日本语基础入发音书写寒暄.docx
《日本语基础入发音书写寒暄.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日本语基础入发音书写寒暄.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
日本语基础入发音书写寒暄
电子科技大学中山学院外国语系
日本语基础入门
日语的书写、发音与声调
DouglasChow
表A.五十音图和拨音
あ段
い段
う段
え段
お段
あ行
あ ア
a
い イ
i
う ウ
u
え エ
e
お オ
o
か行
か カ
ka
き キ
ki
く ク
ku
け ケ
ke
こ コ
ko
さ行
さ サ
sa
し シ
shi
す ス
su
せ セ
se
そ ソ
so
た行
た タ
ta
ち チ
chi
つ ツ
tsu
て テ
te
と ト
to
な行
な ナ
na
に ニ
ni
ぬ ヌ
nu
ね ネ
ne
の ノ
no
は行
は ハ
ha
ひ ヒ
hi
ふ フ
fu
へ ヘ
he
ほ ホ
ho
ま行
ま マ
ma
み ミ
mi
む ム
mu
め メ
me
も モ
mo
や行
や ヤ
ya
い イ
i
ゆ ユ
yu
え エ
e
よ ヨ
yo
ら行
ら ラ
ra
り リ
ri
る ル
ru
れ レ
re
ろ ロ
ro
わ行
わ ワ
wa
い イ
i
う ウ
u
え エ
e
を ヲ
o(wo)
ん ン
n
★日语的每个假名代表一个音节(拨音除外),所以假名属于音节字母。
日语的假名共有71个,包括清音、浊音、半浊音和拨音。
其中表示45个清音音节的假名,按照发音规律可排列成表,这个假名表称为「五十音図」。
表的纵向称为行,每行5个假名,共有10行。
横向称为段,每段10个假名,共有5段。
其中「あ」行假名代表5个元音。
表B.清音加拨音的发音方式
あ段
い段
う段
え段
お段
あ行
あん
いん
うん
えん
おん
か行
かん
きん
くん
けん
こん
さ行
さん
しん
すん
せん
そん
た行
たん
ちん
つん
てん
とん
な行
なん
にん
ぬん
ねん
のん
は行
はん
ひん
ふん
へん
ほん
ま行
まん
みん
むん
めん
もん
や行
やん
ゆん
よん
ら行
らん
りん
るん
れん
ろん
わ行
わん
を
ŋ
ŋ
n
n
ŋ
★五十音图中的假名与拨音ん结合,发音会有所变化:
①「あ」段、「い」段、「お」段假名与拨音「ん」结合,「ん」发后鼻音[ŋ]。
②「う」段、「え」段假名与拨音「ん」结合,「ん」发前鼻音[n]
★五十音图中的「を」后没有加拨音的情况。
表C.浊音、半浊音
あ段
い段
う段
え段
お段
が行
が ガ
ga
ぎ ギ
gi
ぐ グ
gu
げ ゲ
ge
ご ゴ
go
ざ行
ざ ザ
za
じ ジ
ji
ず ズ
zu
ぜ ゼ
ze
ぞ ゾ
zo
だ行
だ ダ
da
ぢ ヂ
ji
づ ヅ
dzu
で デ
ど ド
ば行
ば バ
び ビ
ぶ ブ
べ ベ
ぼ ボ
ぱ行
ぱ パ
ぴ ピ
ぷ プ
ぺ ペ
ぽ ポ
★当「か」行、「た」行和「ぱ」行假名不在词首时,常常发生音变,这种音变发生在清音与浊音之间。
但为了有效地记忆单词,初学者可暂且不按照这种音变规则读音。
★「が」行假名有时要读作鼻浊音,即:
あ段
い段
う段
え段
お段
が行
が ガ
ぎ ギ
ぐ グ
げ ゲ
ご ゴ
ŋa
ŋi
ŋu
ŋe
ŋo
其音变规则主要有:
「が」行假名在词首时,不发生音变;不在词首时,发鼻浊音。
が做助词时,发鼻浊音。
数字5,读「ご」不管在什么位置,都不发生音变。
「が」行假名在拟声、拟态词中,一律不发生音变。
★现在「が」行假名的鼻浊音读法有消失的趋势。
所以,对于「が」行假名,也可以不读鼻浊音。
表D.拗音
き キ
きゃ キャ
kya
きゅ キュ
kyu
きょ キョ
kyo
し シ
しゃ シャ
sha
しゅ シュ
shu
しょ ショ
sho
ち チ
ちゃ チャ
cha
ちゅ チュ
chu
ちょ チョ
cho
に ニ
にゃ ニャ
nya
にゅ ニュ
nyu
にょ ニョ
nyo
ひ ヒ
ひゃ ヒャ
hya
ひゅ ヒュ
hyu
ひょ ヒョ
hyo
み ミ
みゃ ミャ
mya
みゅ ミュ
my
みょ ミョ
myo
り リ
りゃ リャ
rya
りゅ リュ
ryu
りょ リョ
ryo
ぎ ギ
ぎゃ ギャ
gya
ぎゅ ギュ
gyu
ぎょ ギョ
gyo
じ ジ
じゃ ジャ
ja
じゅ ジュ
ju
じょ ジョ
jo
び ビ
びゃ ビャ
bya
びゅ ビュ
byu
びょ ビョ
byo
ぴ ピ
ぴゃ ピャ
pya
ぴゅ ピュ
pyu
ぴょ ピョ
pyo
★从上表看出,拗音是为「い」除外的「い」段假名,与「や」行假名组合而成,注意,每个拗音的长度为一拍,不要拉长读成两拍。
下面举一些含有拗音的单词作为例子:
おちゃ としょかん じゅよう りょこう きょだい
かんじゃ しゅぎ こうりょ じゅんび キャンプ
表E.长音规则
长 音 规 则
词 例
「あ」段假名后加あ
おかあさん おばあさん
「い」段假名后加い
おにいさん おじいさん
「う」段假名后加う
ゆうじん くうき
「え」段假名后加い(也有加え的)
せんせい おねえさん
「お」段假名后加う(也有加お的)
おとうさん おおきい
有ゃ的拗音后加あ
しゃあ
有ゅ、ょ的拗音后加う
にゅうさん とうきょう
片假名长音用「—」表示(竖写时用「|」)
ノート スポーツ
★通过以下单词的对比,体会长音的读法:
おばあさん おばさん
おじいさん おじさん
そうこ そこ
とうけい とけい
とおり とり
りょうこう りょこう
しゅうにん しゅにん
ビール ビル
★促音符号「っ」:
促音除外来语和某些方言外,一般发生在「か」行、「さ」行、「た」行、「ぱ」行假名之前。
遇到促音,稍作停顿,再发下一个音。
下面把有促音与无促音的情况进行对比:
おと おっと
さか さっか
くし くっし
以下还有一些含促音的单词:
けっこん しゅっしん りっぱ コップ まったく マッチ
表F.外来语专用音节
ツァ
tsa
ファ
fa
ウィ
wi
ティ
ti
フィ
fi
ディ
di
トゥ
tu
ドゥ
du
デュdyu
ウェ
we
シェ
she
チェche
ツェ
tse
フェ
fe
ジェ
je
ウォ
wo
ツォ
tso
フォ
fo
★由于外语的影响,日语中产生和使用了以上音节,专门用于表示外来语。
★口腔发音练习
(1):
あえいう えおあお
やえいう えよやよ
わえいう えをわお
あいうえ いあうえお
やいゆえ いやゆえよ
わいうえ いわうえを
やえい やよゆ やいゆえよ
わえい わをう わいうえを
あおう あえい うおあ いえあ いうあおう
やよゆ やえい ゆよや いえや いえやよゆ
わをう わえい うをわ いえわ いえわをう
あえい あおう あえいうえおあお あいうえお
かけき かこく かけきくけこかこ かきくけこ
させし さそす させしすせそさそ さしすせそ
表G.假名的由来
あ:
“安”字的草体
ア:
“阿”字的左偏旁
い:
“以”字的草体
イ:
“伊”字的左偏旁
う:
“宇”字的草体
ウ:
“宇”字的上偏旁
え:
“衣”字的草体
エ:
“江”字的右偏旁
お:
“於”字的草体
オ:
“於”字行书体的左偏旁
か:
“加”字的草体
カ:
“加”字的左偏旁
き:
“幾”字的草体
キ:
“幾”的简体
く:
“久”字的草体
ク:
“久”字楷书的一部分
け:
“计”字的草体
ケ:
“介”字的简体
こ:
“己”字的草体
コ:
“己”字的上部分
さ:
“左”字的草体
サ:
“散”字的左上部
し:
“之”字的草体
シ:
“之”字草体的演变
す:
“寸”字的草体
ス:
“须”字右半部的简体
せ:
“世”字的草体
セ:
“世”字草体的演变
そ:
“曾”字的草体
ソ:
“曾”字的上偏旁
た:
“太”字的草体
タ:
“多”字的简略
ち:
“知”字的草体
チ:
“千”字的变体
つ:
“州”字的草体
ツ:
“州”字的简略
て:
“天”字的草体
テ:
“天”字的简略
と:
“止”字的草体
ト:
“止”字的简略
な:
“奈”字的草体
ナ:
“奈”字的前两笔
に:
“仁”字的草体
ニ:
“二”字的楷书
ぬ:
“奴”字的草体
ヌ:
“奴”字的右偏旁
ね:
“禰”字的草体
ネ:
“禰”字的左偏旁
の:
“乃”字的草体
ノ:
“乃”字的一撇
は:
“波”字的草体
ハ:
“八”字的楷书
ひ:
“比”字的草体
ヒ:
“比”字的一半
ふ:
“不”字的草体
フ:
“不”字的简笔
へ:
“部”字右偏旁的草体
ヘ:
“部”字右偏旁的简体
ほ:
“保”字的草体
ホ:
“保”字的右下部
ま:
“末”字的草体
マ:
“末”字的前两笔
み:
“美”字的草体
ミ:
“三”字的草体
む:
“武”字的草体
ム:
“牟”字的上偏旁
め:
“女”字的草体
メ:
“女”字的简略
も:
“毛”字的草体
モ:
“毛”字的简体
や:
“也”字的草体
ヤ:
“也”字草体的左偏旁
ゆ:
“由”字的草体
ユ:
“由”字的简略
よ:
“与”字的草体
ヨ:
“與”字的右上部
ら:
“良”字的草体
ラ:
“良”字的前两笔
り:
“利”字的草体
リ:
“利”字的右偏旁
る:
“留”字的草体
ル:
“流”字的右下部
れ:
“礼”字的草体
レ:
“礼”字的右偏旁
ろ:
“吕”字的草体
ロ:
“吕”字的上偏旁
わ:
“和”字的草体
ワ:
“和”字的右偏旁
を:
“遠”字的草体
ヲ:
“乎”字的简略
★古代日本人只有语言,没有文字。
汉字在公元5世纪前后传入日本后,日本人才开始利用汉字记载自己的语言。
但是开始时只表示发音,因此这种假借汉语字形的文字称为「
」,日本古代著名的诗歌集「万叶集」就是采用这种书写方法。
如日语中的「山」,读作「やま」,在「万叶集」中就用「也麻」这两个音近的汉字来书写。
「桜」读作「さくら」,就用「散久良」三个汉字代表。
日语中的助词如「て・に・を・は」等则用「天、尔、乎、波」等汉字表示。
这种书写方法后来被称为「万叶假名」。
由于汉字书写复杂,后来日本人在汉字的基础上创造出「
」和「
」,以适于书写日语。
上表介绍了每个假名的原有汉字,可以在记忆假名时参考。
不过它们只是为了帮助了解字形的变化,重要的是记住假名的实际字形的正确写法。
★口腔发音练习
(2):
タテチ タトツ タテチツテトタト タチツテト
ナネニ ナノヌ ナネニヌネノナノ ナニヌネノ
ハヘヒ ハホフ ハヘヒフヘホハホ ハヒフヘホ
マメミ マモム マメミムメモマモ マミムメモ
ヤエイ ヤヨユ ヤエイユエヨヤヨ ヤイユエヨ
ラレリ ラロル ラレリルレロラロ ラリルレロ
ワエイ ワヲウ ワエイウエヲワヲ ワイウエヲ
ガゲギ ガゴグ ガゲギグゲゴガゴ ガギグゲゴ
ザゼジ ザゾズ ザゼジズゼゾザゾ ザジズゼゾ
ダデヂ ダドヅ ダデヂヅデドダド ダヂヅデド
バベビ バボブ バベビブベボバボ バビブベボ
パペピ パポプ パペピプペポパポ パピプペポ
★日语的声调类型
平板型(〇型):
いず〔伊豆〕 えど〔江戸〕 ぎんざ〔銀座〕
おおさか〔大阪〕 くまもと〔熊本〕 おきなわ〔沖縄〕
かごしま〔鹿児島〕 さっぽろ〔札幌〕
头高型(①型):
いせ〔伊勢〕 なら〔奈良〕 さが〔佐賀〕
あいち〔愛知〕 かんさい〔関西〕 かんとう〔関東〕
きゅうしゅう〔九州〕
ペキン〔北京〕 シャンハイ〔上海〕 じゅうけい〔重慶〕
尾高型(②③④……型):
しき〔色〕 やま〔山〕 しゅのう〔首脳〕
にほんご〔日本語〕 おとこのひと〔男の人〕
げんじつてき
中高型(②③④……型):
おかし〔お菓子〕 じゅわき〔受話器〕 のみもの〔飲物〕
ひらがな〔平仮名〕 しっぎょうしゃ〔失業者〕
わたしぶね〔渡し舟〕
注:
只有当词后续上助词时,平板型和尾高型的读法才有区别。
则平板型单词的后续助词读高调;尾高型单词的后续助词读低调。
★有些单词放在句子中要发生变调,但这种变调是没有规律的,必须通过大量的阅读去掌握。
★下面列举几个汉语词的读法:
とうきょう だいがく〔東京大学〕
平板头高
ペキン だいがく〔北京大学〕
平板头高
でんしかぎ だいがく ちゅうさん がくいん〔電子科技大学中山学院〕
平板头高平板头高
附:
常用寒暄语
★早上的寒暄
おはようございます。
(早上好!
)
△其中ございます是后缀,表示敬体,ご不需要音变。
朋友之间可以只说おはよう。
△按语法规定,这句寒暄语一般用于早上10点前。
但在交际中,也有它的灵活用法(只要是一天中的第一次见面,不管多晚,也会说おはようございます)。
△男性朋友之间,可以说おす作为早上的寒暄。
★白天的寒暄
こんにちは。
(你好!
)
△は是助词,读wa;ち不在词头,发生音变,音变发生在清音与浊音之间。
△这句寒暄语一般用于早上10点至下午4点(或下午5、6点)之间。
★晚上的寒暄
こんばんは。
(晚上好!
)
★就寝前的寒暄
おやすみなさい。
(晚安)
如果关系很亲密,可以说おやすみ。
★告别的寒暄
さようなら。
(再见!
)
△这句话最初有生离死别、悲惨告别的意味。
现在常用于比较长一段时间的分别,或用于陌生人之间的告别。
在不同的场合,“再见”有不同的表达。
△さようなら也可以说成さよなら。
バイバイ。
△本句是小学生放学时互相告别时说的。
小学生与老师道别应说さようなら。
挂电话时:
△朋友之间说しゃ。
△不熟的人之间可以说失礼します(しつれいします)。
单身赴任,亲友送别时:
△亲人送别时说さようなら。
△同事之间,朋友之间可以说では(那么……)。
或者说じゃあ お元気で(じゃあ おげんきで)。
行って来ます。
(いってきます。
我走了!
)
△这句用于早上离家的道别。
放工时的道别:
△女职员会说バイバイ。
男职员会说お先に(おさきに)。
△对上级可以说お先に 失礼します(おさきに しつれいします)。
お疲れ様でした。
(おつかれさまでした。
辛苦了!
)
△这句话不可以用于下级对上级。
如果在学校内使用,那就应该是老师对学生,学生对老师不这样说,要说さようなら。
一般说“再见”,男士使用ではまた的频率较高;女士则喜欢用バイバイ。
★道歉的寒暄
すみません。
(对不起。
)
△另外还有其它说法:
ごめんなさい・ごめん。
★感谢及应答
ありがとうございます。
(谢谢!
)
いいえ,どういたしまして。
(不用谢。
)
★初次见面时
はじめまして。
どうぞ よろしく お願いします。
(初次见面,请多关照。
)
★就餐前
いただきます。
(我吃了。
)
★就餐后
ごちそうさまでした。
(承蒙款待。
)
△作为主人,先等客人说完这句,再回应:
お粗末様でした(おそまつさまでした 粗茶淡饭,没什么)。
★请客时
ごちそうします。
(今天我请客!
)