石油俄语.docx

上传人:b****5 文档编号:12127246 上传时间:2023-04-17 格式:DOCX 页数:78 大小:121.29KB
下载 相关 举报
石油俄语.docx_第1页
第1页 / 共78页
石油俄语.docx_第2页
第2页 / 共78页
石油俄语.docx_第3页
第3页 / 共78页
石油俄语.docx_第4页
第4页 / 共78页
石油俄语.docx_第5页
第5页 / 共78页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

石油俄语.docx

《石油俄语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《石油俄语.docx(78页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

石油俄语.docx

石油俄语

关于环境问题和石油开采问题的资料

1.ВОДАНУЖДАЕТСЯВЗАЩИТЕ水资源需要保护

Мыпривыкликтому,чтостоитотвернутькран----польётсячистаяхолоднаявода.Мырасходуемводу,незадумываясь,откудаонаберётся,какоготрудастоитеёсобрать,довестидогорода,очиститьотвредныхпримесей,и,наконец,забываемостоимостиводы.

Амеждутемоставленныйполностьюоткрытымкранкаждуюминутувыливает15литровводы.Приёмдушавтечение5минутвлечёмрасходоколо100литров.Каждаястиркабельявстиральноймашинетребует100литровводы.

Дажеприоченьнебольшойутечкеизсмывногобачказасуткиуходитвканализациюдо80литровчистойводы.

Загодиз-заутечекинеэкономногорасходованияМоскватеряет250миллионовкубометровводы.Этойводыхватилобы,чтобыобеспечитьвтечениегодаполторамиллионачеловекчистойпитьевойводой.

Бережноеотношениекводеследуетвоспитыватьсдетства.ИбольшуюпомощьвэтомделеможетоказатьМузейводы.Музейбылсозданмосковскимгосударственнымпредприятием«Мосводоканал»в1993году,чтобызнакомитьнаселениегородасработойоднойизстарейшихслужбжизнеобеспечения----службойводоснабженияиводоотведения(канализации).Насоснойстанциигородскойканализации.

Вмузееработаютвлюблённыевсвоеделоспециалисты,икаждаяэкскурсия-этоодавославуканализациииводопровода.

ДиректормузеяЛидияЕвгеньевнаВандергюхтпроработалав«Мосводоканале»более50лет,ипослееёрассказапроникаешьсямыслью,какдрагоценнавлага,которуюмыпоройбезособойнуждыльёмильёмизводопроводныхкранов.

2.РИТМИЧНРСТЬВТРУДЕ劳动中的节奏

Давным-давно,когдачеловечествуещёбылоневедомоучениеобиоритмах,изповседневногоопыталюдиосознали,чторитмическаяработадаётвозможностьэкономитьсилы,чередоватьмускульноенапряжениеспаузойдляотдыха.Рабочийритмподдерживалсяударамиорудиятруда,например,ударамимолотаонаковальню,«бабы»осваю,пестаоступуит.д.Применялсяспециальныйаккомпанементмузыкальныхинструментов---барабана,там-тама,дудки.Подмаршеобразнуюмузыкулегкоидти.Ходьбавопределённомритменевпримерлегче,чемнеритмичная.

«Нетничегоболеевластноговжизничеловеческой,какритм.Любаяфункция…имеетпостояннуюсклонностьпереходитьнасвойственныйейритм»–говорилИ.П.Павлов.

Присмотриськработеопытныхслесаря,токаря,пильщикадров,копальщика,---любогочеловека,занятогофизическимтрудом,выполняющегоэтоттрудумело,исравниегосработойнеумелогоновичка…Сравнениебудет,очевидно,впользуопытногоработника,вдействияхкоторогомыпреждевсегоотметимименноритмичность.

Былпроведёнтакойэксперимент.Двегруппытуристовотправилисьвгоры.Однагруппашласпорымшагом,люди,нечувствуяусталости,отмеряликилометрзакилометроминамногообогналидругуюгруппу,котораяпридерживаласьсовершенноинойтактикишларазмереннымшагомипослекаждых50минутдвиженияделаладесятиминутныйперерывнаотдых.

Те,комуприходилосьучаствоватьвтуристскихпоходахпогорам,знают,чтоэтосовсемнето,чтопереходпоравнинномуместу.Кконцуднягруппаразмеренногодвижения,назовемеётак,значительноопередиласвоихсоперников,которыедовольноскоро«выдохлись».

Вотинтересноенаблюдение.Подросткам,пришедшимнапроизводство,сначаладаваливозможностьчередовать50-минутнуюработус10-минутнымиперерывами,т.е.Соблюдалсяритм,приближённыйкритмушкольныхзанятий.Затемнавторомгодуобученияперерывыустраиваличерезполторачаса.Итольковконцевторогогодаобученияподросткисталиработатьвритме,предусмотренномдлявсехрабочих.

Такаяпостепенностьпереходанановыйрежимдаётвозможностьорганизмулегчеперестроитьсвоюритмическуюдеятельность.

Можноприводитьбесконечноемножествопримеров,доказывающих,чторитмичность(соответствующаяфизиологическимособенностямдеятельностиорганизма)подчасрешаетоделоивучёбе,ивтруде,ивспорте.

Вотпочемустольважноуметьпланироватьсвоёвремянадень,неделю,месяц…Вотпочемустольважнонаучитьсядажедомашниезаданияготовитьвопределённомритме.Взаключениесказанногосделаемкороткиевыводы:

----придерживайсяопределенногоритмавтечениедня:

утреннийподъёмиотходкосну,едаиприготовлениеуроков,занятияспортомичтениекниг,---всёдолжнобытьподчиненорежиму.

----всякуюработустарайсяделатьритмично,чередуятрудиотдых.

3.«УВАСЗАЗВОНИЛТЕЛЕФОН…»《您的电话铃响了……》

Сегоднявсёбольшетехническихновиноквходитвбытделовыхлюдей:

модемы,факсы,компьютеры----безнихнемыслимоорганизоватьработусовремённойфирмыиликомпании.Новсежеличные.А,следовательно,ителефонныеконтактыиграютбольшуюроль.

Ведяразговорскаким-либочеловеком,выимеетевозможностьпуститьвходвсёсвоёобаяниеибезраздельнозавладетьвниманиемсобеседника.Нотелефон-делоиное.Выневидителицасобеседника.выраженияегоглаз,ореакциивысудитевпервуюочередьпоголосу.

Какжедобитьсямаксимальныхрезультатовпрителефонномразговоре?

Помните:

когдавыразговариваете,звучаниевашегоголосанеменееважно,чемсодержаниеразговораилитемабеседы.Еслиписьмоможноотредактировать,переписатьнахорошейбумаге,красивымпочерком,тововремятелефонныхпереговоровобщеевпечатление----благоприятноеилинет----вомногомзависитотголоса,интонации.

Естьоченьпростойспособузнать,каквы«звучите»состороны.Попробуйтезаписатьсебявовремякакой–нибудьбеседы.Затемпрослушайтезаписьипопытайтесьпроанализироватьсвоиошибкиипросчёты:

чторежетслух,чтоможетоттолкнутьотвас.

Неприходитевотчаяние.Есливсевампокажетсянетак.Сейчас,ксчастью,появиласьмассавозможностейсамоусовершенствования.Былобыжелание.Можнополучитьквалифицированныйсовет,занятьсяпостановкойголоса,дикцией,интонацией.Преподаватели,прошедшиехорошуютеатральнуюшколу,готовыпередатьсвоизнанияиопытделовымлюдям.Иненужноэтимпренебрегать---этоестьэлементповышениявашихделовыхкачеств.Случается,чтововремяперегоаоровотподобныхмелочейзависитуспехвашегопредприятия.

Итак,вамнужнопожвонить.Преждечемснятьтрубкурелефонаинабратьномер,сосредотосьресьипродуманте,очёмвыбудетеговорить.

Вотпримернаяпамяткаделовогосекретаря,отвечающегонателефонныезвонки:

1.Онобязанподниматьтрубкуприпервомдесигнале.Снятаяпослетретьего-четвертогосигналатрубка---ужеоплошность.Иногдасекретарюнеобходимозатратитьнекотороевремянато,чтобысоединитьвасснужнымчеловеком.Вэтомслучаеондолженизвинитьсяипредупредить,какдолгопридётсяждать.Еслиэтозаймётнеболееполминуты,можнопопроситьабонентаподождать.Еслидольше,необходимопредложитьзаписатьегоимяиномертелефона,инепременноперезвонитьприпервойжевозможности.

2.Еслипросятсоединитьсначальником,аеговофисенет,секретарьдолженсразусказатьобэтомилишьзатемпоинтересоваться,ктозвонит,покакомуделу,чтопередать.Впротивномслучаеузвонившеговозникнетвпечатление,чтоснимнехотятговорить,ихбегают.

3.Составьтесписокидайтесоответствующиераспоряжениясекретарю,скемвассоединятьнемедленно.Сюдавходятивашиглавныеделовыепартнеры,иблизкиелюди,которые,конечно,помнят,чтовасмодноотвлекатьтолькопонеотложномуделу.

4.Очертитекругвопросов,которыесекретарьмодетрешитьсам,чтобынеотвлекатьваспооустякам,обговорите,какиевопросыможетзадаватьсекретарь,чтобыполучитьпредставлениеотом,скакимиделовымипредложениямиобращаютсязвонившие.

5.Незабывайте,что,есливыслишкоммногоразговариваетепопустувовремяделовогозвонка,увашегособеседникаможетсоздатьсявпечатление,чтовамнечегоделать.

6.Еслиразговорпревращаетсявмонологвашегособеседника,старайтесьслушаетеего.

7.Еслителефонныйзвонокпрерываетвашубеседуспосетителем,помните:

имеетчеловек,сидящийпередвами.Запишите,ктозвонитикакперезвонитьипродолжайтебеседу.Толькопослееёокончаниявыможетевернутьсякразговорустем,ктовамзвонил.

8.Каквестисебя,есличеловеку,ккоторомувыпришли,неожиданнопозвонилипотелефону.Лучшевсегополистатьвэтовремяжурналилипросмотретьгазету,чтобыпоказать,чтовынеприслушиваетеськчужомуразговору.Еслибеседазатянулась,извинитесьивыйдитеизкомнаты.

9.Заканчиваялюбойразговор,втомчислеипотелефону,заверьтесобеседника,чтовыузналимногоновогоиинтересного.Это---знаквежливости.Увашегособеседникадолжноостатьсячувство,чтоонсодержательнопровёлвремя.

4.ПИТАНИЕДОЛЖНОБЫТЬРАЗНООБРАЗНЫМ营养应该多样化

Всемызнаем,чтониодниорганизмнеможетжитьбезпищи.Онполучаетпитательныевеществаизвнешнейсреды.Например,человекестнесколькоразвдень.Онпитаетсяхлебом,мясом,молокомидр.Пищанашаоченьразнообразна.Онаразделяетсянарастительнуюиживотную.Растительнуюпищумыполучаемизрастений,аживотнуюпищудаютнамживотные.Дляэтогочеловекразводитполезныерастенияисельскохозяйственныхживотныхиптиц.

Питательностьпродуктовнеодинакова.Оназависитотсодержанияихпитательныхвеществ:

белков,жиров,углеводов,витаминовиминеральныхсолей.Воднихпродуктахбольшежиров,авдругих---минеральныхсолейилиуглеводов.Мясо,рыба,молокоимолочныепродуктыимеютмногоживотныхбелков,которыехорошоусваиваютсяорганизмом.Вкартофелемалобелков,новнёммногоуглеводов.Белкимясасамыепитательные,ониоказываютбольшоевлияниеназдоровьечеловека.

Фруктыиовощибогачеминеральнымисолями,витаминамииуглеводами,чемдругаяпища.Свежиефруктыиовощивызываютболееусиленноеотделениепищеварительныхсоков,помогаютлучшемуусвоениюпиши.

Длянормальнойработыорганизмачеловекунужнывсепитательныевещества.Поэтомупитаниедолжнобытьразнообразным.

5.ЧЁРНОЕЗОЛОТО黑金

Нефть---могучаясилаиндустрии.Это,преждевсего,бензин,мазут,керосин,дизельноеиреактивноетопливо.Словногорячаякровь,питаетонапромышленныеитранспортныедвигате

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1