江淹《别赋》.docx
《江淹《别赋》.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《江淹《别赋》.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
江淹《别赋》
江淹《别赋》
江淹《别赋》.txt-//自私,让我们只看见自己却容不下别人。
如果发短信给你喜欢的人,他不回,不要再发。
看着你的相片,我就特冲动的想P成黑白挂墙上!
有时,不是世界太虚伪,只是,我们太天真。
别赋〔南朝?
梁〕江淹
【作者小传】江淹(444—505),字文通,济阳考城(今河南兰考县)人。
少孤贫,后任中书侍郎,天监元年为散骑常侍左卫将军,封临沮县伯,迁金紫光禄大夫,封醴陵侯,历仕宋、齐、梁三代。
少年时以文章著名,晚年才思减退,传为梦中还郭璞五色笔,尔后作诗,遂无美句,世称“江郎才尽”。
诗善刻画模拟,小赋遣词精工,尤以《别赋》、《恨赋》脍炙人口。
今有《江文通集》传世。
【题解】这是一篇著名的抒情小赋。
齐梁之际,赋摆脱传统板滞凝重的形式向抒情言志的小赋发展过渡,并用以描写日常生活中的各种感受。
这篇赋便以浓郁的抒情笔调,以环境烘托、情绪渲染、心理刻划等艺术方法,通过对戍人、富豪、侠客、游宦、道士、情人别离的描写,生动具体地反映出齐梁时代社会动乱的侧影。
结构上,首以“黯然销魂者,唯别而已矣”定一篇之基调;中以“故别虽一绪,事乃万族”铺陈各种别离之情状写特定人物同中有异的别离之情;末以“别方不定,别理千名”打破时空的方法归结,在以悲为美的艺术境界中,概括出人类别离的共有感情。
黯然销魂者〔1〕,唯别而已矣。
况秦吴兮绝国〔2〕,复燕宋兮千里〔3〕。
或春苔兮始生,乍秋风兮踅起〔4〕。
是以行子肠断,百感凄恻。
风萧萧而异响,云漫漫而奇色。
舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧〔5〕,棹容与而讵前〔6〕,马寒鸣而不息。
掩金觞而谁御〔7〕,横玉柱而霑轼〔8〕。
居人愁卧,怳若有亡〔9〕。
日下壁而沈彩〔10〕,月上轩而飞光。
见红兰之受露,望青楸之离霜〔11〕。
巡曾楹而空揜,抚锦幕而虚凉〔12〕。
知离梦之踯躅〔13〕,意别魂之飞扬〔14〕。
故别虽一绪,事乃万族〔15〕:
至若龙马银鞍〔16〕,朱轩绣轴〔17〕,帐饮东都〔18〕,送客金谷〔19〕。
琴羽张兮箫鼓陈〔20〕,燕赵歌兮伤美人〔21〕;珠与玉兮艳暮秋,罗与绮兮娇上春〔22〕。
惊驷马之仰秣〔23〕,耸渊鱼之赤鳞〔24〕。
造分手而衔涕〔25〕,感寂漠而伤神〔26〕。
乃有剑客惭恩〔27〕,少年报士〔28〕,韩国赵厕〔29〕,吴宫燕市〔30〕,割慈忍爱,离邦去里,沥泣共诀〔31〕,抆血相视〔32〕。
驱征马而不顾,见行尘之时起。
方衔感于一剑〔33〕,非买价于泉里〔34〕。
金石震而色变〔35〕,骨肉悲而心死〔36〕。
或乃边郡未和,负羽从军〔37〕。
辽水无极〔38〕,雁山参云〔39〕。
闺中风暖,陌上草薰。
日出天而耀景〔40〕,露下地而腾文〔41〕,镜朱尘之照烂〔42〕,袭青气之烟煴〔43〕。
攀桃李兮不忍别,送爱子兮霑罗裙〔44〕。
至如一赴绝国,讵相见期〔45〕。
视乔木兮故里〔46〕,决北梁兮永辞〔47〕。
左右兮魂动,亲宾兮泪滋。
可班荆兮赠恨〔48〕,惟尊酒兮叙悲〔49〕。
值秋雁兮飞日,当白露兮下时。
怨复怨兮远山曲,去复去兮长河湄〔50〕。
又若君居淄右〔51〕,妾家河阳〔52〕。
同琼佩之晨照〔53〕,共金炉之夕香〔54〕,君结绶兮千里〔55〕,惜瑶草之徒芳〔56〕。
惭幽闺之琴瑟,晦高台之流黄〔57〕。
春宫閟此青苔色〔58〕,秋帐含兹明月光,夏簟清兮昼不暮〔59〕,冬兮凝兮夜何长〔60〕~织锦曲兮泣已尽,迥文诗兮影独伤〔61〕。
傥有华阴上士〔62〕,服食还山〔63〕。
术既妙而犹学,道已寂而未传〔64〕。
守丹灶而不顾〔65〕,炼金鼎而方坚〔66〕,驾鹤上汉,骖鸾腾天〔67〕。
蹔游万里,少别千年〔68〕。
惟世间兮重别,谢主人兮依然〔69〕。
下有芍药之诗〔70〕,佳人之歌〔71〕。
桑中卫女,上宫陈娥〔72〕。
春草碧色,春水渌波〔73〕,送君南浦〔74〕,伤如之何~至乃秋露如珠,秋月如珪〔75〕,明月白露,光阴往来,与子之
别,思心徘徊。
是以别方不定〔76〕,别理千名〔77〕,有别必怨,有怨必盈〔78〕,使人意夺神骇,心折骨惊〔79〕。
虽渊云之墨妙〔80〕,严乐之笔精〔81〕,金闺之诸彦〔82〕,兰台之群英〔83〕,赋有凌云之称〔84〕,辩有雕龙之声〔85〕,谁能摹暂离之状,写永诀之情者乎~——选自胡刻本《文选》
最使人心神沮丧、失魂落魄的,莫过于别离啊。
何况秦国吴国啊是相去极远的国家,更有燕国宋国啊相隔千里。
有时春天的苔痕啊刚刚滋生,蓦然间秋风啊萧瑟初起。
因此游子离肠寸断,各种感触凄凉悱恻。
风萧萧发出与往常不同的声音,云漫漫而呈现出奇异的颜色。
船在水边滞留着不动,车在山道旁徘徊而不前,船桨迟缓怎能向前划动,马儿凄凉地嘶鸣不息。
盖住金杯吧谁有心思喝酒,搁置琴瑟啊泪水沾湿车前轼木。
居留家中的人怀着愁思而卧,恍然若有所失。
映在墙上的阳光渐渐地消失,月亮升起清辉洒满了长廊。
看到红兰缀含着秋露,又见青楸蒙上了飞霜。
巡行旧屋空掩起房门,抚弄锦帐枉生清冷悲凉。
想必游子别离后梦中也徘徊不前,猜想别后的魂魄正飞荡飘扬。
所以离别虽给人同一种意绪,但具体情况却不相同:
至于象高头骏马配着镶银的雕鞍,漆成朱红的车驾饰有采绘的轮轴,在东都门外搭起蓬帐饯行,送别故旧于金谷名园。
琴弦发出羽声啊箫鼓杂陈,燕赵的悲歌啊令美人哀伤;明珠和美玉啊艳丽于晚秋,绫罗和纨绮啊娇媚于初春。
歌声使驷马惊呆地仰头咀嚼,深渊的鱼也跃出水面聆听。
等到分手之时噙着泪水,深感孤单寂寞而黯然伤神。
又有自惭未报主人恩遇的剑客,和志在报恩的少年侠士,如聂政击杀韩相侠累、豫让欲刺赵襄子于宫厕,专诸杀吴王、荆轲行刺秦王,他们舍弃慈母娇妻的温情,离开自己的邦国乡里,哭泣流泪地与家人诀别,甚至擦拭泪血互相凝视。
骑上征马就不再回头,只见路上的尘土不断扬起。
这正是怀着感恩之情以一剑相报,并非为换取声价于黄泉地底。
钟磬震响吓得儒夫脸色陡变,亲人悲恸得尽哀而死。
或者边境发生了战争,挟带弓箭毅然去从军。
辽河水一望无际,雁门山高耸入云。
闺房里风晴日暖,野外道路上绿草芬芳。
旭日升临天际灿烂光明,露珠在地上闪耀绚丽的色彩,照得红色的雾霭分外绚烂,映入春天草木的雾气烟霞弥漫。
手攀着桃李枝条啊不忍诀别,为心爱的丈夫送行啊泪水沾湿了衣裙。
至于一旦到达绝远的国度,哪里还有相见的日期。
望着高大的树木啊记下这故乡旧里,在北面的桥梁上啊诀别告辞。
送行的左右仆从啊魂魄牵动,亲戚宾客啊落泪伤心。
可以铺设树枝而坐啊把怨情倾诉,只有凭借杯酒啊叙述心中的伤悲。
正当秋天的大雁啊南飞之日,正是白色的霜露啊欲下之时,哀怨又惆怅啊在那远山的弯曲处,越走越远啊在那长长的河流边。
又如郎君住在淄水西面,妾家住在黄河北岸。
曾佩带琼玉一起浴沐着晨光,晚上一起坐在香烟袅袅的金炉旁。
郎君结绶做官啊一去千里,可惜妾如仙山琼草徒然芬芳。
惭对深闺中的琴瑟无心弹奏,重帷深掩遮暗了高阁上的流黄。
春天楼宇外关闭了青翠的苔色,秋天帷帐里笼罩着洁白的月光;夏天的竹席清凉啊白日迟迟未暮,冬天的灯光昏暗啊黑夜那么漫长~为织锦中曲啊已流尽了泪水,组成迥文诗啊独自顾影悲伤。
或有华山石室中修行的道士,服用丹药以求成仙。
术已很高妙而仍在修炼,道已至“寂”但尚未得到真情。
一心守炼丹灶不问世事,炼丹于金鼎而意志正坚。
想骑着黄鹤直上霄汉,欲乘上鸾鸟飞升青天。
一刹那可游行可万,天上小别人间已是千年。
唯有世间啊看重别离,虽已成仙与世人告别啊仍依依不舍。
下界有男女咏“芍药”情诗,唱“佳人”恋歌。
卫国桑中多情的少女,陈国上宫美貌的春娥。
春草染成青翠的颜色,春水泛起碧绿的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多~至于深秋的霜露象珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎洁的月光珍珠般的霜露,时光逝去又复来,与您分别,使我相思徘徊。
所以尽管别离的双方并无一定,别离也有种种不同的原因,但有别离必有哀怨,有哀怨必然充塞于心,使人意志丧失神魂滞沮,心理、精神上受到巨大的创痛和震惊。
虽有王褒、扬雄绝妙的辞赋,严安、徐乐精深的撰述,金马门前大批俊彦之士,兰台上许多文才杰出的人,辞赋如司马相如有“凌云之气”的美称,文章象驺奭有“雕镂龙文”的名声,然而有谁能描摹出分离时瞬间的情状,抒写出永诀时难舍难分之情呢~
(曹旭)
【注释】
〔1〕黯然:
心神沮丧,形容惨戚之状。
销魂,即丧魂落魄。
〔2〕秦吴:
古国名。
秦在今陕西一带。
吴,在今江苏、浙江一带。
绝国,相隔极远的邦国。
〔3〕燕宋:
古国名。
燕在今河北一带。
宋在今河南一带。
〔4〕蹔:
同“暂”。
〔5〕逶迟:
徘徊不行的样子。
〔6〕棹(zhào照):
船桨,这里指代船。
容与:
缓慢荡漾不前的样子。
讵前:
滞留不前。
此处化用屈原《九章?
涉江》:
“船容与而不进兮,淹回水而疑滞”句意。
〔7〕掩:
覆盖。
觞(shāng商):
酒杯。
御:
进用。
〔8〕横:
横持;阁置。
玉柱:
琴瑟上的系弦之木,这里指琴。
霑:
同“沾”。
轼:
成前的横木。
〔9〕怳(huǎng谎):
丧神失意的样子。
〔10〕沈彩:
日光西沉。
沈,同“沉”。
〔11〕楸(qiū秋):
落叶乔木。
枝干端直,高达三十米,古人多植于道旁。
离,即“罹”,遭受。
〔12〕曾楹(yíng盈):
高高的楼房。
曾,同“层”。
楹,屋前的柱子,此指房屋。
揜(yǎn演):
同“掩”。
锦幕:
锦织的帐幕。
二句写行子一去,居人徘徊旧屋的感受。
〔13〕踯躅(zhízhú直烛):
徘徊不前的样子。
〔14〕意:
同“臆”,料想。
飞扬:
飞散而无着落。
〔15〕万族:
不同的种类。
〔16〕龙马:
据《周礼?
夏官?
廋人》载,马八尺以上称“龙马”。
〔17〕朱轩:
贵者所乘之车。
绣轴:
绘有彩饰的车轴。
此指车驾之华贵。
〔18〕帐饮:
古人设帷帐于郊外以饯行。
东都:
指东都门,长安城门名。
《汉书?
疏广传》记疏广告老还乡时,“公卿大夫故人邑子设祖道供帐东都门,送者车数百辆,辞决而去。
”〔19〕金谷:
晋石崇在洛阳西北金谷所造金谷园。
史载石崇拜太仆,出为征虏将军,送者倾都,曾帐饮于金谷园。
〔20〕羽:
五音之一,声最细切,宜于表现悲戚之情。
琴羽,指琴中弹奏出羽声。
张:
调弦。
〔21〕燕赵:
《古诗》有“燕赵多佳人,美者额如玉”句。
后因以美人多出燕赵。
〔22〕上春:
即初春。
〔23〕驷马:
古时四匹马拉的车驾称驷,马称驷马。
仰秣(mî末):
抬起头吃草。
语出《淮南子?
说山训》:
“伯牙鼓琴,驷马仰秣。
”原形容琴声美妙动听,此反其意。
〔24〕耸:
因惊动而跃起。
鳞:
指渊中之鱼。
语出《韩诗外传》:
“昔者瓠巴鼓瑟而潜鱼出听。
”〔25〕造:
等到。
衔涕:
含泪。
〔26〕寂漠:
即“寂寞”。
〔27〕惭恩:
自惭于未报主人知遇之恩。
〔28〕报士:
心怀报恩之念的侠士。
〔29〕韩国:
指战国时侠士聂政为韩国严仲子报仇,刺杀韩相侠累一事。
赵厕:
指战国初期,豫让因自己的主人智氏为赵襄子所灭,乃变姓名为刑人,入宫涂厕,挟匕首欲刺死赵襄子一事。
〔30〕吴宫:
指春秋时专诸置匕首于鱼腹,在宴席间为吴国公子光刺杀吴王一事。
燕市:
指荆轲与朋友高渐离等饮于燕国街市,因感燕太子恩遇,藏匕首于地图中,至秦献图刺秦王未成,被杀。
高渐离为了替荆轲报仇,又一次入秦谋杀秦王事。
〔31〕沥泣:
洒泪哭泣。
〔32〕抆(wěn稳):
擦拭。
抆血,言泣泪以尽继之以血。
〔33〕衔感:
怀恩感遇。
衔,怀。
〔34〕买价:
指以生命换取金钱。
泉里:
黄泉。
〔35〕金石震:
钟、磬等乐器齐鸣。
句本《燕丹太子》:
“荆轲与武阳入秦,秦王陛戟而见燕使,鼓钟并发,群臣皆呼万岁,武阳大恐,面如死灰色。
”〔36〕“骨肉”句:
语出《史记?
刺客列传》,聂政刺杀韩相侠累后,屠肠毁容自杀,以免牵累。
韩国当政者暴尸于市,悬赏千金。
其姐聂嫈云:
“妄其奈何畏殁身之诛,终灭贤弟之名~”遂扬其弟义举,伏尸而哭,自杀其旁。
骨肉,指死者亲人。
〔37〕负羽:
挟带弓箭。
〔38〕辽水:
辽河。
在今辽宁省西部,流经营口入海。
〔39〕雁山:
雁门山。
在今山西原平县西北。
〔40〕耀景:
闪射光芒。
〔41〕腾文:
指露水在阳光下反射出绚烂的色彩。
〔42〕镜:
照。
朱尘:
红色的尘霭。
照烂:
鲜明绚烂之色。
〔43〕袭:
扑入。
青气:
春天草木上腾起的烟霭。
烟煴(yīnyūn因晕):
同“氤氲”。
云气笼置致难印~?
4〕爱子:
爱人,指征夫。
〔45〕
讵:
岂有。
〔46〕乔木:
高大的树木。
王充《论衡?
佚文》:
“睹乔木,知旧都。
”〔47〕“决北”句:
语出《楚辞?
九怀》。
〔48〕班:
铺设。
荆:
树枝条。
据《左传?
襄公二十六年》,楚国伍举与声子相善。
伍举将奔晋,遇声子于郑郊。
“班荆相与食,而言复故。
”后遂以“班荆道故”喻亲旧惜别之悲痛。
〔49〕尊:
同“樽”,酒器。
〔50〕湄:
水边。
〔51〕淄右:
淄水西面。
在今山东境内。
〔52〕河阳:
黄河北岸。
〔53〕琼佩:
琼玉之类的佩饰。
〔54〕二句回忆昔日朝夕共处的爱情生活。
〔55〕绶:
系官印的丝带。
结绶,谓出仕做官。
〔56〕瑶草:
仙山中的芳草。
此喻闺中少妇。
徒芳,喻虚度青春。
〔57〕晦:
昏暗不明。
流黄,黄色丝绢,这里指黄绢做成的帷幕。
句谓为免伤情,不敢卷起帷幕远望。
〔58〕春宫:
指闺房。
閟(bì必),关闭。
〔59〕簟(diàn店):
竹席。
〔60〕釭(gāng刚):
灯。
以上四句写居人春、夏、秋、冬四季相思之苦。
〔61〕织锦”二句:
据武则天《璇玑图序》载:
“前秦苻坚时,窦滔镇襄阳,携宠姬赵阳台之任,断妻苏惠音问。
蕙因织锦为回文,五彩相宣,纵横八寸,题诗二百余首,计八百余言,纵横反复,皆成章句,名曰《璇玑图》以寄滔。
”一说窦韬被徙沙漠,妻苏惠遂织锦为回文诗寄赠(《晋书?
列女传》)。
以上写游宦别离和闺中思妇的恋念。
〔62〕傥(tǎng倘):
同“倘”。
华阴:
即华山,在今陕西渭南县南。
上士:
道士;求仙的人。
〔63〕服食:
道家以为服食丹药可以长生不老。
还山:
即成仙。
一作“还仙”。
〔64〕寂:
进入微妙之境。
传:
至,最高境界。
〔65〕丹灶:
炼丹炉。
不顾,不顾问尘俗之事。
〔66〕炼金鼎:
在金鼎里炼丹。
〔67〕骖(cān餐):
三匹马驾车称“骖”。
鸾,古代神话传说中凤凰一类的鸟。
〔68〕少别:
小别。
〔69〕谢:
告辞。
告别。
以上写学道炼丹者的离别。
〔70〕下:
下土。
与“上士”相对。
芍药之诗:
语出《诗经?
郑风?
溱洧》:
“维士与女,伊其相谑,赠以芍药。
”〔71〕佳人之歌:
指李延年歌:
“北方有佳人,绝世而独立。
”〔72〕桑中:
卫国地名。
上宫:
陈国地名。
卫女、陈娥:
均指恋爱中的少女。
《诗经?
鄘风?
桑中》:
“云谁之思,美孟姜矣。
期我乎桑中,要我乎上宫。
”〔73〕渌(lù录)波:
清澈的水波。
〔74〕南浦:
《楚辞?
九歌?
河伯》:
“子交手兮东行,送美人兮南浦。
”后以“南浦”泛指送别之地。
〔75〕珪(guī规):
一种洁白晶莹的圆形美玉。
〔76〕别方:
别离的双方。
〔77〕名:
种类。
〔78〕盈:
充盈。
〔79〕折、惊:
均言创痛之深。
〔80〕渊:
即王褒,字子渊。
云:
即扬雄,字子云。
二人都是汉代著名的辞赋家。
〔81〕严:
严安。
乐:
徐乐。
二人为汉代著名文章家。
〔82〕金闺:
指汉代长安金马门。
汉官署名。
是聚集才识之士以备汉武帝诏询的地方。
彦:
有学识才干的人。
〔83〕兰台:
汉代朝廷中藏书和讨论学术的地方。
〔84〕凌云:
据《史记?
司马相如列传》载,司马相如作《大人赋》,汉武帝誉之为“飘飘有凌云之气,似游天地之间。
”〔85〕雕龙:
据《史记?
孟子荀卿列传》载,驺奭作文,善闳辩。
故齐人称颂为“雕龙奭”。
<古文精华>江淹《别赋》
作者:
大鲤鱼2008-01-0511:
29:
10
标签:
杂谈
别赋
作者:
江淹
--------------------------------------------------------------------------------
黯然销魂者,唯别而已矣~况秦、吴兮绝国,复燕、赵兮千里。
或春苔兮始生,乍秋风兮暂起。
是以行子肠断,百感凄恻。
风萧萧而异响,云漫漫而奇色。
舟凝滞于水滨,车逶迟于山侧。
棹容与而讵前,马寒鸣而不息。
掩金觞而谁御,横玉柱而沾轼。
居人愁卧,恍若有亡。
日下壁而沉彩,月上轩而飞光。
见红兰之受露,望青楸之离霜。
巡层楹而空掩,抚锦幕而虚凉。
知离梦之踯躅,意别魂之飞扬。
故别虽一绪,事乃万族。
至若龙马银鞍,朱轩绣轴,帐饮东都,送客金谷。
琴羽张兮箫鼓陈,燕、赵歌兮伤美人,珠与玉兮艳暮秋,罗与绮兮娇上春。
惊驷马之仰秣,耸渊鱼之赤鳞。
造分手而衔涕,感寂寞而伤神。
乃有剑客惭恩,少年报士,韩国赵厕,吴宫燕市。
割慈忍爱,离邦去里,沥泣共诀,抆血相视。
驱征马而不顾,见行尘之时起。
方衔感于一剑,非买价于泉里。
金石震而色变,骨肉悲而心死。
或乃边郡未和,负羽从军。
辽水无极,雁山参云。
闺中风暖,陌上草薰。
日出天而曜景,露下地而腾文。
镜朱尘之照烂,袭青气之烟氲,攀桃李兮不忍别,送爱子兮沾罗裙。
至如一赴绝国,讵相见期,视乔木兮故里,决北梁兮永辞,左右兮魄动,亲朋兮泪滋。
可班荆兮憎恨,惟樽酒兮叙悲。
值秋雁兮飞日,当白露兮下时,怨复怨兮远山曲,去复去兮长河湄。
又若君居淄右,妾家河阳,同琼佩之晨照,共金炉之夕香。
君结绶兮千里,惜瑶草之徒芳。
惭幽闺之琴瑟,晦高台之流黄。
春宫闭此青苔色,秋帐含此明月光,夏簟清兮昼不暮,冬釭凝兮夜何长~织锦曲兮泣已尽,回文诗兮影独伤。
傥有华阴上士,服食还仙。
术既妙而犹学,道已寂而未传。
守丹灶而不顾,炼金鼎而方坚。
驾鹤上汉,骖鸾腾天。
暂游万里,少别千年。
惟世间兮重别,谢主人兮依然。
下有芍药之诗,佳人之歌,桑中卫女,上宫陈娥。
春草碧色,春水渌波,送君南浦,伤如之何~至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光阴往来,与子之别,思心徘徊。
是以别方不定,别理千名,有别必怨,有怨必盈。
使人意夺神骇,心折骨惊,虽渊、云之墨妙,严、乐之笔精,金闺之诸彦,兰台之群英,赋有凌云之称,辨有雕龙之声,谁能摹暂离之状,写永诀之情着乎,
--------------------------------------------------------------------------------