常见用字用词错误辨析DOC.docx

上传人:b****8 文档编号:11511943 上传时间:2023-03-02 格式:DOCX 页数:56 大小:72.19KB
下载 相关 举报
常见用字用词错误辨析DOC.docx_第1页
第1页 / 共56页
常见用字用词错误辨析DOC.docx_第2页
第2页 / 共56页
常见用字用词错误辨析DOC.docx_第3页
第3页 / 共56页
常见用字用词错误辨析DOC.docx_第4页
第4页 / 共56页
常见用字用词错误辨析DOC.docx_第5页
第5页 / 共56页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

常见用字用词错误辨析DOC.docx

《常见用字用词错误辨析DOC.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常见用字用词错误辨析DOC.docx(56页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

常见用字用词错误辨析DOC.docx

常见用字用词错误辨析DOC

常见用字用词错误辨析

周奇

 

出版物中的语言文字错误,常见的有7类:

用字错误;用词错误;语法错误;逻辑错误;数字使用错误;标点符号使用错误;量和单位使用错误。

其中,用字用词错误数量最多,通常占语言文字错误总数的70%~80%,所以是编校工作重点防范的对象。

出版界有种说法:

书里有些错别字不影响阅读。

这种认识对于出版事业的健康发展是有害的。

南朝文论学家刘勰说过:

“夫人之立言,因字而生句,积句而成章,积章而成篇。

”清代著名校雠家戴震说得更明白:

“经所以载道、所以明道者,词也;所以明词者,字也。

学者由字以通其词,由词以通其道。

”图书载道并使读者明道的功能,是通过字词来实现的,用字、用词出了问题,图书就不能准确地载道,最终必然影响读者明道,影响思想文化的传播和传承。

我今天讲的是“常见用字用词错误辨析”。

所谓常见错误,就是在出版物中经常出现、反复出现的错误。

为什么这些错误会经常出现、反复出现呢?

我想以此为切入点,对常见用字用词错误的类型、出错原因和出错规律,作点粗浅的辨析,供大家学习和使用汉语字词参考。

常见用字错误辨析

用字错误指用了错字和别字。

错字和别字,是两个不同的概念。

错字:

像字但不是字,叫做错字。

错字发生的原因有二:

其一,对汉字的形体结构规律不了解,写了形体近似的错字。

汉字起源于图画,最早的一批汉字是象形字,即依照物的形体画出表示物的文字符号。

例如人手口耳日月山水刀木等字。

这种字拆不开,所以叫做独体字。

还有一种独体字叫做指事字,是借助象形字加注主观意念而创造的新文字。

例如刀字加一点为刃,木上加一长横为末,口中加一点为甘。

在汉字家族里,独体字数量很少,总共还不到500个,但是,它们的作用很大,正是它们的组合变化,形成数万成员的汉字大家族。

由独体字组合而成的新字叫做合体字,通常由两个独体字组合而成,也有由三个、四个独体字组合而成的合体字,例如森、解、蕊、飚等。

合体字并不是随意组合的,而是按照一定的规律组合的。

组合的规律有两条:

一条规律叫做“会意”,即新字的含义由组成合体字的几个独体字共同表示。

例如人是象形字,两人相随会意为“从”,三人相聚会意为“众”。

又如木和日都是象形字,日木合体组成两个新字:

日上木下组合成“杲”,表示日出树梢,会意为“明亮”;木上日下组合成“杳”(yǎo咬),表示日落树下,会意为“幽暗”。

另一条规律叫做“形声”,组成合体字的独体字,有的表音,有的表义,起表音作用的不一定表原音,大多只表近似音,起表义的作用的不一定表原义,大多只表类义,即表示新字与它那一类事物有关系。

例如:

裤,衣表义,库表音,表示它属于服装一类。

如果不了解汉字结构的上述规律,就会写错字。

例如:

“聚”是形声字,乑(众)表义,取表音,常见将表义的“乑”错作“豕”;“恭”是形声字,(心)表义,共表音,常见将表义的“”错作“氺”(水);“霞”是形声字,雨表义,叚(假本字)表音,常见将表音的“叚”错作“段”;“彩”是形声字,彡(shān山,象形字,毛饰画文,有毛、画二义)表义,采表音,常见将表音的“采”错作“釆”(古辨字)。

“悉”是会意字,釆心合体,会意为“知道”,常见将“釆”错作“采”。

“步”是会意字,两止(趾)合体(下止倒置),两脚一前一后,会意为“行”,常见下部的“止”错作“少”。

其二,误用了早已废止使用的《第二次汉字简化方案(草案)》里的新造“简体字”。

1977年12月20日,国家文字改革委员会发表《第二次汉字简化方案(草案)》,在全国范围内征求意见,其中第一表的简化字在出版物上试用。

1986年6月24日,国务院批转国家语言文字工作委员会的请示,宣布废止《第二次汉字简化方案(草案)》。

但是,仍有人使用“一表”的简体字。

例如:

左扌右布(播),尸下一横(展),艹下加才(菜),左忄右冬(懂),左土右上(壤)等,这些“简体字”都不符合规范汉字字形,因而都是错字。

别字:

是规范汉字但使用不当,此处当用甲字而误用了乙字,这乙字便是别字。

别字出现频率高,通常说的“错别字”主要指别字。

别字的频频出现,有两个原因:

写作主体的主观原因;汉字容易混淆致误的客观原因。

一、写作主体的主观原因

写作主体的主观原因主要有四:

原因之一,没有掌握汉字简化规范

常见别字里,有些是错简,即违反了汉字简化规范。

例如:

“重叠”错作“重迭”。

“天翻地覆”错作“天翻地复”

“好像”错作“好象”

“啰唆”错作“罗唆”

“向往”错作“响往”

“蓝天白云”错作“兰天白云”

“瞭望”错作“了望”

这7个因错简而造成的别字,给我们传达了3条重要信息:

(1)必须注意1986年重新发表《简化字总表》时恢复的4个字:

叠、覆、像、囉不再作迭、复、象、罗的繁体字处理,囉类推简化作啰。

叠、覆、像、囉4个字曾经分别简化作迭、复、象、罗,从1986年起,这4个字不再简化了,恢复原形原义,叠和迭、覆和复、像和象、囉和罗又是含义不同的字。

叠,义为“一层又一层”,表示的是空间的上下关系;迭,义为“一次又一次”,表示的是时间的先后关系。

“重叠”义为“上下相加”,只能用“叠”。

复是復和複的简化字,义为“往复(復)”“重复(複)”。

覆,义为“倾倒”;“天翻地覆”即天地倾倒,形容变化极大,只能用“覆”。

象不再是像的简化字。

象字早于像问世。

殷墟甲骨文里就有象字,是个象形字,《说文解字》释义为“南越大兽之名”。

像字是春秋时代才出现的,此前,“像”这个概念是借“象”来表示的。

因此,《易经》说:

“象也者,像也。

”在古代诗文里,象、像是通用的。

在现代汉语里,象、像二字有了分工:

象,表形状、仿效、摹拟等义,常用词有:

象形,象声,天象,气象,景象,印象,表象,抽象,具象,象征等。

像,表相似、如同、人物形象的摹写或雕塑,常用词有:

好像,相像,肖像,画像,塑像,音像等。

所以“好像”不可以写作“好象”。

还有“想象”,各种字典、词典用法不一致,有的用“想象”,有的用“想像”,有的把“想象”和“想像”作为同义异形词。

依据上述象、像二字的分工,从理据上分析,用“想象”更合理。

《现代汉语词典》认为,“想象”含义有三:

①对于不在眼前的事物,在记忆表象的基础上想出它的具体形象;②对于从未见过的事物,在知觉材料的基础上经过加工创造新的形象;③设想。

三个释义,都与“形象”有关,“想象”是头脑里出现的意想的形象,所以用“想象”更合理。

啰,繁体作“囉”,本是语气助词,用在句末表示肯定语气。

和“唆”组成“啰唆”,表示语言繁复或事情琐碎、麻烦。

罗,繁体作“羅”,本义捕岛的网,如“罗网”;作动词用表示“张网捕鸟”,如“门可罗雀”。

引申女搜集、陈列等义,如“搜罗”“罗列”。

(2)必须注意简化字里的“一形一字”和“一形多字”。

所谓一形一字,是指某字是某繁体字的简化字,不能同时作其他繁体字的简化字。

例如:

兰,是“蘭”的简化字,不是“藍”的简化字,“藍”类推简化作“蓝”。

所谓一形多字,是指某几个繁体字都简化成一个字形,或某字是传承字同时兼作某个或某几个繁体字的简化字。

例如:

復和複都简化作“复”,系是一形三字,它本身是传承字,又兼作“係”和“繫”的简化字。

向是一形二字。

它本身是传承字,含义是“窗”。

古代房屋,坐北朝南,南边开门叫做“户”,北边开窗叫做“向”。

《诗·豳风》:

“穹窒熏鼠,塞向墐户。

”“塞向墐户”就是封闭门窗。

向有“朝向”义,因而引申出表示动作方向的介词,如“向上”“向前”“向善”。

向又兼作“嚮”的简化字,这个“向”含义是“趋向,归向”。

“向(嚮)往”就是心所趋向,因热爱、羡慕某种事物或境界而希望得到或达到。

响是“響”的简化字,义为“回声”,无“趋向”义。

(3)必须注意少数简化字的特殊用法。

1986年重新发表的《简化字总表》,对少数简化字的特殊用法做了规范性注释,例如:

瞭,读liǎn(了解)时仍简作“了”,读liàn(瞭望)时作“瞭”,不简化。

藉口、凭藉的藉简化作“借”,慰藉、蕴藉、狠藉的藉仍用藉;餘简化作“余”,在余和餘意义可能混淆时仍用餘(如“餘年未多”),餘类推简化作馀;徵简化作“征”,古代五音(宫商角徵羽)的“徵”(zhǐ)不简化。

夥,简化作“伙”,但表“多”义时仍用“夥”(如“收获甚夥”)。

原因之二,不明了成语的含义

常见成语里错用音同或形似别字,错用原因主要是不明了成语的含义。

例如:

⑴“旁征博引”错作“旁证博引”·

表面看,是“征”错作“证”,其实问题出在对“旁”字含义的误解上。

旁是个多义字。

本义“广泛”,别义“侧边”。

古书上有“旁求俊彦”,“旁求”不是“从侧边求”,而是“广求”。

征是传承字,义为“走远路”,又兼作“徵”的简化字,义为“搜集”。

“旁征(徵)博引”的含义是:

广泛搜集,大量引证。

人们对“旁”字的含义,只知“侧边”而不知“广泛”,就自然地联想到“寻找旁证”,而将“旁征博引”错作“旁证博引”。

⑵“走投无路”错作“走头无路”

走字古今含义不一样。

走的金文和小篆都是会意字,上大下止,大,表示人甩开双臂,止,即趾,代表脚,大止组合,甩手迈腿,会意为“疾行”,即跑、奔。

现代意义的“走”,古代称作“步”。

投,也是会意字,由手和殳组合而成,殳,古代一种投掷兵器,用手掷殳,会意为“向目标掷去”,引申为“前去”。

走投,意思是“奔去依靠别人”。

本想投靠,却无人接纳,因而陷入绝境。

这就是“走投无路”的含义,不是“走到头发觉无路可走”。

⑶“一筹莫展”错作“一愁莫展”

筹,本义“壶矢”,即投壶用的竹签。

投壶是古代的一种游戏,以投筹多少定胜负。

筹字因而有了“计数之具”的含义,如“筹码”。

又引申为“计策、办法、设法”,如“运筹维幄”“筹划”“筹措”。

“一筹莫展”中的“筹”含义是“办法”,“一筹莫展”即一点办法也没有。

不是一发愁就无法施展。

⑷“一诺千金”错作“一诺千斤”

诺:

承诺。

成语“一诺千金”有个典故:

西汉时楚人季布,为人豪爽仗义,说到做到,楚地流传一句谚语:

“得黄金百,不如得季布一诺。

”后来这句谚语演变为成语“一诺千金”,比喻做人信用极高。

“千金”指的是“价值”,“千斤”指的是“重量”。

“一诺千金”用“千金”比喻诚信的价值。

⑸“趋之若鹜”错作“趋之若骛”

骛、鹜都是形声字。

表音的声旁都是“敄”,故同音。

但表义的形旁不同:

“骛”从“马”,“鹜”从“鸟”。

这“马”和“鸟”决定着骛、鹜含义的本质区别。

骛从马,本义“纵横奔驰”,引申为“追求”。

“好高骛远”比喻不切实际地追求过高过远的目标。

鹜从鸟,即“鸭子”。

“趋之若鹜”语出《史记·货殖列传》:

“走死地如鹜者,其实为财用耳。

”意思是:

像成群鸭子一样不顾死活地往前奔的人们,其实是为了牟取钱财。

后世演变为成语“趋之若鹜”,比喻成群的人争先恐后地追逐某一不正当事物。

⑹“言简意赅”错作“言简意骇”

赅,音ɡāi。

《正字通》释义为“兼该”,用现代语言说就是“包括”和“完备”。

“言简意赅”的意思就是:

言语简明而意思完备。

骇,音hài,《说文解字》释义为“惊”,即惊吓、震惊。

如“惊涛骇浪”“骇人听闻”“骇然失色”。

⑺“不落窠臼”错作“不落巢臼”

巢和窠,都是鸟窝,但“窠臼”并非鸟窝,它的含义是“现成格式”、“老套子”,多用以形容文章或艺术品缺乏独创性。

“不落窠臼”则反其意:

与众不同。

写成“不落巢臼”就不知所云了。

⑻草菅人命”错作“草管人命”

菅,音jiān,会意字,从草从管(省笔作“官”),一种茎如细管的茅草,叫做“菅茅”。

菅是野草,没有价值,古人用“草菅人命”形容任意杀人。

这句成语出自《大戴礼记·保传》:

“其视杀人若芟(shān割草)草菅然。

”意思是:

视杀人如同割茅草。

管,形声字,从竹官声,据说是黄帝时代的一种竹制六孔乐器。

后世将竹制管状乐器,如笛、箫、竽、笙统称“管乐”。

现代将凡是由管中空气振动而发音的乐器均称“管乐”。

管乐的特征是:

细长中空。

于是人们将具备“中空”特征的东西都称作“管”,如“钢管”“水泥管”“血管”。

管字后来又引申出“掌管”“管理”“管制”“管教”等义。

“管”和“草”不相干。

⑼“针砭时弊”错作“针贬时弊”

砭,古代的石针。

砭和针,都是古代治病的工具,都是名词。

“针砭”做动词用,当“指出”讲,“针砭时弊”即指出当前社会的弊病。

贬,会意字,“贝”(货币)“乏”合体,会意为“货币购买力下降”,即贬值。

引申为降低官职(贬职),又表与褒相对义(贬义)。

砭、贬同音但义异。

⑽“自暴自弃”错作“自抱自弃”

“自暴自弃”出自《孟子·离娄上》:

“言非礼义,谓之自暴也;吾身不能居仁由义,谓之自弃也。

”暴:

糟蹋;弃:

放弃。

孟子这句话的意思是:

一个人的言行若背弃仁义道德,就无异于自己糟蹋自己。

后世用作成语,泛指自甘落后不求上进。

原因之三,缺乏汉语词汇典故知识

汉语词汇里,有不少词语含有典故,不知典故就不明含义。

这是误用别字的重要原因。

例如:

⑴“墨守成规”错作“默守成规”

“墨守”即墨子之守。

战国时期,楚惠王准备攻打宋国,要鲁班制造攻城器械。

墨子得知,前去劝阻。

楚惠王不听劝阻,墨子便当场与鲁班较量攻守。

鲁班设计了九种攻城器械,都被墨子一一破了。

鲁班无计可施了,墨子却还有守城之策。

楚惠王看了他们的攻守表演,终于取消了攻打宋国的计划。

因为墨子善守,人们便将牢守、固守称作“墨守”。

后世将“墨守成规”作为成语,“墨守”的含义改变了,变成“因循守旧”,“墨守成规”比喻因循守旧不知变通。

⑵“再接再厉”错作“再接再励”

“再接再厉”出自韩愈孟郊合写的诗《斗鸡联句》。

韩愈和孟郊一块儿看斗鸡,触发诗兴,便共同创作了《斗鸡联句》。

两只鸡斗了几个回合,便无精打采地退出战斗。

这时,鸡的主人就给鸡喷水,一喷水,两只鸡就像是睡了一觉醒来一样,又精神抖擞起来。

但是,它们没有马上去厮斗,而是各自在地上磨喙。

孟郊见此情景,脱口而出两句诗:

一喷一醒然,再接再砺乃。

砺,磨刀石,是名词,在诗中作动词用,表“磨砺”义。

“再接”,再斗;再砺,再磨砺;磨砺是准备再斗。

厉是砺的本字,所以成语“再接再砺”写作“再接再厉”。

“再接再厉”比喻做事贵在坚持,要不断地努力。

“厉”后来被“砺”取代,改义为“严格,猛烈”。

人们不知厉字本义,以为“厉”是别字,妄改作“励”。

励,义为“劝勉,振作”,无磨砺义。

⑶“黄粱美梦”错作“黄梁美梦”

“黄粱美梦”原作“黄粱一梦”,典出唐代沈既济的《枕中记》。

作者在文中讲了一个故事:

卢生在邯郸旅店里遇到道士吕翁,两人交谈之时,卢生自叹穷困。

吕道士从囊中取出青瓷枕,让卢生枕着睡觉。

这时旅店主人正在做黄粱(小米)饭。

卢生很快进入梦乡,在梦境中享尽荣华富贵。

卢生一觉醒来,店主的黄粱饭还没煮熟。

苏东坡将这个典故用在诗里:

“只知紫绶三公贵,不觉黄粱一梦游。

”(紫绶:

最高一级系印丝带,指高官和权势。

三公:

古代朝廷权位最高的三个大臣。

)后世把“黄粱一梦”作为成语,比喻虚幻的梦境。

⑷“世外桃源”错作“世外桃园”

“世外桃源”典出陶渊明的《桃花源记》。

“桃花源”是作者虚构的世外幽境,那里土地平旷,良田美池,阡陌交通,人们与世隔绝,怡然自乐,“不知有汉,无论魏晋”。

后世用“世外桃源”比喻幻想中的美好世界。

⑸“罄竹难书”错作“磬竹难书”

罄,会意字,从缶从殸(磬省石)。

缶,瓦罐;磬,一种打击乐器。

瓦罐本是盛物用的,却挂起来当磬敲,表示“缶中空”,会意为“尽”。

“竹”,竹简,汉代以前的书写材料。

“罄竹难书”出自《旧唐书·李密传》。

李密是隋末瓦岗寨起义领袖,他写了一篇檄文,列举了隋炀帝十大罪状之后说:

“罄南山之竹,书罪无穷;决东海之波,流恶难尽。

”意思是:

把南山的竹子都砍下来做竹简,也写不完隋炀帝的罪行;把东海的水都放过来,也洗不尽隋炀帝的罪恶。

后世将这句话缩略为成语“罄竹难书”,形容罪大恶极。

⑹“悬梁刺股”错作“悬梁刺骨”

“悬梁”和“刺股”,出自两个典故。

“悬梁”典出《汉书》:

“(孙敬)好读书,晨夕不休,及至眠睡疲寝,以绳系头,悬屋梁。

”“刺股”典出《战国策》:

“(苏秦)读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。

”后世用“悬梁刺股”形容发愤读书。

⑺“一鼓作气”错作“一股作气”

“一鼓作气”典出《左传·庄公十年·曹刿论战》:

“公(鲁庄公)与之乘,战于长勺。

公将鼓之。

刿曰:

‘未可。

’齐人三鼓。

刿曰:

‘可矣。

’齐师败绩。

……既克,公问其故。

对曰:

‘一鼓作气,再而衰,三而竭。

彼竭我盈,故克之。

’”鼓,战鼓,此处做动词用:

擂鼓进兵。

作气,振作士气。

后世用“一鼓作气”比喻趁士气高昂时而一举成事。

⑻“美轮美奂”错作“美仑美奂”

“美轮美奂”语出《礼记·檀弓下》:

“晋献文子成室,晋大夫发焉。

张老曰:

‘美哉轮焉,美哉奂焉。

’”“美轮美奂”有两了限制词:

轮,奂。

即轮美奂美,故又省作“轮奂美”。

轮:

古代圆形粮仓,形容高大。

奂:

众多。

众多粮仓矗立,高大宏丽,所以说“美轮美奂”。

仑,义为“条理”。

错作“美仑美奂”就不知所云了。

⑼“滥竽充数”错作“滥芋充数”

竽,古代的一种竹制乐器。

“滥竽充数”语出《韩非子》,说是有位南郭先生,拿着竽混进乐队,装模作样地“吹竽”。

后来要他独奏,终于露了马脚,原来他不会吹竽。

后人用“滥竽充数”这个典故,比喻没有真才实学的人混在行家里面充数。

芋,一种多年生草本植物,块茎可食用,叫做“芋头”。

⑽“川流不息”错作“穿流不息”

“川流不息”语意本于《论语·子罕》:

“子在川上曰:

‘逝者如斯夫!

’不舍昼夜。

”本意比喻时光永无休止地流逝。

“川流不息”比喻的不是“时光流逝”,而是“行人、车马、船只连续不断”。

穿,本义“破、透”,“水滴石穿”即本义。

由“透”引申为“通过”,如“穿行”,但没有“连续不断”的意思。

原因之四,因误解字义而误用别字

这是误用别字最主要的原因。

例如:

⑴“气概”错作“气慨”

概,形声字,从木既声,本义“平斗斛之器”(《说文句读》)。

斗、斛(hú)都是旧时量器具。

用斗、斛量粮食,要用一柄丁字形括板沿斗、斛上口边沿括去多余的粮食,这个括板就叫做“概”,俗称“斗括子”。

《越绝书》说越王句践“妻操斗,身操概,自量而食,适饿不费”。

“操概”即使用斗括子。

概的作用是“不使过量”,引申为“标准”、“一律”(一概)、“大略”(概略);又引申为“气度神情”。

“气概”表示的就是(在对待重大问题上表现的)“气度神情”。

慨,形声字,从心既声。

从心,表示与心理有关系,本义“壮士不得志于心”(《说文解字》),有激愤、激昂、叹息等意思,“愤慨”“慷慨”“感慨”等词中的“慨”都是本义。

慨没有“气度神情”的含义。

⑵“精粹”错作“精萃”(萃是别字)

粹,形声字,从米卒声,本义“米纯而不杂”,如“纯粹”、“粹白”。

“精粹”义为“精美纯粹”。

萃,形声字,从草卒声,本义“草丛生的样子”。

引申为汇集,如“荟萃”、“出类拔萃”(荟与萃、类与萃同义)。

人们不明了萃字的含义,误以为粹、萃同义,故误用。

有的词典将“荟萃”释义为:

(英俊的人物和精美的东西)汇集。

括号里的限制词是不必要的,会使人误解“萃”字的含义。

荟,本义“草繁茂”,萃,本义“草丛生”。

荟、萃二字是同义词,荟萃,同义反复,含义还是汇集,并非特指“英俊的人物和精美的东西”汇集。

粹和萃不是同义词。

例如《文粹》和《文萃》,前者是“文章精华”,后者是“文章汇编”。

⑶“即使”错作“既使”·

没有“既使”这个词。

同“即使”含义接近的是“既然”。

“既然”和“即使”都是假设,但假设的前提不同:

既然,已经发生;即使,并未发生。

“既然”和“即使”含义的区别,是既、即二字本义决定的。

既、即都是古老的字,甲骨文里就有。

这两个字都是会意字,左偏旁都是“豆”(饭锅),区别在于右偏旁:

既,右偏旁是一个人背对饭锅起身要走的形象,表示“食毕”;即,右偏旁是一个人面对饭锅跪坐,表示“就食”。

古人用“食毕”的形象表示“已经发生”,用“就食”表示“正在或将要发生”。

“已经发生”和“正在或将要发生”,就是既、即二字含义的本质区别。

⑷“简练”错作“简炼”(炼是别字)

练和炼,都是形声字,表音的声旁相同,故同音。

决定它们含义区别的是表义的形旁:

练从丝,炼从火。

练从丝,表示跟丝有关系,本义“将生丝煮熟使之柔软洁白”。

古汉语有“练染”一词,其中的“练”即“煮缣使洁白”。

“练染”是两道工序:

先练而后染。

“简练”的“练”用的就是“洁白”义,“简练”即简洁,简要明白。

类似的还有“洗练”。

炼从火,表示跟火有关系,本义“加热使物质纯净或坚韧”。

炼钢、炼乳都是本义,即通过高温除去杂质、提高纯度。

化学工业、文学创作都有“提炼”一词,如“提炼香精”、“提炼情节”,都是“提取所要的,除去不要的”的意思。

故用“炼”不用“练”。

⑸“平添”错作“凭添”·

平,会意字,从于从八。

古代字书认为:

于,言气之舒;八,分也,把气均匀呼出;于八合体,会意为“语平舒”,即语气平和自然。

引申为“自然”、“安宁”、“温和”、“不倾斜无凸凹”、“公正”等义。

“平添”的意思就是“自然而然地增添”。

类似的词语还有“平心静气”、“平心而论”。

凭,会意字,从几从任。

几,小桌子;任,承担;几任合体,会意为“依几”(《说文解字》),即“靠着、倚仗”。

引申为“凭借”。

平添,平心,表达的都是一种状态,而不是靠着、倚仗或凭借。

⑹“优哉游哉”错作“悠哉游哉”(悠是别字)

因误解“优”的含义而致误。

优,繁体作“優”,形声字,从人憂声,本义“饶”,即吃饱了。

“饶”的第一引申义是“有余”,例如“有余力”、“有余暇”。

“优哉游哉”里的“优”,是“有余暇”的引申义:

悠闲。

“优哉游哉”又作“优游”,形容悠闲自得的样子。

优字含义的引申:

饶—有余—富裕—优越—优秀。

“优秀”是优的远引申义。

⑺“寒暄”错作“寒喧”(喧是别字)

寒,冷;暄,暖。

寒和暄都是形容词,但“寒暄”却是动词,即“问寒问暖”。

朋友相见,相互问好,在书面语言里称作“寒暄”。

有些人不知“寒暄”的含义,以为寒暄就是说话,而“话从口出”,于是误作“寒喧”。

喧,义为“大声说话”,引申为“吵闹”,如“喧哗”,无“问好”义。

⑻“床笫”错作“床第”(第是别字)

笫,形声字,义为“床板”。

《说文解字》:

“笫,床箦也。

”《方言》:

“床,齐、鲁之间谓之箦,陈、楚之间或谓之笫。

”《左传》:

“床箦之言不逾阈。

”孔颖达疏:

“《释器》云‘箦谓之笫。

’孙炎曰:

‘床也。

’”可见,笫是床板,所以床又称“床笫”。

“床笫之私”即两口子的隐私。

第,本字为“弟”,本义“次序”,如“次第”。

引申为等级、功名、地位,和床不相干。

⑼“发轫”错作“发韧”·(韧是别字)

轫,形声字,从车刃声,《说文解字》释义为“碍车木”,即置入车轮下的木块,其作用是使车停住。

“发轫”是文言词,直译即将碍车木拿开,其含义相当于现代汉语的“启动”。

《字汇·车部》:

“去轫轮动而车行,故凡初为则曰发轫。

”在书面语言中多比喻新事物或新局面的开始。

韧,会意字,从韦刃声。

韦,柔革;刃,锋利的刀口;韦刃合体,会意为“柔软而坚固”。

发韧,无解。

⑽“宣泄”错作“渲泄”(渲是别字)

宣,会意字,从宀从亘,“宀”义为“深屋”,亘义为(时间上或空间上)延续不断;宀亘合体,会意为“大室”,即敞亮的厅堂。

皇帝的正室又称“宣室”。

由“敞亮”引申出“明白”、“公开”、“传布”等义。

“宣泄”即吐露(公开)心中的积郁从而达到舒散的目的。

渲,形声字,从水宣声,国画的一种画法,即用水墨或淡色涂抹画面,起烘托效果。

由“烘托”引申出比喻夸大地形容,如“渲染”。

渲字无“发泄”之义。

二、汉字容易混淆误用的客观规律性

汉字是一种非常特殊的文字,它有几个特点:

(1)方块形,笔画化;

(2)音义结合,不能直接由音表义;(3)有些字一字多形,多字同形;(3)有些字一字多音、多字同音;(4)多数字一字多义,不少字多字同义或近义。

正是这些特点,造成容易混淆误用。

也正是这些特点,我们可以找到汉字混淆误用的客观规律。

汉字容易混淆误用的主要规律有4:

1.形似字混淆误用;2.音同字混淆误用;3.成语、惯用语误用同音字;4.义近字混淆误用。

下面,依据上述出错规律,分别将常见别字与正字对比辨析。

规律之一,形似字混淆误

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1