中日饮食文化对比.docx

上传人:b****5 文档编号:11695323 上传时间:2023-03-30 格式:DOCX 页数:9 大小:33.04KB
下载 相关 举报
中日饮食文化对比.docx_第1页
第1页 / 共9页
中日饮食文化对比.docx_第2页
第2页 / 共9页
中日饮食文化对比.docx_第3页
第3页 / 共9页
中日饮食文化对比.docx_第4页
第4页 / 共9页
中日饮食文化对比.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中日饮食文化对比.docx

《中日饮食文化对比.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中日饮食文化对比.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中日饮食文化对比.docx

中日饮食文化对比

本科学生毕业论文

 

论文题目:

中日饮食文化比较

 

学院:

东语学院

年级:

专业:

日语语言文学

姓名:

学号:

指导教师:

 

2012年6月20日

摘要

如今饮食文化越来越引起人们的重视。

饮食,是人类生活中不可或缺的重要元素,在吃饱的基础上,怎样能吃的美观、有营养、有内涵、有得以传承的文化是我们应该探究的。

自古以来中日文化有着密不可分的联系,饮食文化作为中国基本的文化,对周边东方国家甚至全世界来说,都有着特殊的影响。

即便日本早期的饮食习惯来自于中国,但经过长期的历史演变,都有了一定的变化。

本文对中日饮食文化在一些方面进行了比较,不管是烹饪方法还是待客方面,甚至小到餐具,中日都有自己的特色。

什么餐配什么样的酒,什么场合对应什么样的礼仪,都有不同的体现。

特别是两国对“饭局”看法更是大相径庭。

 

关键词

  中国;日本;饮食文化

 

Abstract

Nowthedietculturemoreandcausetheattentionofpeople.Dietisahumanlifeindispensableimportantelements,andeatsatisfied,andonthebasisofhowtoeatofbeautiful,havenutrition,content,havetotransmitcultureisweshouldprobeinto.Sincetheancienttimestheinseparableconnectionbetweentheculture,thedietcultureasthebasiccultureoftheneighboringeasterncountriesandtheworld,ithasaspecialeffects.EvenifJapanearlyeatinghabitsfromChina,butintothehistoricalevolutionofthelong-term,therearecertainchange.Inthispaper,theJapandietcultureinsomeaspectsarecompared,whetheritbecookingmethodsorentertainguest,andevensmalltotableware,Japanhasitsowncharacteristics.Whatkindofwinewithdinner,whatoccasionscorrespondingwhatkindofetiquette,hasadifferentexpression.Especiallythetwocountriestothe\"dinnerparty\"isverydifferentviews.

Keyword

China;Japan;thedietculture

 

 

前言

  中国的饮食文化是一种广视野、深层次、多角度、高品位、博大精深的悠久区域文化;具有文化艺术成就、饮食审美风尚、民族性格特征。

在100多万年的生产和生活实践中,中华各族人民在食源开发、食具研制、食品调理、营养保健和饮食审美等方面不断创造、积累并影响了周边国家特别是日本的饮食文化。

  然而说起文化上中国对日本的态度,就好比男人与男人或女人对女人,有一种同类感。

在东方世界中,再没有其他国家能像中日这样有如此深切的文化联系。

许多国人把中国文化当作一种“母文化”,把日本文化当作一种“子文化”。

更有人提出:

中国人何须再向日本人多看一眼,这样的观点,这真是天大的误会,也是天大的误解。

  日本文化的确源于中国文化,但是早在千年前的“平安时代”,日本就将自己的传统文化融入得来的中国文化,并形成了蕴藏着大和民族精神的日本文化。

而日本文化的重要组成部分之一,就是“饮食文化”。

中国烹饪注重品味情趣,不仅对饭菜点心的味道有要求,而且对他们的命名的内涵、品味的方式、进食的节奏、娱乐的穿插等都有一定的要求。

而日本地面窄小,人口密度大,因地制宜,保护自然景观是自古以来的风俗。

为此,他们把烹饪出来的菜肴也作为自然风物中的一束花朵,用以点缀人们的生活。

 

一、中日饮食文化的差异

(一)饮食文化的主要方面

1.烹调方法

  中国菜注重“色、香、味”的结合,属美味型菜肴;而日本料理则注重“新、奇、鲜”的统一,为营养型菜肴。

中国菜分为多种菜系,并有“烧、炒、爆、煮、炸、蒸、煎,”等二十多种烹制方法,这些是日本料理所望尘莫及的。

日本料理的日常烹制方法有煮、烧、烤炸等有限的几种。

  并且在日本,由于人们喜爱清淡的口味,常常生食或把食物放入水中煮,所以日本料理被称为“煮文化”。

这种做法也许与日本水源充足、木材丰富有关。

  在中国,烹饪中国菜时,尤其讲究火候。

其做工精细,在食物上雕琢的样态栩栩如生,活灵活现,种类繁多,令日本人目不暇接,叹为观止。

而日本,除了注重食物的样貌,还注重健康,经常采用适当的烹饪方法来调节健康,也时常调整家庭的菜谱,荤素结合,营养丰富。

2.待客方式及观念

  在待客方面,中国人待客,喜欢“宁剩勿少”,例如:

如果请客,饭后桌上饭菜剩得越多,越能显示出主人的盛情与美意,以示地主之谊,待客之礼,即使桌上一大堆残羹剩饭,主人还会再三表示歉意:

“没有什么可吃的,真过意不去。

  而日本人待客,“料理”的数量会恰到好处,既让客人吃饱,又不剩饭剩菜,否则会被认为太浪费了。

“料理”所采用的材料讲究“新、奇、鲜”侧重的是荤素搭配,并非全是“鱼肉荤腥”,哪怕是自家闲暇时种植的一把不起眼的青菜,主人也会很自豪地向客人宣称“这是自家产的啊”;“这个菜环保绿色有营养啊”,以此来表明待客的盛情。

  中国人的好客之道是出了名的,常常轮流买单,往往到了吃饭时间,如果谁说一句“走,下馆子去!

”便大多是由邀请的人掏钱,而且一般在两、三小时左右。

常常是聊完公事再谈谈心、说说身边的琐事。

而在日本,同样的场合,即使谁说“去吃饭吧”,那也往往是各付各帐的,彼此之间用不着客气,也不会觉得彼此小气,另外,日本人吃饭讲究速度,即使是公司的老板,午饭通常也只吃一碗五、六百日元的面或“盒饭”了事。

3.餐具

在中国的饮食文化中,饮食工具是起着重要作用的。

每餐正式开始之前,筷子、碗、盘必须提前放在用餐者的面前,摆在头等的位置,这一点上中国与日本是一样的;但是,在中国一般除了筷子以外,还有汤匙,而在日本除了吃西餐喝汤时用汤匙之外,其他场合只用筷子。

即便是筷子,中国和日本筷子的使用方面也存在差异。

日本筷子的形状是圆形为主,大多是金属材质,而且筷子头儿比较尖,是因为日本海鲜比较多,为防止滑落,常用筷子穿刺儿逐渐演变形成的。

中国的筷子常为木质或是竹质的,用起来质感较好,不易滑落。

但是日本对筷子的讲究程度和用量却远胜于中国,主要与经济有关,日本人用筷子大约2、3个月换一次,中国的情况却是2、3年才换一次,不过随着百姓对筷子的卫生问题的关注,现在这一时间正在缩短为一年左右。

特别强调的是日本人使用的餐具,往往根据菜的种类选用不同的器皿,而且会在菜上放些花草增加自然感。

日本,用餐既毕,筷子不可随意摆放,要规规矩矩放在自己的碗的旁侧,并要再次向桌面鞠躬道“谢谢招待”才行。

不仅在家庭是这般,在公众场合更是如法炮制,无人例外,体现一种谦和规矩的态度。

(二)佳肴还需美酒配

  中国的酒文化与茶文化同样历史悠久,自古以来,人与酒结下不解之缘,所谓无酒不成宴,无酒不成礼,无酒不成欢,无酒不成敬。

中国人请客吃饭时,除了准备丰盛的菜肴外,佳酿良液是必不可少的,劝酒畅饮,不醉不归,以示诚心。

另外酒还有妙用,烦劳一天,适量饮酒,便可化解疲劳,疏通筋脉。

但要适度,常有“好酒,但不可贪杯”之说。

  从中国的诗歌成就上看,古今人物更喜借酒消愁,千古诗篇中,国事家事天下事与酒有着藕断丝连密不可分的情感联系,更有"诗酒不分家"之说。

中国的酒种类很多,大致可分为白酒、黄酒、啤酒、果酒、料酒等,单就名酒而言就不下300种。

  在日本人视酒为朋友,很喜欢喝酒,尤其在晚上,每天下班,大都要喝一杯后再回家,直接回家的人也要在家喝一杯,而且往往与中国人一样边吃边喝,一边享受着美食,一边品味酒的韵味。

许多日本公司的职员,每周要有三四天在外面喝到深夜,不醉不休。

但是,日本人不胜酒力,喝的并不多,他们喜欢饮酒高歌,有时表现出日本人的豪放性格,有时流露出浓厚大和民族色彩。

日本酒类也不少,大致有清酒,烧酒,啤酒。

清酒尤为出名,从味道说,有甜辣两种;从等级说,有特级、一级和二级三种,度数大概都在15度上下。

最有名的清酒有"大关"、"菊正宗"和"富久娘"等,京都的"月桂冠"、广岛的"醉心"和秋田的"太平山"口碑也很不错。

  在中国,酒的作用更表现在交易场上,饮酒只是一种形式和手段,真正目的却在谈生意上。

而日本人的喝酒是与工作截然分开的;在工作时间饮酒是根本不允许的。

一般情况下,日本人在喝酒时也不会涉及友人之间应办的正经事的话题。

有时为了公司利益,参加宴请,是无意为之的心态,所以喝得极为谨慎与表面化。

然而即便是在这种情况下,对于酒后的失态,日本人也不会真正地感到脸红;对酒精作用下的言行,也并不抱着应有的责任感。

日本人的喝酒是与工作截然分开的,这与中国社会的喝酒即工作,不喝酒便办不成事的世风,形成了鲜明的对比。

(三)从历史角度看中日饮食差异

中国自古以来就有“礼仪之邦”之称,在中国古老的文化中起着主导作用,温、良、恭、俭、让的民族风貌与世态人情是传统文化的重要体现。

随手一翻《礼记》的《内则》与《曲礼》篇,便可以清楚地知道,即使远在那个年代,中国人在日常的进食特别是有着官僚气息的宫殿,饮食的规律、礼数、章法和禁忌等,都已有明确的礼数和具体实行的守则。

这些礼仪伴随着农耕文明不断成熟而日臻完善,成为中国食文化的不可或缺的组成部分,并由此产生了许多对“吃”的思考。

从古至今,中国的美食家层出不穷。

如苏轼的“东坡肉”,麻婆发明了“麻婆豆腐,不同的朝代,大家以食为乐,对美味的追逐不断,研究出了很多的名吃。

日本至平安时代,饮食文化主要是来自于唐朝,深得平民百姓的喜爱,尤其得到贵族阶层的崇尚和亲睐。

可以说,中国唐朝时期的饮食文明对日本之后饮食文化的形成,起着强烈的推进作用。

明治时代开始,随着国际大门的打开,西餐走进了东方世界,这再一次使日本的饮食文化加入了新元素,不但使日本料理的整体大为改观,而且,饮食文化领域里蕴育的西方文明也开始在日本列岛上蔓延。

这使得日本饮食文化的整体面貌,既具有东方的神韵之美,又带有着人类现代营养观,从而形成自己的特色,并且取得了较高的成就,有着较高的文化品位。

但是,受客观因素影响,由于日本地域狭小,物产不丰富,特别是在是“明治维新”以后,统治者的把日本的发展投向对外扩张和经济发展上,很少顾及本土的饮食文化的发展了。

因此,日本人从小就养成了“节约”、不奢侈、从简且精的习惯。

  近百年来,由于内优外患的现实国情,使得中国文化的发展逐渐显露出缺陷。

如今中国的饭菜虽然还是那么令人叫绝,色香味俱全依旧得以展现,但整体素养却令人不敢恭维了。

一些传统中国饮食文化的特色,在日本保存得完好无损并得到了发扬光大。

在日本,你可以随处享受到日本普通家庭中的饮食礼仪。

哪怕即使是小家庭,这样的礼数都是不可缺少的。

家庭主妇做好饭菜之后,喊家人将餐桌团团围住,全家人开饭前先对料理道:

“我领受了”,并拿起筷子开始用餐。

日本人认为,人类所食的一切无都不是神赐予的,享用时一定首先对神的厚爱致意。

夹到碗里的饭菜必须吃得干干净净,不可有一丝一毫的浪费。

对饭菜的口味,不可以随便挑剔;一般还要多少说上两句恭维之词,以体谅劳作者的辛苦。

  日本的饮食文化源于中国,又区别于中国,两国饮食各有其特色。

但是,不得不提到的是,我国当今社会许多中老年人所患的心脑血管病与摄入的脂肪和胆固醇过高与饮食有着密不可分的联系,这以成为不争的事实。

日本是世界上有名的长寿国家,现在日本人的平均寿命高于中国人。

据2001年的统计显示:

在日本,男子平均寿命78.07岁,女子84.93岁。

有专家认为,这很大程度上得益于日本人良好的饮食习惯——崇尚绿色食品,讲究营养,不暴饮暴食。

 

二、从“饭局”看中日两国饮食文化差异

(一)日本“饭局”概念更甚中国

“饭局”一词源于中国,极据有中国特色。

在中国每天都会有成千上网人疲于奔命在各种“饭局”间,但却又乐此不疲,哪怕是一些外国雇员到了中国,也因地制宜的不能免俗。

日本自古以来把饭局当作沟通感情,解决问题的重要手段,至今长盛不衰。

在日本,即便是最普通的职员,每个星期都少不了一两次饭局。

时间通常是周末,办公室的同僚们一起出动,下饭馆吃一顿算是惯例。

此外,还有五花八门的饭局名目,什么“忘年会”、“送别会”和“新人会”等等。

日本“饭局”菜式多种多样,一顿饭下来一二十道菜不足为奇,而且盘子大碗大,可偏偏盘中菜量少得可怜,一道菜被分到每个人盘里不过一勺一口而已,即便是二十道菜,吃下来也不过二十来口。

在日本,一个“饭局”常常要耗费三四个小时,这二十来口菜再分成三四个小时进食,往往后面的菜还没吃到嘴里,前面吃进去的都快消化掉了,根本无法达到充饥的作用。

劳神费力地应酬几个小时,还求不到一个饱,但日本人却能享受其中,可见,他们往往吃的重点不在于饱,更在于心情、体会、品味礼仪之美。

但也因此,许多人不免对日本的“饭局”众所纷纭。

日本的饭局承载着这样的社交功能,“吃”本身就不再是饭局的重点。

日本饭局更重视每道菜的特色和精美,而不在乎是否让客人吃饱。

其实,日本的饭局费用相当高昂,每个人的平均消费都在五千日元上下。

虽然饭局同样被视为社交场合,中国人并不反对一边谈事情一边吃得朵颐大开,而日本人则更多把饭局中的“吃”作为一种饮食的艺术来欣赏,吃饱不是目的。

然而,日本的饭局,也的确有值得我们借鉴的地方。

其先进之处,至少有二:

第一,日本的饭局中绝不劝酒。

想喝酒的人也不会自己倒,而是做势给别人倒酒,别人就明白他是想喝了,会反过来给他满上。

这样既避免了酒后的无意之失,也是对个人意愿的尊重。

第二,日本的饭局,原则上是自己掏腰包,极少公款吃喝的现象。

每个星期的聚餐,都是员工各自缴纳自己的一份,由临时选出的干事负责,吃完后多退少补。

因此,大多数日本员工的每月工资,都会预留固定比例作为应酬用款,高级管理层的比例更高,有的多达5%至20%。

也许就因为如此,日本饭局虽多,却并未成为严重的社会问题。

(二)在日本不参加饭局就等于丢饭碗

 同样作为东方国家,日本和中国一样,视“饭局”为一种不可缺少的文化,自古以来都把“饭局”当作沟通感情、解决问题、庆祝节日的重要手段。

即便是日本最普通的公司职员,每个星期都少不了一两次“饭局”。

通常是在周末,办公室的同僚们下班后一起出动,下饭馆吃一顿算是惯例。

此外,还有什么“忘年会”、“送别会”和“新人会”等这样有着五花八门的名目的“饭局”。

这些“饭局”可不是能够轻易推辞的。

在中国,不参加“饭局”顶多是不给朋友面子,但在日本,不参加“饭局”则有丢饭碗的危险。

因为日本的“饭局”,不仅仅是“饭,“局”象征这在日本这是是一种带有“官方”性质的活动,它有着增进上下级之间的沟通,培养同僚之间的感情的作用,也是协作单位之间增强联系的纽带。

从本质上说,这已经是工作的一部分。

  等级观念在日本的公司或机构有着强烈的体现,平时上下级之间界限严格,即便私交甚好,礼数也不可或缺,工作时间极少感情交流,只有在酒桌上,双方才会放下身段,坐在一起称兄道弟。

饭桌上,日本的老板也会讲笑话,员工也可以无所顾忌地高声谈笑。

当然,这也会在根深蒂固的礼仪约束之下,谁都不会随便到失礼和忘却自己身份的地步。

有时日本人也喜欢在酒桌上完成生意,没有了严格的礼数束缚,会轻松许多,生意也做得自由灵活一些。

  虽然“饭局”不能够轻易推辞,但是,“饭局”不是硬性规定必须参加的,即便这样没有严格的规定,人们大多还会参加饭局,除有极特殊原因,都不会拒绝,因为总是不参加“饭局”的职员,一来会被认为不合群,难以合作、难以相处,二来在视“饭局”为工作的日本,职员不肯把自己的时间投入“饭局”,会被认为对公司的业务不够努力。

这当然也意味着他对公司的感情不够深,而且没有协作奉献精神。

日本的员工很多会因此丢了饭碗的。

(三)中日对于饭局的思考大相径庭

既然日本的“饭局”承载着这样的社交功能,“吃”显然就不是饭局的重点。

日本“饭局”更重视每道菜的特色和精美以及用餐过程中的礼仪所体现的文化美,而不在于是否让客人吃饱。

事实上,日本的“饭局”费用是相当高昂的。

 日本的“饭局”文化大概也来自日本人泾渭分明的性格。

如果与中国对比,更为有趣的是。

中国人常说先吃饱,再吃好,把“好”和“饱”归为统一,但日本人却把二者区分对待,就好比茶道,中国人欣赏茶的品位是绝世文明的,但是品茶的同时也不回避解渴。

而在日本人看来,既然是品茶,就不能与解渴的意义相混淆,就只能是一小杯一小杯地喝,从而慢慢感受茶的味道。

饭局在他们心里,吃饱和吃好也是两回事,同样不能混为一谈。

 对待“饭局”,中日两国都视“饭局”为一种社交场合,区别在于,中国人并不反对一边谈事情,一边填饱肚子;日本人则更多地把“饭局”中的“吃”作为一种饮食的艺术来欣赏,吃饱不是目的。

但往往因此,不仅外国人,很多本土的日本人有些时候也想毫无顾忌的只为吃饱,而暂时抛弃传统的礼数所禁锢的思想,与西方发扬的自由相对应。

不过,日本的“饭局”的确有值得我们学习的地方。

其一,日本的“饭局”中虽然也重视酒文化,但一般不劝酒,而且想喝酒的人也不会自己倒,而是做势给别人倒酒,别人就明白他是想喝了,于是会反过来给他满上。

这样以来就既避免了酒后的无意之失,也是对个人意愿的尊重。

其二,日本的“饭局”无特殊情况下都是自己掏腰包的,公款吃喝的现象极其少见。

每个星期的聚餐,都是由每个员工各自缴纳自己的一份,再由临时选出的干事负责管理钱,吃完后多退少补,做到平均化。

因此,大多数日本职员都会从每月的工资中预留固定比例作为应酬用款。

也许正因为如此,日本“饭局”虽多,却并未成为严重的社会问题。

 

结论

要探究中日的饮食文化,其中存在着密不可分的联系,虽然有很多的相似之处,但存在着一些差异,正是这些差异才更加显示出两国饮食文化个自体现的特色。

“吃”,不仅仅只是为了饱,要把吃看做一种艺术,带有着国家的文化韵味,中日的烹饪方法的不同并代表着饮食的理念不同,中国菜注重“色、香、味”的结合,而日本料理则注重“新、奇、鲜”的统一。

就待客而言,由于国情的不同,对客人的方式也有所不同,日本由于国土面积小,人口密集,在料理的准备上便更显得小家碧玉之感,虽然小,但却十分精。

而相比之下的中国美食便有了大气的风味,这与我国的地大物博的国情是密不可分的。

细看饭局上中日饮食文化的差异,中国的饭局体现的是从“饱”到“好”,而日本却恰恰相反,认为饮食更多的不在于饱,要从饮食上体会着文化的内涵,就必须从“好”出发,仅仅只是从饮食,就可以深入感受到日本文化的严谨性。

整篇论文,从以上方面更简单的介绍了中日饮食文化的不同。

对于两国的饮食文化,我们应该采取取其精华去其糟粕的态度,相互交流不断改进。

本文只是对二者有着浅显的见解,对整体的饮食文化探究深度还不够,在今后的学习中将不断地改进。

 

参考文献

[1]贾蕙萱.《中日饮食文化比较研究》[M].北京大学出版社,1999

[2]张继彤.《日本日常商务礼仪文化》[M].外语教学与研究出版社,2010

[3]韩立红.《日本文化概论》[M].大学出版社,2008

[4]徐静波.《日本饮食文化:

历史与现实》[M].上海人民出版社,2009年

[5]叶渭渠.《日本文化史》[M].广西师范大学出版社,2003年

[6]刘晓峰.《日本的面孔》[M].中央编译出版社,2007年

[7]贾蕙萱.《中日饮食文化比较研究》[M].北京大学出版社,1999年

[8]蔡 澜.《蔡澜谈日本:

日本料理》[M].山东画报出版社,2009年

[9]西日本新闻社.《餐桌的对面》[M].复旦大学出版社,2007年

[10]冬明.《日本美食》[M].成都时代出版社,2007年

 

致谢

  走的最快的总是时间,来不及感叹,大学生活已近尾声,这两年多的努力与付出,随着本次论文的完成,将要划下完美的句号。

  本论文设计在老师的悉心指导和严格要求下业已完成,从课题选择到具体的写作过程,论文初稿与定稿无不凝聚着老师的心血和汗水,在我的毕业论文准备期间,老师为我提供了种种专业知识上的指导和一些富于创造性的建议,老师一丝不苟的作风,严谨求实的态度使我深受感动,没有这样的帮助和关怀和熏陶,我不会这么顺利的完成学业。

在此向甄琦老师表示深深的感谢和崇高的敬意!

  在临近毕业之际,我还要借此机会向在这两年中给予我诸多教诲和帮助的各位东语学院老师表示由衷的谢意,感谢他们的辛勤栽培。

不积跬步何以至千里,各位任课老师认真负责,在他们的悉心帮助和支持下,我能够很好的掌握和运用专业知识,并在设计中得以体现,顺利完成毕业论文。

  同时,在论文写作过程中,我还参考了有关的书籍和论文,在这里一并向有关的作者表示谢意。

  我还要感谢同组的各位同学,在这段时间里,你们给了我很多的启发,提出了很多宝贵的意见,对于你们帮助和支持,在此我表示深深地感谢!

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 解决方案

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1