新视野大学英语读写教程四unit1unit7翻译答案Word文件下载.docx
《新视野大学英语读写教程四unit1unit7翻译答案Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语读写教程四unit1unit7翻译答案Word文件下载.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
就像吉米妹妹的朋友都关心吉米一样,吉米也关心他们。
(justas)
Justasallhissister'
sfriendscaredabouthim,Jimmycaredaboutthem.
3.
汽车生产商在新车的几处都印有汽车识别,以便帮助找回被盗的车辆。
(trackdown)
Carmanufacturersstampavehicleidentificationnumberatseveralplacesonnewcarstohelptrackdownstolenvehicles
4.
老师回来时你敢告我状的话,我就不再和你说话了。
(tellon)
IfyoudaretellonmewhentheteachergetsbackIwon'
tsayawordtoyouanymore.
5.
有些老年人愿意独自过日子,但大多数老人选择和儿女一起生活。
(onone'
sown)
Someelderlypeopleprefertoliveontheirownwhilethegreatmajoritychoosetolivewiththeirchildren.
6.
现在需要面对的事情是:
如何筹集创建公司所需的资金。
(reckonwith)
Hereissomethingthatneedstobereckonedwith:
Howtogetthenecessaryfinancestoestablishthepany.
英译汉
Whensomeonedoessomethingforyou,nomatterhowsmallandnomatterwhetherheissuperiororinferior,itispropertosay"
Thankyou"
.
每当有人帮了你,无论事情大小,无论他地位高低,你都就当对他说声"
谢谢"
。
Theinventionofthesteamenginechangedshipsjustasithadchangedlandtransport.
蒸气机的发明使船舶发生了变化,正如其已经改变了陆地运输一样。
Thoughthemanagerdidhisbesttohelp,hewasstillunabletotrackdownthesourceoftheproblem.
尽管经理努力帮忙,他还是不能找到问题的根源所在。
Thegirl,whoseliferevolvedaroundherbrother,hadnodifficultyworkingoutwhatsheshoulddotopleasehim.
这个女孩的生活天天围着哥哥转,完全明白该做什么来使哥哥高兴。
Ifyoudon'
tknowwhatyouwant,youmightendupgettingsomethingyoudon'
twant.
如果你不知道自己想要什么,你最终得到的可能都是自己不想要的。
Jimmyhadhissistertohelphimgetthroughthepainfuldaysalonewithouthisfather.
吉米有他妹妹帮助他度过那些没有父亲的艰难日子。
UNIT2
被告是位年仅30岁的女子,她坚持称自己无罪。
(Useanappositive)
Thedefendant,awomanofonly30,keptinsistingonherowninnocence.
总体看来,枣、豆类以及一些多叶的绿色蔬菜是最好的铁质来源。
(Useanabsolutestructure)
Allthingsconsidered,dates,beansandsomeleafygreenvegetablesarethebestsourcesofiron.
正餐时不供应饮料,饮料会影响消化。
(interferewith)
Nobeveragesareservedwithmealsbecausetheyinterferewithdigestion.
考虑到那个地区受欢迎的程度,提前订旅馆是明智的。
(advisable)
Takingthepopularityoftheregionintoconsideration,itisadvisabletobookhotelsinadvance.
服药后若有呕吐感,请立即停止服用并尽快咨询医生。
(throwup)
Ifyouhaveafeelingofwantingtothrowupaftertakingthisdrug,stoptakingitimmediatelyandconsultyourdoctorassoonaspossible.
总结这次讨论时,他说双方都要好好考虑怎样以最有效的方法来解决这一问题。
(sumup)
Summingupthediscussion,hesaidbothpartiesshouldconsiderthemosteffectivewaytosolvetheproblem.
英译汉;
窗体顶端
Asawaytoremedyirondeficiency,expertsremendmeat,chickenandfish,thebestsourcesofiron,andtheonlysourcesoftheformofironmostreadilyabsorbedbythebody.
作为补救缺铁的一种办法,专家推荐食用肉、鸡和鱼,它们是最好的铁质来源,也是唯一最容易被身体吸收的铁质来源。
Ironreservesgonetozero,youfeelweak,tiredandoutofbreath,whichisthetypicalsymptomofthethirdstageofirondeficiency.
铁质储量为零时,你会觉得虚弱,疲乏无力,喘不过气,这是缺铁第三阶段的典型症状。
Enduranceathletes,particularlyfemales,whofrequentlyhaveirondeficiency,maybouncebackiftheyconsumeadditionalmeatortakeironsupplements.
耐力运动员,尤其是女性,经常会缺铁,如果增食肉类食物或服用铁质补剂,能够恢复到健康状态。
Accordingtothesportsmedicineexpert,itisadvisableforthosewhosufferfromfatigueandpoorperformancetoeatredmeat,whichcontainsthemosteasilyabsorbedformofiron.
这位运动医学专家认为,感到劳累、工作效率差的人,最好食用牛肉、羊肉,它们含有最易被吸收的铁质。
Peoplewithlowironreservesshouldconsultaphysiciantoseeifthedeficiencyshouldbecorrectedbymodifyingtheirdietorbytakingsupplements.
铁质储量低的人应该去咨询医生,看看是否应通过调整饮食或服用铁质补剂来校正不足。
Ingeneral,ifyouignoretheamountofironyoutakeinanddonotpayattentiontowarningsignsbeforeironreservesaregone,youwillbeintrouble.
一般说来,如果你忽视自己摄入的铁质含量,不在铁质储备失去之前注意警告信号,你会有危险。
窗体底端
Unit3
在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。
(Use"
as"
withthemeaningof"
inthewaythat,inthemannerthat,like"
.)
Inhisthinking,asinhisbehavior,heisverytraditional.
教师一旦同意接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。
(Use"
once"
asaconjunctionwiththemeaning"
fromthemomentthat"
Oncetheteachersagreetoacceptthenewteachingprogram,theyhavetofacethestrainitputsonthem.
从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的。
(inthelongrun,worthwhile)
Inthelongrun,itisworthwhiletopursueone'
sstudyaftergraduatingfromuniversityinsteadofgoingtoworkdirectly.
由于学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重视。
(operateon)
AstheschooloperatesontheCharacterFirstprinciple,moralvaluesandacademicachievementsarestressedequally.
据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开。
(bescheduledto,putoff)
Itissaidthatthemeeting,whichisscheduledtobehel