单证考试题库答案.docx
《单证考试题库答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《单证考试题库答案.docx(43页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
单证考试题库答案
理论部分
一、单项选择题
1-10:
DAACCACDCD11-20:
BDDABBBCAD
21-30:
CDAABDBABA31-40:
DBDDCBABAC
41-50:
DCADDBADBC51-60:
DADDCCDAAB
61-70:
DDACBDAACD71-80:
CDABCBDBBA
二、多项选择题
1-5:
ABCABCDBDAD6-10:
ACDACDADABCABC
11-15:
ACABCDABCABBCD16-20:
ACDABCDBCDABCDABC
21-25:
ABCDADBCDABDABCD26-30:
ABCDABDBCABCDAB
31-35:
ABCDACDABCBDAD36-40:
ACABCACDACABC
三、判断题
1-10:
YYYYNYNYNY11-20:
NNYYYYNNYY
21-30:
NNYYYYNNYY31-40:
NNNNYYNYYN
41-50:
YNNNYYNYNY51-60:
NYNNYYNYNN
61-70:
NNNNNNNNNY71-80:
YYNNNNYNNY
四、实务题
(一)简述题
1.答:
海运提单是由船长或承运人或其代理人签发的,证明收到特定的货物,允诺将货物运至特定的目的地并交付给收货人的书面凭证。
它的性质和作用是:
(1)提单是承运人或其代理人签发的货物收据,证明已经按照提单所列内容收到货物。
(2)提单是货物所有权的凭证。
提单的合法持有人有权凭提单向承运人提取货物,也可以在载货船舶到达目的港交货之前办理转让,或凭以向银行办理抵押贷款。
(3)提单是承运人和托运人或收货人之间处理双方权利、义务的依据。
2.答:
一方的发盘经对方有效接受,合同即告成立。
但合同是否具有法律效力,还要视其是否具备了一定的条件。
不具法律效力的合同是不受法律保护的。
合同有效成立的条件主要可以归纳为五点。
(1)双方当事人必须在自愿和真实的基础上达成协议;
(2)双方当事人应该具有相应的行为能力;
(3)合同的标的物必须合法;
(4)买卖双方必须是互为有偿的;
(5)合同的形式必须符合法律规定的要求。
(二)案例分析题
1.分析:
《公约》规定:
接受于表示同意发盘的通知送达发盘人时生效。
如果接受通知在发盘的有效期内或在合理的时间内,未曾送达发盘人,接受即为无效。
但《公约》又规定:
如果发盘人毫不迟延地用口头或书面形式将该项接受仍然有效的意见通知受盘人,逾期接受仍然有效。
我国是加入《公约》的国家之一,所以我方可以告诉意大利客人,发盘已经失效,需按上涨后的新价格重新发盘。
但是如果这个报价已有利润,我方不想失去意大利客人,可以按照逾期接受来操作,但我方必须立即告知意大利客户。
2.答:
我方不应赔偿。
本案中,B商两次来电,要求将数量增加到500公吨,价格降低到225.00美元/公吨,已经构成了还盘。
还盘一经作出,原发盘即告失效,合同没有成立。
既然合同没有成立,也就不涉及毁约的说法。
所以,我方不应该赔偿对方的损失。
(三)计算题
1.解:
发票总值=1.80×60,000=108,000.00(美元)
FOB=CIF×[1-(1+加成率)×保险费率]-运费
=108,000.00×(1-110%×0.7%)-5,000.00
=102,168.40(美元)
答:
我方净收入为102,168.40美元。
2.解:
该批货物的总毛重是80÷1000×225=18(公吨)
该批货物的总体积是0.78×0.50×0.20×225=17.55(立方米)
重量大于体积,所以按重量计收运费。
150(1+35%)×18=3645.00(美元)
答:
该批货物的总运费是3645美元。
3.解:
因为毛重24千克,体积0.025立方米,所以按体积计算运费。
海运费=80(1+15%)×0.025=2.30(美元)
出口销售换汇成本=出口总成本÷出口销售外汇净收入
=700.00÷(120.00-2.30)=5.95
盈亏率=(出口销售人民币净收入-出口总成本)÷出口总成本×100%
=(117.70×6.80-700.00)÷700.00×100%=14.34%
答:
换汇成本是5.95人民币换一美元,盈亏率是14.34%。
4.
FOB+F330+40
解:
CIF=———————=—————=372.46(美元)
1-(1.1×0.6%)0.9934
答:
我方应报的CIF伦敦价是372.46美元。
操作部分
一、业务分析填空
有关业务情况
结算方式
1
(1)出口的货物是库存的电器一批,国内没有市场;
(2)进口商是我方的长期客户,有良好的商业信誉。
托收或后T/T
2
(1)出口的货物为农副产品,在该国有一定的市场占有率;
(2)该进口商是我方新客户,商业信誉不祥。
信用证
3
(1)出口的货物是紧缺的原材料产品,市场销路很好;
(2)该产品在该国有一定的市场占有率;
(3)该进口商是我方长期的客户,商业信誉很好。
前T/T
4
(1)出口的货物为家用电器,长期出口该国,有一定市场占有率;
(2)进口商是我方的长期客户,有良好的商业信誉;
(3)该国最近经济状况不好,政局有所动荡,可能会实行外汇管制。
信用证
二、有关日期改错
单据名称
签发日期
正确的签发日期
出口许可证
2008年10月28日
2008年10月20日
商业发票
2008年10月29日
2008年10月12日
装箱单
2008年10月12日
正确
汇票
2008年10月26日
2008年10月29日
原产地证明书
2008年10月26日
2008年10月20日
出口商检证书
2008年10月27日
2008年10月23日
保险单
2008年10月27日
2008年10月23日
海运提单
2008年10月28日
2008年10月25日
出口货物报关单
2008年10月26日
2008年10月24日
装船通知
2008年10月30日
2008年10月25日
三、根据下列资料填写开证申请书
IRREVOCABLEDOCUMENTARYCREDITAPPLICATION
To:
BANKOFCHINA,HANGZHOUBRANCH
05FEB.,2009
()Issuebyairmail
CreditNo.
()Withbriefadvicebytele-transmission
Dateandplaceofexpiry
(1)
(×)IssuebySWIFT
30MARCH2009INOSAKAJAPAN
Applicant
(2)
Beneficiary(3)
HANGZHOUEVER-BEAUTY
IWATANICORPERATION
COSMETICSTRADEPANY
1-3-6HOMMACHI,OSAKA
168HUSHUROAD,HANGZHOU
JAPAN
CHINA
Advisingbank
Amount(figureandwords)(4)USD75801.60SAY
U.S.DOLLARSSEVENTYFIVETHOUSANDEIGHT
HUNDREDANDONEANDPOINTSIXTYONLY
Partialshipment(5)
Transshipment(6)
Creditavailablewith(8)ANYBANK
()allowed
()allowed
by
(×)notallowed
(×)notallowed
()sightpayment
PortofLoading:
(7)
()acceptance
OSAKA
(×)negotiation
notlaterthan
15MARCH2009
()deferredpaymentatdaysafter
Portofdischarge:
SHANGHAI
againstthedocumentsdetailedhereinand
(×)beneficiary’sdraftsfor100%ofinvoicevalue
()FOB()CFR(×)CIF
at
SIGHT
()Otherterms
drawnon
BANKOFCHINA,HANGZHOUBRANCH
Documentsrequired:
(markedwith×)
1.(×)Signedmercialinvoicein3copiesindicatingL/CNo.andcontractNo.TT090120
2.(×)FullsetofcleanonboardBillofLadingmadeouttoorderandblankendorsedmarkedfreight(×)
prepaid/()collectnotifyAPPLICANT.
()AirWaybill/cargoreceipt/copyofrailwaybillissuedbyshowingfreight
prepaid()/()collectindicatingfreightamountandconsignedto.
3.(×)InsurancePolicy/CertificateinDUPLICATEfor110%ofinvoicevalueshowingclaimspayable
inCHINAinthecurrencyofthedrafts,blankendorsed,coveringAllrisks.
4.(×)PackingListin3copies.
5.()CertificateofQuantity/weightincopiesissuedby.
6.(×)CertificateofQualityin1copiesissuedby()manufacturer/(×)publicrecognizedsurveyor/
()
7.(×)CertificateofOriginin1copiesissuedbyPETENTAUTHORITIES.
8.()Beneficiary’scertifiedcopyoffax/telexdispatchedtotheapplicantwithinhoursafterthe
shipmentadvisingL/CNo.,nameofvessel,dateofshipment,name,quantity,weightandvalueofgoods.
Otherdocuments,ifany
Descriptionofgoods:
(9)
40320BOTTLESOFPLAXFRESHMINTMOUTHWASH
250ML(N.W.:
300G)PERBOTTLE
CIFSHANGHAIUSD1.88PERBOTTLE
SHIPMENTBYONE20FEETCONTAINERLOAD
Additionalinstructions:
1.(×)AllbankingchargesoutsideChinaarefortheaccountofbeneficiary
2.(×)Documentsmustbepresentedwithin15daysafterthedateofissuanceofthetransportdocuments
butwithinthevalidityofthiscredit.
3.(×)Thirdpartydocumentsisnotacceptable,shortform/blankbackB/Lisnotacceptable.
4.()Bothquantityandamount%moreorlessareallowed.
5.()Alldocumentsmustbeforwardedin.
Otherterms,ifany
STAMPOFAPPLICANT
XX常秀化妆品贸易公司陈秋(章)
(10)
:
23452345
账号:
31-45-89120912
四、根据合同审核信用证
经审核信用证中的不符点如下:
(1)31D信用证到期日期与到期地点错,根据合同,应该是20080515CHINA;
(2)59受益人名称错,应该是ABCTEXTILESIMPANDEXPCORPORATION;
(3)39可增减的金额比例错,根据合同,应该是10/10;
(4)42C汇票期限错,应该是ATSIGHT;
(5)43P分批要求错,应该是ALLOWED;
(6)43T转运要求错,应该是ALLOWED;
(7)45A货物描述中的合同错,应该是:
28CA1006;
(8)46A保险单中的保险险别错,根据合同应该是ICC(A)条款;
(9)47A根据合同,数量应该有10%之内的增加,而特别条款中没有显示;
(10)48交单期错,根据合同,应该是15天。
五、根据所给出的信用证和相关资料,按题意完成各小题
信用证一:
1.问答题:
开证银行:
HABIBBANKLTD.,DUBAI
开证申请人:
AL-HADONTRADINGPANY
P.O.BOXNO.1198,DUBAI,UAE
受益人:
NANJINGGARMENTSIMP.ANDEXP.CO.,LTD.
NO.301ZHENANTONGROADNANJING,210002CHINA
通知银行:
BANKOFCHINA,NANJINGBRANCH
启运港:
NANJINGCHINA
目的港:
DUBAI,UAE
信用证的开证日:
2008年10月10日
交单期:
提单日期后15天但须在信用证有效期之内
最后装船日:
2008年12月15日
有效期与到期地点:
2008年12月30日在中国到期有效
2.填写汇票:
BILLOFEXCHANGE
凭
信用证第号
Drawnunder
(1)HABIBBANKLTD.,DUBAI
L/CNo.
(2)LC-2008-1098
日期
Dated
(3)10OCT.2008
支取Payablewithinterest%perannum按年息付款
汇票金额
XX
年月日
No.
2008-1500
Exchangefor
(4)USD40750.00
Nanjing
(5)15DEC.,2008
见票
日后(本汇票之副本未付)付交
At
(6)60daysafter
sightofthisFIRSTofExchange(Secondofexchange
金额
beingunpaid)Paytotheorderof
(7)BANKOFCHINA,NANJINGBRANCH
Thesum
(8)SAYU.S.DOLLARSFORTYTHOUSANDSEVENHUNDREDANDFIFTYONLY
款已收讫
Valuereceived
此致
To:
XX服装进出口XX(章)
NANJINGGARMENTSIMP.&EXP.CO.LTD
(9)HABIBBANKLTD.,DUBAI
TRADINGSERVICES,POX1106,
(10)X红(章)
DUBAIUAE
3.把下面的发票补充完整:
XX服装进出口XX
NANJINGGARMENTSIMP.ANDEXP.CO.,LTD.
NO.301ZHENANTONGROADNANJINGCHINA
商业发票
MERCIALINVOICE
To:
(1)
InvoiceNo.:
2008-1500
AL-HADONTRADINGPANY
InvoiceDate:
30NOV.,2008
P.O.BOXNO.1198,DUBAI
L/CNo.:
(2)LC-2008-1098
UAE
LCDate:
(3)10OCT.,2008
Transportdetails
From:
NANJINGCHINA
To:
DUBAIUAE
BYVESSEL
Marks&Nos
Descriptionofgoods
Quantity
U.price
Amount
(4)
MEN’SUNDERWEAR
(5)CFRDUBAI
2PCSSET
(7)
(8)
(9)
HALLSON
(6)
HT-2578
ART.NO.3124A,
300DOZ
USD52.50
USD15750.00
DUBAI
NO.1-200
ART.NO.3125A,
500DOZ
USD50.00
USD25000.00
Total:
800DOZ
USD40750.00
SAYU.S.DOLLARSFORTYTHOUSANDSEVENHUNDREDANDFIFTYONLY
TOTALPACKEDIN200CARTONS.
GROSSWEIGHT:
4400.00KGS.
(10)ALLOTHERDETAILSASPERPROFORMAINVOICENO.HT-2578OFM/S.HALLSON
TRADINGP.O.BOX2512DUBAIUAE
XX服装进出口XX(章)
NANJINGGARMENTSIMP.&EXP.CO.LTD
X红(章)
4.把下面的装箱单补充完整:
XX服装进出口XX
NANJINGGARMENTSIMP.ANDEXP.CO.,LTD.
NO.301ZHENANTONGROADNANJINGCHINA
装箱搭配单
PACKINGANDASSORTMENTLIST
To:
InvoiceNo.:
(1)2008-1500
AL-HADONTRADINGPANY
InvoiceDate:
30NOV.,2008
P.O.BOXNO.1198,DUBAI
L/CNo.:
(2)LC-2008-1098
UAE
Transportdetails
From:
(3)NANJINGCHINA
To:
(4)DUBAIUAE
BYVESSEL
Marks&Nos
C/No.,
Package
Quantity
Descriptionofgoods
G.Weight
N.Weight
Measurement
(5)MEN’SUNDERWEAR
22Kgs
20Kgs
(58*40*25)
HALLSON
1-75
ART.NO.3124A,
(6)
(7)
(8)
HT-2578
75Ctns
4DOZ/CTN,300DOZ
1650.00
1500.00
4.350CBM
DUBAI
NO.1-200
76-200
ART.NO.3125A,
125Ctns
4DOZ/CTN,500DOZ
2750.00
2500.00
7.250CBM
TOTAL
200CTNS
800DOZ
4400.00KGS
4000.00KGS
11.600CBM
SIZEQUANTITYASSORTMENT
S
M
L
XL
TOTALPCS/CTN
ART.NO.3124A
(9)12PCS
12PCS
(10)12PCS
12PCS
48PCS
ART.NO.3125A
12PCS
12PCS
12PCS
12PCS
48PCS
WEHEREBYSTATETHATTHEGOODSOFSIZES,M,L,XLAREPACKEDINTO4DOZPER
ONEEXPORTCARTON,EACHSIZESEACHDOZEN.
SAYTWOHUNDREDCARTONSONLY.
XX服装进出口XX(章)
NANJINGGARMENTSIMP.&EXP.CO.LTD
X红(章)
5.把下面的装船通知补充完整:
XX服装进出口XX
NANJINGGARMENTSIMP.ANDEXP.CO.,LTD.
NO.301ZHENANTONGROADNANJINGCHINA
装船通知
SHIPPINGADVICE
L/CNo.LC-2008-1098
Date:
(1)10DEC.,2008
To:
(2)
DUBAIINSURANCEPANY
FAXNO.82354322
Towhomitmayconcern:
WeherebystatethatthegoodsundertheOpenPolicyNo.08-236147havebeenshipped.Theshippingdetailsareasfollow:
Descriptionofgoods:
(3)
MEN’SUNDERWEAR
Numberofpackage:
(4)
200CARTONS
Quantity:
800DOZ
Goodsval