西方语言学史期末考查题目Word格式文档下载.docx
《西方语言学史期末考查题目Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《西方语言学史期末考查题目Word格式文档下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Bloomfield)为代表,他们都赞同索绪尔的语言符号系统观点,都研究共时语言但风格大有不同。
萨丕尔的语言观具有浓厚的人文主义倾向,认为语言纯粹是人类的和非本能的,强调语言中的文化意识。
布龙菲尔德的则以行为主义心理学为理论基础,主张依据"
刺激-反应"
原理解释语言行为,其代表作《语言论》(1933)影响广泛,以至于人们把20世纪三四十年代的语言学称为"
布龙菲尔德时代"
,一提到"
美国结构主义学派"
或"
美国描写主义语言学派"
主要指布龙菲尔德及其门徒。
心理行为主义、结构形式主义、发现描写主义,显示了布龙菲尔德研究语言的指导原则、理论核心和发现程序,以致于走上了"
为了研究形式必须排除意义"
的极端。
海里斯(Z.S.Harris)、霍克特(C.F.Hockett)、布洛克(B.Bloch)、格里森(H.Agleason)和弗里斯(C.C.Fries)等人继承和发展了布龙菲尔德学说,除弗里斯和格里森,其他人在语言分析中都绝对排除意义,形成了所谓"
后布龙菲尔德结构主义"
。
美国描写主义形成了独特的研究分析法。
(1)替换分析法,如果通过替换小片段得到的大片段是语言事实,就表明彼此替换的小片段是语言中同一单位的变体或具有相同功能的单位。
(2)对比分析法,比较两个或两个以上的语言片段,找出其相同和不同的部分,确定这些部分的性质。
(3)分布分析法,这是美国描写主义最关键的方法,因此描写语言学又称为分布语言学。
分布是指某一语言成分所出现的位置和环境的总和,分布分析法就是描写这一情况。
(4)直接成分(IC)分析法即层次分析法。
描写主义认为,每一结构体都是由两个直接成分构成,结构分析就是把结构体划分为两个直接成分,逐层划分到不能再划分为止。
威尔斯(RulonWells)后来又提出"
扩展"
概念,并把它作为直接成分分析法的基本原则。
虽然索绪尔语言论为"
语言研究的新方向提供了理论基础"
(布龙菲尔德),但是没有可操作性。
描写主义制定的具体方法以及严格的发现程序,才使结构主义语法研究成为可能。
虽然中国在30年代末期就引进了索绪尔理论,但其影响仅主要表现在一些基本概念的辨析和词类划分的依据,汉语语法分析中的全面操作还有待于美国描写主义方法的进一步成熟。
二、《国语入门》与汉语结构语法学的建构
盛行于三四十年代的美国描写主义,不是全然没有对汉语研究产生过影响。
张世禄撰写的《语言学概论》(1930)最早介绍了布龙菲尔德的早期理论。
陆志韦的《国语单音词词汇》(1938),用“同形替代法”分析了词的构成,反过来被美国描写语言学家海里斯所借鉴。
全面运用美国描写主义研究汉语的是中国“现代语言学之父”赵元任,他先后研究过的历史语音学、音位学理论和汉语方言学贡献诸多,但影响最大的还是现代汉语结构语法体系的建立。
40年代,在美国期间访问期间,赵元任与布龙菲尔德学派多有交往,接受描写主义方法,撰写成《国语入门》(Mandarin
primer
AnIntensive
CourseinSpokenChinese,哈佛大学1948)。
作为现代汉语结构语法学的奠基之作,《国语入门》写作的直接目的是为了教外国人学汉语。
在第二篇“北京口语语法”中,分为“词”、“句子”、“造句法”、“造词法”、“复合词”和“词类”等八章,运用描写主义方法分析了现代汉语语法(狭义的现代汉语语法指“北京口语语法”),建构了与传统汉语语法学不同的结构语法学系统。
模仿西洋普遍唯理框架的传统汉语语法学可以称之为“马建忠传统”,采取描写主义方法的结构语法学可以称之为“赵元任传统”。
《国语入门》出版的1948年,成为20世纪汉语语法学的分水岭。
后来赵元任又进一步写成《中国话的文法》(AGrammar
ofSpokenChinese,1968年)。
这两本书分别成为40年代和60年代现代汉语结构语法学的核心著作。
赵元任从结构主义入手,分析汉语语法单位的层次、功能和分布。
在词法方面,抛开概念意义,按照语法功能标准将汉语词类分成八类,并且分析复合词的类型。
在句法方面,归纳出汉语的主谓结构、并列结构、主从结构、动宾结构、连动式五种基本句法结构;
按照位置关系或分布来确定主语和宾语,打破“主语—施事”、“宾语—受事”的观念,提出“在汉语的句子里,主语可以从字面解释成主题,谓语不过是跟主题有关的话”。
在分析句法结构的方法上,不再采取中心词分析法,而采取结构主义语法直接成分分析法。
该书篇幅不长,但方法的独特、分析的精辟和结论的明晰,一出版就引起了大陆现代汉语语法学界的注意。
1952年,《国语入门》更名为《北京口语语法》在中国大陆出版。
从此以后,不但赵元任的现代汉语结构语法体系成为大陆汉语语法学的蓝本,而且美国描写主义方法也成为了大陆汉语语法学界研究现代汉语语法的理论和方法。
1952年到1953年,《中国语文》连载了丁声树、吕叔湘等人的《语法讲话》,依据赵元任的思路和框架分析现代汉语语法。
后经修订完善,更名为《现代汉语语法讲话》(商务印书馆1961)出版。
50年代,中国科学院语言所对汉语词语的结构进行调查研究,出版了《汉语构词法》(陆志韦1957)。
该书吸收了结构主义,创立了区别词和非词的扩展法,使汉语构词法研究摆脱了传统语法词和非词研究的不确定性的束缚。
根据扩展法和利用形态(词缀和重叠等)标志,归纳出构词类型和构词成分,细化了描写语法学的汉语构词法。
《讲话》和《构词法》成功地运用了结构主义理论和方法,徐通锵、叶蜚声(1979)指出,它们是“参照结构分析法分析汉语而取得成功的两个范例”。
虽然当时的结构主义汉语语法研究,只字不提结构主义或方法来源,但《现代汉语语法讲话》以及后来的研究,是在赵元任语法研究的基础上对现代汉语结构主义语法体系的进一步完善。
综观现代汉语结构主义语法学,无论研究成果还是研究方法,对汉语语法学研究都有新的突破。
特别值得注意的是,汉语结构语法学自创形式为主、意义为辅的分析法。
美国描写主义重形式轻意义,中国传统语法研究重意义轻形式。
《讲话》没有完全抛弃意义:
一方面分析句子时注重句法成分的位置次序,以位置次序或语序确定句子成分,如“台上坐着主席团”,“台上”分析为主语,“主席团”分析为宾语;
另一方面区分句子成分的施受意义,如“台上”是处所主语,“主席团”是施事宾语。
“这种先从位置格式入手,然后再深入挖掘其语义关系的方法是可取的,是语法形式和意义相结合的一次有益的尝试。
”(龚千炎1997)
三、汉语析句方法的讨论
析句方法是汉语语法学的中心之一,《讲话》虽然使用了层次分析法,但是并没有取代模仿西洋传统语法学形成的中心词分析法或句子成分分析法,1956年制定的《暂拟系统》仍然采用中心词分析法。
这一分析法以主谓为中心成分,以宾、状、补为连带成分,便于把握句子结构,在语法教学中效果明显。
随着文革结束后汉语语法研究的恢复和《汉语语法分析问题》(1979)的出版,层次分析法在汉语析句中日益推广,同时中心词分析法不揭示层次性的缺陷受到批评。
在这种背景下,80年代初期,《中国语文》杂志社发起了汉语析句方法的讨论,这次讨论的成果(《中国语文》1981年第2期—1982年第3期)编为《汉语析句方法讨论集》(上海教育出版社1984年)。
参与讨论的观点主要分为三种。
1.坚持中心词分析法,反对层次分析法。
以老一辈语法学家史存直为代表,认为层次分析法是只注重形式而不考虑或很少考虑内容的形式主义,而中心词分析法兼顾了形式和内容两方面,能够保持句子的格局,将两种析句法结合“既没有可能,也没有必要”。
2.主张层次分析法,反对中心词分析法。
以中年一代语法学家邢福义为代表,批评中心词分析法忽略了句子的层次性,把层次性的句子结构看作同一层面上多成分的结合体,把整块运用的向心结构拆散成独立的零件,让丰富多彩的事实迁就于六种成分搭配排列的句子格局。
3.依据新的思路,寻找新的析句法。
史有为提出层-核分析法,陆丙甫提出了中心词和层次性相结合的“主干成分分析法”。
卞觉非主张采用图解法来分析句子,即以直接成分分析法为基础,用图形并辅以文字说明来概括直接成分的功能类目。
朱德熙认为,“把层次分析法作为一种方法看待,并且讨论它的长处和短处,恐怕不一定妥当”。
所有自然语言的语法构造都是有层次的,层次性是语言的本质属性之一,是进行语法分析不可缺少的手续之一,不是一种可用可不采用的方法。
尽管美国50年代“乔姆斯基革命”以后,结构主义已经江河日下,但是文革结束后的中国语言学界还在与结构主义“接轨”,与之同时,中译本《普通语言学教程》(1981)出版,促使更多的语言学家对索绪尔理论有了深入的了解。
80年代初的这一讨论虽然是针对汉语析句法展开的,但是实际上反映了西方传统语法学和美国描写主义语法学的理论方法之争。
中庸之道的中国人,采取了层次分析法和中心词分析法的结合思路,标记句法关系的层次分析法成为新老兼顾的实用方法。
第四章 结构主义语言学与汉语语法研究
4.1 单位论
4.1.1 语素分析
4.1.2 词的提取——扩展法
4.2 词类论
4.2.1 汉语词类研究的发展历程
4.2.2 功能、分布与结构主义
4.3 层次论
4.3.1 汉语层次分析的发展历程
4.3.2 切分原则
4.3.3 “扩展”辨义
4.4 变换论
4.4.1 汉语变换分析的发展历程
4.4.2 汉语变换理论vs.Harris的变换理论
4.5 形式-意义论
2、乔姆斯基的语言观及其主要影响。
作为语言学家,乔姆斯基是“转换生成语法”学派的创始人之一。
该学派认为获得和使用语言的能力是人类生而有之的,而且惟有人类具备这种禀赋。
随着人的脑力(心智)的成熟以及产生新思想和新句子的能力的发展,人会积极地接受并作用于外部环境。
脑力是主要动因,是创造性的因素。
当人长到5-6岁时,这一过程的结果便是基本掌握一门语言,也就是将“有限的词汇和语法规则”转换成“无数句子”的能力。
这一过程贯穿于人生的全过程。
在乔姆斯基看来,人们在说话之前他的头脑中存在着一个深层的语言结构或是思维能力,而且会形成一个内在的正确的句子。
它仿佛是人们说话时的台词。
乔姆斯基认为,深层结构通过“转换部分”可以转换成表层结构,这就是通过说话时的语音所表达出来的句子,表层结构是句子的形式,深层结构代表句子的意义。
由此可见,乔姆斯基很注重两种语言结构的转换关系,但是在两种结构中他更加强调的是深层结构。
乔姆斯基把语言分为三个部分,即句法部分,语义部分和语音部分。
句法部分是其主要的部分,它构成一个句子的深层结构,并进一步转换成它的表层结构。
语义部分对这个句子的深层结构进行语义结构说明。
而语音部分对表层结构做出语音说明。
乔姆斯基语言学的特点是更注重于语言的结构转换规则的研究。
他认为,短语规则是形成句子的一套规则,这一规则先有一套短语结构改写规则。
影响
乔姆斯基提出的语言转换生成学说,促进了心理学家对个体语言获得过程、机制、获得方法以及对语言感知、理解、表达过程的研究。
他把语言的心理过程和语言的普遍规律联系起来进行研究,