瓦西斯塔瑜伽精义.docx
《瓦西斯塔瑜伽精义.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《瓦西斯塔瑜伽精义.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
瓦西斯塔瑜伽精义
瓦西斯塔瑜伽精义
2010-03-3010:
18
瓦西斯塔瑜伽精义
翻译:
闻中
第一章:
不动心篇
1,向辉煌的平静(不动心)致敬!
它是无止境的,不被时空诸因所限,其纯净的意识惟有被经验者所知。
2,此书既不适于全然无知者,亦不适于那已了知真理谜底的人学习。
只有这样的人,即他正在焦虑着“我被捆绑了,我必须重获自由”,此人才是研究和学习此书的合格人选。
3,除非那人已被至高的主所祝福,否则他既不会找到合适的古鲁,也发现不了正确的经典。
4,哦,罗摩啊,正如一只舟筏的稳定得益于某位舟子,同样,渡过轮回之洋,其方法之获得,必须得益于伟大灵魂的陪伴。
5,疗救恒久轮回之疾的伟大药方就是这样的一种探究:
“我是谁?
谁在轮回?
”这种追寻能完全地治愈此疾。
6,如果你所呆的地方没有一棵了知真理的智者之树,上面没有挂满累累的硕果,也没有那凉爽的树荫,那么,这样的日子一天也不能去过。
7,要接近圣者,即便他们没有开示,即便他们以轻微的方式在谈话,也是饱含智慧。
8,因圣者的陪伴,虚空被充满,死亡成不朽,逆境化为了财宝。
9,假如圣者也只是关心他们自己的幸福,那么,深受轮回之苦的人又如何能够从他们那里获得庇护和慰藉呢?
10,那已入不动心之境者,哦,上好的灵魂啊,他就是合格的门徒,此经所要传达给他的是真正的智慧;它要传达神圣经文的要旨,传达大全的智慧。
11,追随习俗的教育方法,只是保存了传统。
而纯然的觉悟惟能来自于门徒理解的清澈。
12,借助于圣典和古鲁的帮助,还不能够觉悟主。
因自我只能被带着纯然悟力的自性所觉知。
13,所有已被人类所获的技能,皆因缺少练习而丢失。
但只有此种智慧的技能一旦兴起便稳定发育和壮大。
14,正如脖颈间所带的饰环因遗忘而以为不存,却又因忆及此误而重新得之,因古鲁的话语(使得幻相移开之后),自性也就一样地重新获得。
15,其实,一个不了解自性(真我),而溺于感官享乐的人是不幸的。
正如一个人太迟以后才了解到他自己所吃的食物皆为毒药一样。
16,那不正当的人哪,即使已经明了世界物质的虚幻性质,还仍然思念着它们,这样的人,与其说他是人,不如说是蠢驴。
17,即便最轻微的思想也能够将一个人淹没在悲伤里面,而当所有的思想清空之后,他却反而能享受到永不朽坏的极乐。
18,正如我们梦中所经验一百年的幻觉,其实才不过延续了一个时辰,在我们的觉悟状态中看清摩耶的游戏,亦复如此。
19,这样的人是幸福的:
其内心冷静,并且没有执迷和憎恨,而且他观察世界宛如一局外之人。
20,如果一个人已经很好地明白了该如何放下所有的赞同和拒绝的想法,而且他已经亲证了那藏于内心最隐秘处的觉知,那么,这样的人,其生命是卓越而辉煌的。
21,在肉体溶解之后,意识因心(hridyam)不再存在而受到限制。
人们没有必要去悲叹自性的消失。
22,当像陶罐一样的容器被打破以后,其里面的空就变成了无限。
同样,当肉体停止存在,自性就恢复了永恒和不执的面目。
23,没有任何东西在任何时间和任何地点诞生和死去。
一切都只是大梵以世界的形式呈现出来的幻觉。
24,自性比空更加地辽阔,它是纯粹的,它是精微的,不会朽坏,而且无往而不利的。
所以,它又如何能够被诞生,又怎么会死去呢?
25,万有是一,是宁静的,它没有开始,也没有中间和结尾。
它不能被说成是存在还是不存在。
明白这个道理后,就会获得幸福。
26,哦,罗摩,你要知道,不可接触者(chandalas)所过的一种手持钵碗、沿街行乞的生活,也要比在无知中沉眠的生活方式要高贵啊。
27,在这个世界上,没有任何疾病,任何毒物与任何逆境,以及这个世界上的任何其他的事物,会比促成自己肉体的诞生这个蠢主意造成更大的苦难了。
第二章:
世界篇
1,当曼荼罗山(天神和阿修罗们用它来搅拌乳海)静止时,庞大的牛奶之洋(乳海)也恢复了平静,同样,当头脑澄清了,轮回(samsara)的假象就会终结。
2,当头脑活跃起来,轮回也随之出现,而头脑安静了,轮回(samsara)也就停止了。
通过控制呼吸和潜藏(承自前世的熏习和倾向)的种种欲望,使得头脑得以宁静。
3,这毫无价值(燃烧起来)的轮回(samsara)起于我们的想像,也会因中止想像而消失。
它的非真实性是可以确定的。
4,图片中的蛇似乎是活的,当我们明白真相之后,这蛇的(活的)念头便会停止运作。
同样道理,(当真理被亲证之后),轮回(samsara)也就消失,尽管其表象也许还在继续。
5,这漫长的轮回之魔起于一个人头脑的幻觉。
一旦他深入地追究,这个苦难的源头也就消失了。
6,哦,罗摩啊,摩耶(maya)是这样的,它可以通过自身的下坠而带来快乐。
它的本性不可思议。
当被觉察,它就无法继续存在。
7,亲爱的孩子啊,这个摩耶(maya)真正有意思的是,它居然让整个世界受到了迷幻(生起错觉)。
原因在于我们没有感知到阿特曼(Self),即便它布满我们的四肢和全身。
8,无论我们看到了什么,其实都不是真实的存在,这就好像甘达尔瓦(fatamorgana)的神话之城,或者海市蜃楼。
9,那虽然藏身于我们里面而我们无法见着的,就是被称为永恒的,而且不会朽坏的阿特曼(Self)。
10,正如湖岸边的树木倒影在水中一样,世上的所有事物也倒影在我们意识的大镜子里面。
11,这个宇宙,它不过是意识的游戏:
当它显现时,就像以绳为蛇的幻觉一样(出于无明),然后当正确的知识出现,这场戏剧也就是落幕了。
12,即便如此,捆绑并不存在,它之所以如此之强,全然是出于追逐尘世的享乐所致。
当欲望淡去,这种捆绑也就逐渐弱化。
13,如同从海洋中涌起了波涛,那辽阔和稳定的最高我(SupremeSelf)的庞大区域也会涌起易变的心意。
14,正是根据它自己的秉性,想象(任何事物)的迅捷和自由,这神奇的(对世界的)显示投射到醒觉的状态。
15,这个世界虽然不真实,但是它不但显现,而且对于一个无明的人,还是毕生受其折磨的原因,这正如(并不存在的)鬼魂之与孩子(的恐惧之因)。
16,一个对黄金没有概念的人只是见到了手镯,他根本没有意识到这其实是黄金。
17,同样地,那些城市,房屋,山脉,巨蛇等等,俱是无明之人的眼中所见,是孤立的客体,而从绝对的观念来看,这个(客体的)世界其实正是主体(TheSelf)自身,它并不是孤立的(从阿特曼那里出来)。
18,这个世界对于无明者充满痛苦,而对于智者却是祝福和喜乐,这个世界对于盲人是黑夜,而对于眼睛明亮者却是阳光灿烂。
19,一个有辨别力的人,随着他跃出了轮回,头脑里的概念也全部抛下,他的喜乐也越发高涨了。
20,正如云层突然显现而又消失于清明的天空,整个宇宙也从阿特曼里(显现),(而又融入到阿特曼里面)。
21,如果他认识到光线与太阳没有不同,并且明白都出于太阳本身,那么此人就可以被视为非介入者(nirvikalpa)
22,正如一件衣服,当我们细加观察,就会看出它其实都是细线,同样地,当我们细细追究这个世界时,(我们就会明白)它其实就是阿特曼。
23,这个迷人的世界如同从芬芳的意识之海里边涌现出,而又消失于它。
它(即意识,相当于海洋)与(即中间,相当于波浪)过程又有何差异呢?
24,正如泡沫,波涛,朝露和水泡与水并无不同,同样地,这个从阿特曼(Self)里面显现出的世界与阿特曼本身也并无差别。
25,如同组成一棵树的果实,叶子,藤蔓,树丫,小枝和树根在树的种子里存在,同样地,这个显现的世界也存在于梵。
26,如同陶罐(最终)归于尘土,波涛归于水域,金饰归于金子一样,这个由自性(Self)里显现的世界,(最终)也要归于自性(Self)。
27,当一个人没有认出绳子的时候,蛇就出现了,当他识别出是绳子时,则蛇就消失了;同样地,当没有觉知阿特曼时世界就显现,当他觉知到阿特曼,世界就消失。
28,仅仅是因为我们对那不可见的阿特曼的遗忘,才使得世界显现出来,就如同(没有认出)绳子而(导致)蛇出现一样。
29,如同在醒觉状态,梦境显得不真,而在梦境中,醒的状态显得不真一样;对于生,死显得不真,对于死,生也显得不真。
30,所有这些既不是真实,也不是非真实,它们俱是出于错误知觉的影响,俱来自于过去经验引起的印象。
第三章:
标志篇
1,对阿特曼(Self)的知识是那火焰,它可以燃尽欲望的干草,这才是真正的三摩地,而不仅仅指禁语。
2,那已经亲证到了整个宇宙只是意识,并仍然保持其心不动的人,他已受到了梵的盔甲之护卫,他是快乐者。
3,那已抵达超然境界,并总是保持着如同满月般平静的瑜伽士,他才是真正至上者。
4,那在自己的内心深思《奥义书》中关于梵的要旨者,他不再会被悲喜所左右,也不再会受轮回之苦。
5,正如鸟兽不会将自己的巢穴筑于火山之上,同样地,邪恶的(念头)也不再现于梵知者那里。
6,智者(偶尔)也像愚者那样对别人发火。
(但是他们这么做不过)是为了验证他们控制内在情绪的能力。
(也即是说,为了知道别人的生气能够在多大程度上影响他。
)
7,正如即便已经认清并没有蛇真正存在,但这关于蛇的想象所延续的时间里,还是会造成身体的紧张;同样地,即便已经摆脱了尘世所有的虚妄,这虚妄的影响还是会持续一些时候。
8,正如水晶玻璃不会被那些在它里面映现的事物所濡染,同样地,了知真相者亦不会被他的行为结果所影响。
9,甚至当他指向外部行动时,(了知真相者)也总是保持了内倾,而且极为平静,如同一位眠者。
10,坚定地信服不二性,而且享受着完美的心灵之宁静,瑜伽士从事他们的工作,将世界视如一个梦境。
11,无论是让他(指了知真相者)今日死去,还是亿万年之后死,他仍然保持完美的状态,如同藏于泥沼之黄金。
12,他可以置其身体于圣地,或者也可以在不可接触者(如吃狗肉者)的房中出现,他,这无欲者,在无论哪个时候总是自在地与(梵的)知识合一。
13,罗摩啊,对于那无欲者来说,大地如同是牛的蹄印,迷卢山亦不过是一土堆,苍穹也不过是一容器,此三个世界俱不过是草芥一般地毫无意义。
14,一个知道真理的人,就像一艘陆地上的虚舟,其里外都是空的,而同时,他里外又是满满的,如同一艘沉没在海洋中的船只。
15,一个对所见之物既没有喜,也没有非喜的人,并且其(在世上的)行为如同眠者,据说这样的人就是一位解脱者。
16,一个从(欲望的)绳索中释放出来的人,他的所有迷惑也已经得到了解决,这样的人甚至还活在身体里时(jivanmukta),他就已经是解脱者,尽管看起来是束缚,其实仍是自由的。
他如一盏画里的灯。
17,一个很容易就(如同在游戏中)放下所有自我中心倾向的人,甚至放下冥想的对象,这样的人尽管还在肉身之中,其实已经获得了解脱。
18,如果一个人如同盲人一般地不认识自己的亲人;害怕执著如同害怕蟒蛇;将感官享受与疾病等观;将女人的陪伴视如草叶;而在友敌之间也并不作区分,他在此世和下一世经验着快乐。
19,如果一个人从自己的脑中放下所有的感知对象,获得了完美的宁静,如同虚空一般安然,不受悲伤影响,这样的人是一个解脱者,他是至高的主人。
20,一个心灵高贵的人,他的内心欲望都已经熄灭,他是一位解脱者,至于他冥想与否或行动与否,这其实并没有关系了。
21,在“无我”里面还存有“我”的观念,就是束缚,将这观念放下才是解脱。
对于自由的阿特曼,是既没有束缚,也没有解脱的。
22,如果通过感知那并非真正存在的感知对象,而内心保持了完全的自由(从这些对象里),这能够保证解脱的极乐。
23,智者说,放下所有潜藏的欲望,是最完美的(亦即最真实)的解脱,这也是(获得自由的)上好的法