英汉语言学术语对照表.docx

上传人:b****4 文档编号:1217609 上传时间:2022-10-19 格式:DOCX 页数:44 大小:39.57KB
下载 相关 举报
英汉语言学术语对照表.docx_第1页
第1页 / 共44页
英汉语言学术语对照表.docx_第2页
第2页 / 共44页
英汉语言学术语对照表.docx_第3页
第3页 / 共44页
英汉语言学术语对照表.docx_第4页
第4页 / 共44页
英汉语言学术语对照表.docx_第5页
第5页 / 共44页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英汉语言学术语对照表.docx

《英汉语言学术语对照表.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英汉语言学术语对照表.docx(44页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英汉语言学术语对照表.docx

英汉语言学术语对照表

说明:

此术语表的基础是笔者几年前为《廖秋忠文集》作的一个术语索引,后来又补充了另外两本书的术语。

由于局限于这三种书,当然不能涵盖现代语言学所有常用术语。

当时之所以选择这三种书,主要是考虑到这几种著作的著/译者对词语的译法较有权威性。

这几年来,国内新出版的反映新近语言理论的译述又有不少,可惜笔者无力集齐所有的术语。

今借网刊一角,把这份原始材料提供给大家参考,更希望作为引玉之砖,藉网上同好之力,共同建立起一份较为全面的英汉术语语汇表来。

-伯江,一九九八年十二月六日

术语表刊出后,很快得到陶红印先生惠赐所编制的《当代社会语言学》一书的词

语,现已悉数补入。

在此对红印兄深表谢意。

-伯江,一九九八年十二月十三日

文献目录

廖:

《廖秋忠文集》,北京语言学院出版社1992。

陈:

陈平《现代语言学研究》,重庆出版社1991。

吕:

吕叔湘、黄国营译,沈家煊校《句法理论基础》(,华中工学院出版社1986。

陶:

徐大明、陶红印、谢天蔚《当代社会语言学》,中国社会科学出版社1997。

A

absoluteuniversals绝对共性[廖328]

absolutecase通格[廖204]

abstractconstruct抽象结构[廖235]

accessibilityhierachy辨认度[廖27]

acceptability可接受性[廖373]

accommodation让步,适应[陶]

accompanimentadverb交与副词[吕239]

accomplishment结束[陈147159]

accusative受事格[廖346]

accusativeobject受事宾语[吕240]

achievement成就[陈147]

act行为[廖236]

actsequence信息内容与形式[陶]

actionalpredicate动作谓语[吕240]

activated被激发的[廖396402]

active主动格[陈108]

activity活动[陈147157]

actual实际[廖375]

adequacy切应性[陈51]

adjacency邻接关系[吕240]

adjacencypairs语对[陶]

adjective形容词[吕240]

adjunctstring附加语符列[陈45]

adjuncts修饰语[廖27]

adjusmentmodel调整模式[陈41]

adposition介词[吕240]

advanced高等[陶]

adverb副词[吕240]

adverb-fronting副词前移[吕240]

adverb-lowering副词下降[吕240]

affective表情(作用)[陈9]

affix词缀[吕240]

Afrikanns阿富堪斯[陶]

agegrading年龄级差[陶]

agent施事[吕240]

agglutinating粘着型[廖331]

agglutinative粘着型[陈107]

agreement一致[吕240]

agreementmaxim同意的准则[廖369]

AI(artificialintelligence)人工智能[廖235]

allocationoffunction功能的分配[陶]

allocationofuse用途的分配[陶]

ambiguity歧义[吕240]

ambiguitymaxim歧义准则[廖370]

AmericanCouncilonTeachingForeignLanguages(ACTFL)美国外语教学委员会[陶]

AmericanInstitutesofResearch美国研究所[陶]

analogues模拟词[廖408]

analytic分析型[陈107]

analyticcausative分析式使成式[廖345]

anaphor回指对象[陈182]

anaphora指称替代[廖236]回指形式[陈182]

anaphoricreference回指[陈121181][吕240]

animacy生命度[廖326332347352]

antecedent先行词[陈182]被代词[吕240]

anterior先事时[陈173]

anteriorfuture先事将来时[陈174]

anteriorpast先事过去时[陈174]

anteriorpresent先事现在时[陈174]

anthropological人类学的[廖235]

anthropology人类学[陶]

Antigua西印度群岛上的安梯瓜[陶]

antipodals对跖词[廖413]

antonym两极词[廖412]

antonymy两极关系[廖417]

apparenttime显象时间[陶]

appositiveclause同位小句[吕240]

approbationmaxim表扬的准则[廖369]

appropriateness合适性[廖374]得体性[陶]

arbitrary任意的[陶]

archiphoneme原音位[陈10]

argument论元[陈84196]参与者[吕240]

argumentposition论元位[陈104]

argumentation论辩体[廖124]

argumentative论证[廖236]

argumentativestructure论证结构[廖237]

Aroucanians智利的阿劳卡尼人[陶]

article冠词[吕240]

aspect时态[陈143]态[吕240]体[陶]

assert肯定[吕240]

assertion肯定[吕240]

assertive断言的[廖425]

assign分配[吕240]

associatedtypology关联类型学[廖331]

atomicstructureofsentences句子的原始结构[吕240]

attachto系附于[吕240]

attenuated较单薄的[廖61]

attributes属性[廖435449]

attributiverelativeclause修饰性关系小句[吕240]

audiencedesign听众设计[陶]

augmentedtransitionnetwork扩展的转移网络[廖379]

authentic真实材料[陶]

automatictranslation自动翻译[陈96]

autonomoussyntax自主的句法[廖236]

AutosegmentalPhonology自分音系理论[陶]

auxiliaryverb助动词[吕240]

B

BabyTalk娃娃腔[陶]

back-channel衬托型反馈形式[陶]

backgrounding抑退[吕240]

BahasaIndonesia巴萨印尼话[陶]

ballooning(ofrules)(规则)膨胀[吕240]

banterprinciple逗乐原则[廖369]

barenoun光杆名词[陈129]

basiclevel基本层次[廖417]

basiclevelterms典型层次词[廖436]

Basque巴斯克语[陶]

BazaarMalay集市马来话[陶]

begging乞求[陶]

behavioralnorm行为规范[陈106]

Berber柏柏尔语[陶]

beyondsentencegrammar超句语法[廖234]

bi-cultural双文化[陶]

bidialectalism双方言[陶]

bilingual说双语的人[陶]

bilingualism双语[陶]

biunique一一对应[陈11]

bounded有界的[陈168]

boundedness封闭性[廖438]

bracketing加括[吕241]

brandnew全新的[廖399]

bundleoffeatures特征束[陈10]

C

camaraderie同志式的[陶]

cardinalreference-point主要元音参考点[廖318]

case-marker格标记[吕241]

casemarking格标记[廖340]

Catalan加泰窿语[陶]

cataphoricreference反指[陈206]

catastrophicchange剧变,灾变[陶]

catastrophism剧变说,灾变说[陶]

categorize类化[陈103]

categorization范畴化[廖449]

category范畴[廖449][吕241]

causal因果性[陈117]

causativeconstruction使成结构[廖326344]

causeadverb原因副词[吕241]

causee使成者[廖345]

causer肇事者[廖345]

centerstring中心语符列[陈45]

changeinprogress进行中的变化[陶]

chunk信息块[陈89]

circumstantialrole附带成分[陈183]

circumstantials随遇成分[廖27]

citation引用[廖359]

clarityprinciple清楚原则[廖370]

class类[陈128]

classical古语[陶]

class-inclusion类包括[吕241]

classesofwords词类[吕241]

classification分类体[廖124]

clause小句[廖236][吕241]

clause-internalrules小句内部规则[吕241]

cleftsentence分裂句[陈240]

clefting分裂[吕241]

closednetwork封闭网络[陶]

cluster词群[廖408]

code代码[吕241]

codenorm代码规范[陈105]

code-switching语码转换[陶]

codification标准的健全[陶]

coding表现[陈163]

codingdevice编码手段[吕241]

cognitivecontent认识内容[吕241]

cognitivecorrespondence认知对应原则[陈104]

cognitivefunction认识功能[吕241]

cognitiveinformation认知信息[陶]

cognitiverepresentationtheory认知表现理论[陈104]

cognitivescience认知科学[廖380]

cognitivesynonymy认知同义关系[廖406]

coherence意义连贯[廖373]

cohesion形式连贯[廖373]

cohesiverelationship连贯关系[廖399]

collaborativefinish合作完成式[陶]

collocationalrestrictions习惯性搭配限制[廖408]

command统御[陈68]

comment论述,陈述[廖333396][陈187]说明[吕241]

commissives承诺[廖423]

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 工作计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1