雄英无计倾圣主,高节终竟受疑猜。

千古同惜长沙傅,空白汨罗步尘埃。

”古代贾谊常作为怀才不遇、英年早逝的代表。

  9、窜梁鸿于海曲,岂乏明时?

事见《后汉书·梁鸿传》《后汉书·逸民列传》。

梁鸿,字伯鸾,东汉初扶风平陵(今陕西咸阳西北)人,东汉文学家。

梁鸿幼年丧父。

东汉初年,梁鸿入太学受业,虽然家境贫寒但学习刻苦,受业期间曾遍览古今典籍,经史子集无所不通。

学成后梁鸿被分配到上林苑牧猪,虽然专业不对口,倒也乐得做他的“猪倌”。

一天闲来无事,梁鸿和他的猪们在晒太阳,有两只小猪在泥坑里打滚。

梁鸿看见了,就对小猪说:

“猪啊猪,其实我是很羡慕你们的。

从前有一位庄周老伯伯说过,郊祭时用的牺牛,虽然平时用好养料喂养,又披以纹绣,舒服是舒服,可一旦要把它送进太庙作祭品时,这条牛想作一头小猪,这可能吗?

所以我不愿意做卿相,不愿意被国事羁绊,我宁愿作一个小猪在污水沟里游戏,这样我的心志倒可以愉快。

”一次,梁鸿误遗火种,烧毁了人家部分财物,他便寻访到那户人家详细地询问了主家的损失,然后以猪作价抵偿。

那家主人为人刻薄,以为赔少了,梁鸿说我家贫没什么财物,就让我为你干几年活吧。

主人便让他做护院,梁鸿克尽职守。

几位邻居看不下去了,一起责备那家主人。

主人便要将猪归还给他,梁鸿拒辞不受,也不再当猪倌,径回老家平陵去了。

汉章帝时,梁鸿因去看望好友高恢,经过京城,作了一首《五噫歌》,一共五句诗,每句后面有一个“噫”字。

大意是:

登上高高的北芒山,俯览脚下的帝京城,宫室是多么地崔嵬,老百姓的辛勤劳苦,却远远地没有尽头。

这首诗被章帝知道了,章帝勃然大怒,便下令搜捕梁鸿。

梁鸿闻讯后改名换姓,携妻儿逃到了渤海边上居住。

“窜梁鸿于海曲,岂乏明时?

”五百多年后,唐朝诗人王勃在《滕王阁序》中对梁鸿被迫害的命运表达了深深的感慨。

然而太平的日子并不长久,章帝的派出的人追到了齐鲁,梁鸿见这里也待不下去了,只得携妻子和一个儿子南逃。

梁鸿夫妇逃至吴地(今苏州一带)后,在富商门下做雇工,全家三口总算有了个安身的栖所。

白天梁鸿为人舂米,晚上每当他拖着疲倦的身子回家时,孟光已经为他做好了香喷可口的饭菜。

她非常敬重丈夫,不敢抬头直视,就半曲身子将盛着饭菜的托盘举至眉前端给丈夫吃。

这就是著名的“举案齐眉”典故的由来。

有一次给主人看见了,惊叹道:

“能使妻子这样敬重自己的人必非常人!

”于是换了间大房子给梁鸿夫妇居住,自此梁鸿方得潜心学问,闭门著书十余篇。

后代文人常引“窜梁鸿于海曲,岂乏明时”来抒发自己一生襟怀未曾开的抱怨。

  10、酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

前一个典故出自《晋书·吴隐之传》。

晋人吴隐之上任途中,经过一处泉水,名叫贪泉,据说喝了这水人就变得贪心。

他不信,就取水喝了,而且写了一首诗,大意说不存贪心的人喝了这水不会变贪。

他到任后,非常廉洁。

“酌贪泉而觉爽”表达了廉洁的人绝不会受外界污浊的侵蚀,有德行的人即使在污浊的环境中也能保持纯正。

后一个典故出自《庄子·外物篇》。

大意说庄周向监河侯借粮食,监河侯答应等封邑地方的赋税征收到手后借给他一大笔钱。

庄周听了生气说,车辙中的鲋鱼需要的是斗升之水,如果拖延时间去取西江之水,就等于将鲋鱼置于枯鱼之肆。

后来形成了成语“涸辙之

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1