英语应用文写作之邀请信.docx

上传人:b****7 文档编号:11418516 上传时间:2023-02-28 格式:DOCX 页数:14 大小:25.42KB
下载 相关 举报
英语应用文写作之邀请信.docx_第1页
第1页 / 共14页
英语应用文写作之邀请信.docx_第2页
第2页 / 共14页
英语应用文写作之邀请信.docx_第3页
第3页 / 共14页
英语应用文写作之邀请信.docx_第4页
第4页 / 共14页
英语应用文写作之邀请信.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语应用文写作之邀请信.docx

《英语应用文写作之邀请信.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语应用文写作之邀请信.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语应用文写作之邀请信.docx

英语应用文写作之邀请信

英语应用文写作之邀请信

一、邀请信及复信(LettersofInvitationsandAcknowledgments)

&w+t;@3h0g%M#N邀请信包括宴会邀请、午餐和晚餐邀请、聚会邀请、舞会邀请、婚礼邀请等。

邀请信分为两种:

一种是正规的格式(formalcorrespondence),也叫做请柬;一种是非正规的格式(informalcorrespondence),也就是一般的邀请信。

  b5Y/n$K/Q"s

邀请信虽然看起来不象请柬那样正规、庄重,但是,也是很讲就的。

写好邀请信,需注意以下几个问题:

-y3w$d,N&D

1.  邀请信一定要写得明确、完整,不可给收信人留下任何疑问。

如:

“I’dlikeyouandTomtocometodinnernextWednesday.”这样的写法就不够明确,需要加上具体的日期和时间。

该句应写成:

“I’dlikeyouandTomtocometodinneronWednesday,June14,atseveno’clock.”

5V:

I%j"F6~$A4?

$e"@2b'C,H2.  在欧美国家,夜晚的邀请,除了那些只允许男人参加的社交活动之外,不论是正式的,还是非正式的,都应该邀请夫妻双方参加。

$l8J:

U!

s2u8K$Y;G

3.  别人对你的邀请是对你的尊重,因此,无论能否赴约,都应该给与及时的、有礼貌的答复。

/|4_%s-o-K1\7R5q

4.  对于邀请信,在复信时应该明确地说明是接受邀请,还是不能接受邀请。

不能使用模棱两可的话。

如:

“I’lltrymybesttocome.”“I’llcomeifI’mintown.”等等,那样会使邀请人感到十分不安,应该明确说明去还是不去,以便让邀请人早做安排。

[2}(f&M3S8t+K5.  接受邀请时,在回信时要重复写上邀请信中的某些内容,如:

几月几日、星期几、几点钟等等。

不应该这样写:

“I’llbedelightedtoattendyourluncheon…”,而应该写成:

“I’llbedelightedtoattendyourluncheononThursday,Maytenth,atoneo’clock.”这样写,可以纠正你或邀请人可能弄错了的日期和时间。

"G6L/p)l%v,p:

~:

b

(一)宴会邀请信及复信(DinnerInvitationsandAcknowledgments)9e3f*Y&U/T5K

邀请朋友赴宴(InvitingaFriendtoDinner).D)g7a+x)f"~8_!

v)x

DearZhangNing,

:

l;O,@&O8\7\#H1d*MWillyouandMr.WangYihavedinnerwithusonTuesday,thefifthofMay,atseveno’clock?

/r"`;V0w8n!

y2w

It’salongtimesincewehavehadthepleasureofseeingyouandwedohopeyoucancome.

(c"B'V:

y(x!

w;d/O                                                                Sincerelyyours,

'x/o,h8_4G.T/B&w3M                                                                ElizabethK.Benton8I  g.y%_;v;N7u9S/n

[译文]:

m,J'U5D9Q6y;a8_

亲爱的张宁:

;];G-V5]1x3h请您和王义先生于五月五日(星期二)下午七时与我们共进晚餐,不知是否能来?

  ?

.`7h:

N#m;g)}

自上次见面以来,又有很长时间未见面了,非常希望你们能够光临。

1p#o-J;n.q6S&t                                                              您真挚的:

A;_0m!

H7M.C7P!

K2r:

o3~'`

                                                              伊丽莎白·K·本顿-M(u.b/b$A.x/Y

·接受邀请(Acceptance)8X0z5I7x2W%K

DearMrs.Benton,5E8r2^+g'M8o;x3V

WangYiandIwillbedelightedtodinewithyouonTuesday,thefifthofMay,atseveno’clock.Howniceofyoutoaskus!

2B"n)V9N,a  F1t8BWearebothlookingforwardwithgreatpleasuretoseeingyouandDr.Bentonagain.

3\5y  d#L0E                      

(z-E6o#D)T!

o'Q                                                              Verysincerelyyours,

&u2f7R!

w&}7`;V2F/[%u(Z%^%@                                                              ZhangNing

'W#g+H#S-H-p+y)z!

Q

-r3D/V&Y!

f$I9U/B"~  [译文]-K-w%h&I9M,P

亲爱的本顿夫人,9[3\4Z4}$W;L;O(P

王义和我将在五月五日(星期二)下午七时愉快地与您们共进晚餐,承蒙您们邀请,非常高兴!

  p  G5T&e8C;p

我们将以极其愉快的心情,盼望着再一次和您以及本顿医生见面。

*`.g7x#z/l'o您们非常真挚的'V  n/Q3d3J:

^5I:

i

张宁

*})r7u1o+t#T)~不能赴约(Regret)

/g%D/l"t8F0SDearMrs.Benton,

&O(S+O*I8L$i+iI’vebeenputtingoffthisnoteuntilthelastpossiblemoment,hopingandhopingWangYiwouldgetbackfromShanghaiintimeforyourdinnerparty.ButnowImustregretfullywritethathe’llstillbeoutoftownonTuesday,thefifth;andwethereforecannotacceptyourkindinvitationfordinneronthatday.

  t2K-c'w;K*r!

p1p  Itwassweetofyoutoaskus;andIknowWangYiwillbeassorryasIamtomissaneveningwithyouandDr.Benton.Weknowhowdelightfulsucheveningsatyourhouseusuallyare!

'Q.}"_4y!

W;r'u;t-~

                                                                      Sincerelyyours,

/K7S)[&?

/|%[(u!

?

)w/I                                                                      ZhangNing

7j2B'D-R(R[译文](t2m8^0u&w2E8D)r8j0k

亲爱的本顿夫人,

'y0s4K5f-v0?

我一直盼望着王义能从上海及时赶回来参加您们的宴会,以致迟迟未写回信。

据悉,在五日(星期二)以前,他不能返回本市,因此,我们不能参加您们的宴会。

为此我们深表遗憾,特此告知。

*f5j!

E*O6H$Y

感谢您们的盛情邀请,我们不能同您及本顿医生共度那个夜晚,我想王义一定和我一样感到遗憾,因为在您家中度过这样的夜晚总是令人十分愉快的。

0O1T)F/E7{9C

您真挚的

+H9j"r(@*W7g7F;N  张宁  0p6h4T'i+a3w/S(f:

E0w

2.邀请朋友赴宴和看电影(InvitingaFriendtoDinnerandtheMovie)

:

]6Q9u9\4h0^;|  现代人由于忙忙碌碌,邀请信总是写得很简短,邀请朋友赴宴和看电影,通常只写上几行字,但是,他们认为这并不是草率和不恭敬的表现,只是为了速度快些罢了。

例如:

:

i2u7H;t$w#X;_#v7LDearLiMing,)?

5C5h;M$L3d2e

WehavefourticketsforanewmovieBrokebackMountainthisFriday,thetenth.WillyouandHeYijoinusherefordinneratsixsharp;andthengoonwithuslatertothemovie?

We’llbelookingforyouFridaynight,sodon’tdisappointus!

;`6["[(z  K/t1r          U7V8r$z9q

                                                                      Affectionatelyyours,

#F#R7m)O8y"Q(~                                                                      Doris

8k(E"x#G9@,W;z$U(w[译文]

3X-`7k%}.A/A4l'r:

n亲爱的李明,1t  B:

]-]0~9L*j3S;o"C7m9S

本月10号(星期五)我们买到了新电影《断背山》的四张电影票,请您和何毅在六点整前来共进晚餐,然后我们同去看这部新电影,好吗?

盼望您们星期五晚上前来,别让我们失望!

-h*[*|$Q+Q2Q您亲爱的

"y1A  @&S:

_6Y多丽丝

3}0J)M8z"^1x0O+p·接受邀请(Acceptance)6A2X1z(T:

C$A)b

DearDoris,/b!

O:

n$p9Q*R3q*`

Delighted!

We’llbethereFridayatsix,andgowithyouafterwardtothecinema.HowwonderfulofyouandFranktoaskus!

….

;A"K;^'[2n-g(a                                                                        Affectionatelyyours,0E$w5v7}'M4k1U

                                                                        LiMing$@5q'j+y*f%~)r

  {*N1P7L!

M3o9H$c

[译文]

#c-B%e'~3m2H8l  m,y亲爱的多丽丝,

d-{#f'^)w7N6Y:

l3b.x好极了!

我们将在星期五下午六点到您那里,然后一起去电影院。

您和弗兰克能邀请我们,真是太好了!

*H&H2X"q,p+Y8|0}

                                      您亲爱的'\  q+y!

j,i8M0O5j

                                      李明

9@#q+C0C$|5B&],^·不能赴约(Regret)*C4L-Y2A4y&}&A0s  Q

DearDoris,

.Z*g7B4U  GIthinkyou’dbetterasksomeothercoupleforFriday.HeYiisinShanghaiandwon’tbebackforanotherweek.WaittillhehearswhatawonderfuleveninghemissedwithyouandFrank!

Thanksforaskingus,Doris.I’mcertainlysorrywecan’tsay“yes”!

;}*T)l3l!

R3u                                      7E,p!

f6C+r1`

                                                                      Affectionatelyyours,)R/F5S&H5^"t

                                                                      LiMing

%Q.\!

}1}8N7~[译文]

%G3F:

X)K&s)_)e7m8R亲爱的多丽丝,

%O!

|,J0K,j3^%b*a我想最好您在星期五另行邀请一对夫妇。

何毅去上海了,整个下星期都不能回来。

事后他会因失去一个同您和弗兰克一起欢聚的机会而感到遗憾的!

感谢您对我们的邀请,多丽丝,我不能应邀前往,深感抱歉!

*L:

n;E*b*a5I!

{%Q

                                      您亲爱的3[6x*e7h0S7N/g5k&o"|

                                      李明-o+^,i8S!

b#n;Z&N

3.取消非正式宴会的短笺(NotetoRecallanInformalDinnerInvitation)

'i6B.v&x*Y)g#Q有时候,由于生病或其他原因,需取消原定的宴请,如果时间紧,可以用电话通知已邀请的客人,如果有时间,应该写一封短信表示歉意。

+Y)e2B7Z8m'd"l5MDearMrs.Jennings,

'W-H%t2E0W%I3U  Ihavejustlearnedthatmyson,whoisatschoolinShanghai,wasinjuredinabasketballgame.Althoughtheinjuryisnotveryserious,LinKaiandIfeelwemustgotohimatonce;andweareleavingtomorrowmorning.

2z7X%|:

e/_:

I(m"k"}  Underthecircumstances,wemustrecallourdinnerinvitationsforTuesday,thefifthofMay…andplanonalaterdateforourparty.

'D6c0Q$K:

}  I’msurethatyouandMr.Jenningswillunderstandouranxiety,andwillforgivethislast-minutechangeinplans.

2Z*f7p1q8H5]!

j5j                                                                      Sincerelyyours,+V-p*s8]9^

                                                                      LiLi

5`7A  y+m6M)N!

b8g[译文]

+R)m!

d&C0b"k:

u;N)q亲爱的詹宁斯夫人,

*x%Q(W(e  c  L.J$|$M获悉我的儿子——他正在上海读书——在打篮球时受了伤,虽然伤势不算太严重,但是林凯和我都觉得我们应该去看望他。

我们将于明天上午前往。

9m(N7p3Y/s$d+M9b)K!

t因此,我们只好取消五月五日的宴请了,改日再举行。

*w  V9j+a%[7x!

^9K%?

8q

我深信您和詹宁斯先生一定能够理解我们焦急的心情,并能原谅我们在这最后时刻改变了原计划。

1}'G-i&y*G'k您真诚的*F&C;D'|#s

李丽

.f%O7|;q0S:

P*U.n%d4.对于非正宴请的不能如期赴约的短笺(NotetoBreakanInformalDinnerEngagement)5q7H.d*]/g6u,Q:

^1h){&N

按照英美人的习惯,应邀者因为生病或其他原因而不能如期赴约时,应该打个电话或写一封短信告诉邀请人。

当然,只有在万不得已时才能做出这样的改变。

3o0m2s.w&a/dDearMrs.Benton,%}9C)H#B1J8d1s

I’mverysorrytohavetowriteyouthisletter!

AfteracceptingyourkindinvitationfordinneronTuesday,Maythefifth,Inowfindthatwecannotbethereafterall.

%D3J*s'^4O:

CLiYonghasjustbeencalledtoShanghaionbusiness;andalthoughhetriedveryhardtopostponethetripuntilafterthefifth,hewasunabletodoso.)V3e'^-`%F7g6y.D

WehadbeenlookingforwardwithgreatpleasuretoseeingyouandDr.Benton;andwebothfeelverybadlyaboutthisunexpecteddevelopment.Wehopeyouunderstand,andthatyouwillnotbeinconvenienced.%}4H+U#i1U&H7D(r

                              

&I'W3g!

a$L$c1S0C                                    

5L)M,l,N9X"r"~4p)t8n                                                                      Sincerelyyours,"m6j'd*I6K-`8b

                                                         

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1