文化动力的生产机制Word格式.docx

上传人:b****1 文档编号:13875722 上传时间:2022-10-14 格式:DOCX 页数:8 大小:24.55KB
下载 相关 举报
文化动力的生产机制Word格式.docx_第1页
第1页 / 共8页
文化动力的生产机制Word格式.docx_第2页
第2页 / 共8页
文化动力的生产机制Word格式.docx_第3页
第3页 / 共8页
文化动力的生产机制Word格式.docx_第4页
第4页 / 共8页
文化动力的生产机制Word格式.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

文化动力的生产机制Word格式.docx

《文化动力的生产机制Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文化动力的生产机制Word格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

文化动力的生产机制Word格式.docx

文化不仅包括了各种符号系统,

还包括了历史上使用这种语言(文本)所传达的信息内容。

”在把文化定义为不同的符号系统的基础上,洛特曼展开了对文化符号系统的动力来源的探讨。

正如他在《文化与爆发》一书中指出的:

“任何符号系统的描述都要面对的两个基本问题:

一是系统与外系统的关系,即系统与系统界限之外的世界的关系,二是静态与动态的关系。

”洛特曼在构建自己的文化符号学理论时正是紧紧围绕着这两个核心问题而展开具体的论述的。

洛特曼认为符号学的首要问题不是符号的内容与表达的关系,而是内部符号系统与外部现实世界的关系,即系统与外系统的关系。

虽然康德首先提出了这个问题,但是康德在解释这个问题的时候,受其先验的唯心主义思想的局限,最终陷入了二律背反的两难境地。

“自康德以来,系统与外部世界的关系以及它们之间的不可穿透性问题不止一次地成为研究对象。

从符号学的观点来看,这种观点具有语言的二律背反性,也只能对语言世界而言。

”洛特曼实际上是借这段话来阐明他对文化符号系统的认识:

语言系统虽然创造了一个相对独立的王国,但是要维持正常的运转,就必须不断地与外系统进行物质、能量和信息的交换。

也就是说,作为语言系统的文化总是与外部世界存在着密切的联系,任何绝对封闭的文化系统是不存在的。

“外系统”(BHecucTeMa)是洛特曼在建构文化动力模式时引入的一个核心范畴,“外系统不是孤立的客观存在物,而是对系统的补充,它只有在与系统的相互关系中才能获得

完整的意义。

”洛特曼用《圣经》中“那块被建筑者扔掉的石头才是最重要的石头”这句话来批评某些结构主义语言学研究乃至结构论方法从一开始就抛弃了最关键的东西一一外系统的做法。

索绪尔的结构主义语言学研究抛弃了符号发展变化的历史分析,而把注意力过度地转向了对共时结构的研究,符号的意义也

被认为是由结构内部的差异关系所造成的。

这就从根本上割断了符号结构与外部现实世界的有机联系,符号系统成为自给自足的

封闭静止的体系。

实际上,结构主义语言学的失误之处就在于割裂了语言的共时研究与历时研究、内部系统与外部系统的关系,这样一来,符号系统的稳定性与基本原则的转换所引起的变动性的二元矛盾就成为索绪尔结构主义语言学无力克服的顽疾。

洛特

曼认为“外系统”是系统建构中最重要的构成要素,也是形成文

化发展动力的关键所在。

“符号结构一个最重要的动力来源就是经常把外系统要素吸收到系统中来,同时把系统中的要素排除到系统之外。

”“外系统的物质存在的变量的逐渐累积成为结构的内容和系统分化的推动力。

”系统论不仅强调系统内部各个组成部分的有机联系,而且还关注系统与外部环境的关系,对外系统

的排斥,就意味着切断了系统的动力来源。

从一定意义上来说,正是由于“外系统”这一概念的引入,洛特曼才成功地解决了符号系统的动力来源这一根本性的问题。

我们知道,任何系统既有共时的结构性,又有历时的演变性,即符号系统的平衡性与动态性问题。

符号学研究的难点之一就是

符号系统的静态描述与动态描述如何实现有机结合的问题。

曼认为符号系统的共时分析与动态分析不但不矛盾,而且还必须

相互结合,才能进一步揭示文化发展变化的规律。

雅各布森在《布拉格语言小组纲要》中指出:

“存在着一种认为把共时性等同于静止的极为严重的误解。

静止的横截面只是一种功能:

这只是一种辅助性的科学手段,而不是事物存在的特定方式。

”雅各布森的语言学研究证明了对符号系统进行深层结构描述的可行性,这

也给了洛特曼深刻的启发。

任何文化结构的描述都会让动态的文化成为一种静态的模式,这也是科学描述方法的固有特点。

描述就是把自己置于一个更高的结构层次上,所以某种符号系统的自我描述实际上就是建构自己的语法,这是系统自我组织的重要手段。

这时,就会从文化系统内部分离出来更高一级的语言作为自我描述的元语言,文化在这一过程中得以形成。

当某一文化符号系统达到高度结构化以至于无法再进行自我描述时,它就会再次

和外符号系统交叉生成新的描述语言。

“文化与外部符号系统的

矛盾引起了新的自我评估,并形成了向动力状态转变的前提。

”同时,外符号系统和文化符号系统的交叉还会重构以前的文化,从而形成新的文化观和历史观,亦即文化发展的过程必然伴随着文化的自我认识和自我调整。

洛特曼进一步指出,在符号系统描述中存在着两种对立的方

法一一静态模式与动态模式,分别对应着符号系统的两种类

型一一传递已知信息的系统和传递附加信息的系统。

第一种类型

的系统在静态中存在,不需要外系统的互动,自己就可以自给自足。

第二种类型的系统必须在动态中运转,需要外系统环境提供动力来源。

在文化研究中不应只注重一种描述模式,而忽略另一

种模式,因为人类文化本身就是由两种相互对立的符号系统构成。

同时,洛特曼又指出,这两种符号系统类型只是一种理想化的科学构想,所以不应把两种符号系统类型绝对地对立。

“这

两种符号系统处于复杂的相互影响中,是理想化的两极,在两极的结构张力中复杂的统一符号整体一一文化得以产生。

”由此,洛特曼就把符号系统由单一封闭的静态描述模式变为双重开放的静态与动态相结合的模式,这就意味着重新打开了符号结构内部体系通向外部现实世界的道路,从而也把静态的语言符号学研究变为了动态的文化符号学研究。

二、文化符号系统的双重性

洛特曼认为,现实世界中存在着具有二重性的客体:

语言世

界和非语言世界,所以要完全地反映现实世界就必须至少存在两种以上的语言。

现实就是由不同的语言组成的具有开放性的世界图景,任何单一的语言都不能完整地表达世界,“认为存在着一

种最佳的语言模式的观点显然是一种不切实际的幻想。

必须存在

两种以上的语言才能保证最小的系统结构的运转”。

这样,存在

—种完美语言模式的观点就被具有两种以上的语言结构的观点所取代。

实际上,世界上的任何一种语言都处于与另一种语言的相互依存关系中,单一的语言无法独立存在。

比如说看似独立的文学史,其实这只是研究者的简化和抽象,现实中它必然与一定的绘画史、音乐史、建筑史相互对照,相互关联。

“用某一语言(例如诗学语言)写成的孤立的历史,在它的周围是近似于自身的语境。

这可与交响乐队中不同的乐器的相互协作情形作类比。

”人类文化掌握世界的过程实际上就是把非语言的外部现实世界变为语言世界的过程,外部世界进入语言空间之内并成为语言的内容。

反映语言世界和外语言世界的符号相互作用,相互影响,在它们的相互矛盾的张力中不断产生着新的文化。

“文化符号系统的内在矛盾是动态转换的源泉。

”文化符号系统内部结构的不对称要求文化在自我发展过程中不断增加新的语言以保存不断产生的新信息,这就引起了文化符号系统内部构成要素的变化,“不同结构的交叉成为动力之源”。

其实,在现实的符号世界中我们经常会感受到符号系统的相互转换。

比如,如果把一部文学作品改编成一部电影,其中就要经历从文字语言到电影语言的转换。

洛特曼提出,人类文化的文化符号主要包括离散符号和图像符号两种。

离散符号就是约定俗成的符号,即规约符号,而图像符号则是一种非离散的连续符号。

原则上,文化形成的新阶段是与规约符号的出现紧密相连的,这种规约符号完全与其所指的事物相分离。

当语言还没有与其所指的事物相分离时,它就是图像符号,它所起的作用类似于现代交际中的具有伴生性的表情语言。

比如,存在于神话领域的神话语言实际上就是一种图像符号。

在这种情况下,符号思维与实际行为合二为一,这实际上是一种

具有非离散性的符号。

同时,洛特曼又把符号系统分为第一模式系统和第二模式系统,比如自然语言和艺术语言分别就是两种符号系统的代表。

自然语言是由离散符号构成的第一模式系统,它

是世界的一般模式和图景,而文化是建立在自然语言基础上的第二模式系统,它由离散符号和图像符号共同构成。

在洛特曼看来,正是由于离散符号与图像符号的互动才形成了多语性的文化系统。

洛特曼特别指出:

“在理论方法上我们可以把文化看作是在不同演化阶段的符号要素的集合。

然而现实中不同的符号结构,从最原始的到极为复杂的符号结构,却相互交织,同时共存。

”一种理想的状态就是符号系统都处于静止和动态的语言模式的某一极的谱系结构中,而实际上现实的文化符号系统却处于两种语言模式的张力中,比如文学就是第一模式系统和第二模式系统相互作用的结果。

人类文化的这种双重性形成了以两种符号学方法研究文化历史的现实基础。

我们可以把文化中的重复部分归为文化语言,而把文化的不同的动态形式看作是文化的言语。

“一

方面语言追求稳定的形式,并将其固定在不变的文本中,另一方面语言又要求扩大要素组合的自由,这就形成了两种对立的倾向,蕴含其中的动态矛盾性是所有过程的基础。

”言语与语言的

对立只存在于假定的描述过程中,在现实中它们经常相互交换位置,比如说,现实中存在的大量的不同的艺术文本,在其相互转换过程中往往形成了模式化的语言。

作为经验的现实的言语与作

为假定模式的语言往往存在着相互的转换关系,文化就在这种现

实与历史的矛盾对立所形成的张力中不断向前发展。

洛特曼认为,文化只有具备复制结构的内在机制,才能规范

周围的世界;

同时文化又必须具有解构的能力才能保障文化的动态运转。

“文化具有稳定和去稳定的机制,这是在动态或平衡发展中的自我组织机制。

”自然语就是这样一种稳定的结构化认知模式。

无论是它的开放的外在客观世界,还是圭寸闭的内在指称世界都具有严格的语法规范,它无一例外地适用于整个集团内部,从而成为人类认知模式的根本所在。

正是从这种语言认知模式出发,人类才能够不断地将那些看似无序的或者结构性不十分明显的现象改造成有序的结构。

我们说文化是一个统一的符号体系,它统一的基础就是自然语,因此文化又是第二性的。

这样自然语与文化之间的对立与互动构成了人类文化动态发展的两个方面。

文化的现实就是世界形成之初就存在多种不同语言,随后是对统

一语言的追求,不同文化规范也不断形成。

在文化的作用下,不具规范性的个人行为成为规范化的集体行为。

人类一方面不断地

扩展其行为,形成新的规范,一方面又有限地选择规范。

洛特曼举例说,最初的饮食并不具有发达的符号系统的规范性,只是在

人类历史的发展过程中逐渐获得更多的符号规范。

只有行为变成

特定的文化这种情况下,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 学习计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1