花町物语中文攻略+使用说明.docx
《花町物语中文攻略+使用说明.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《花町物语中文攻略+使用说明.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
花町物语中文攻略+使用说明
操作提示:
1、会不会被漫长的句子弄好心烦了,只要按CTRL+N,句子就会飞快地飘过了~!
(但这些句子要是看过的才行)
2、按CTRL+A的话,句子就会自动地过,你就可以坐在电脑前慢慢细仔声优们的声音了~!
3、点右键菜单里有一个是回到上一处选择分支的,非常实用,如果选错了还可以利用这个重来~!
另外,随时随地都可以利用右键菜单存读档
4、利用鼠标滚轮可以看之前或之后的对话~!
5、如果想收集全部的图,有时候一定要选错误的选择~!
所以不要在乎看一遍或几遍小受的悲惨结局……ORZ……
123456789101112的CG和回忆在通关一次后追加,可以在画廊和想ひ处看到
上图是进入这两个鉴赏之后图片的位置分布
例如:
[1-4]是代表画廊第一页的第四张图
[S2-11]是代表想ひ出第二页的第十一张图
[S3-4]是其他所有图档打出后追加的番外篇--黑蔷薇假面怪盗!
讲的是黑蔷薇假面怪盗发出通牒,要抢夺华菱的最高珍宝,巽发挥他天才(?
)的推理分析案情,结果………………
非常搞笑的番外篇!
!
看过[S3-4]后追加CG[8-4],全图档完成!
!
!
剧情:
第一阶段
(『巽、梶山、五十岚』、『朔弥、将人』、『和泉、各务』分三条路线分别进行,后面才会产生各人的分歧;梶山、朔弥、和泉会因为路线不同出现另外的图片,具体见后)
--巽、梶山、五十岚--
--第一天--
外から行きたい(我想先去外面)
ずっと睨んでいたから(他一直盯着我看)
ありがとう、和泉君(谢谢你、和泉君)
亲切な人だと思う(是亲切的人)
部屋の外に出てみる(到屋外看看)
中に入る(进入)
怖いから食べない(因为害怕不吃)
巽に言われたとおり部屋に戻る(照巽说的,回房去)
やはり自分の部屋に戻る(还是先回自己房间吧)
--第二天--
そのまま向き直る(就那样转过身来)
梶山に仔猫を渡す(把小猫给梶山递过去)
违うと思う(不同)
怖い人じゃないと思う(不是个可怕的人)
--第三天--
ありがとうございました(非常感谢)
梶山さんにおすそ分けしても((与梶山分享))
思い切って寻ねる(下定决心询问)
ごめんなさい(对不起)
そんなことはないです(没有那回事)
やっぱり闻けない(还是不问了)
受け取る事はできない(不能收下)
笑みがこぼれる(溢出笑意)
--朔弥、将人--
-第一天—
中から行きたい(我想先去里面)
ありがとうございます、朔弥さん(谢谢你、朔弥先生)
ずっと睨んでいたから(他一直盯着我看)
亲切な人だと思う(是个亲切的人)
じっとしてる(就这么待在房里)
引き返す(回去)
怖いから食べない(因为害怕不吃)
巽に言われたとおり部屋に戻る(照巽说的,回房去)
このままここで待つ(就在这里等他)
--第二天--
軽く头を下げる(轻轻低下了头)
仔猫が怖がるから…(因为小猫在害怕…)
违うと思う(不同)
どっちが本当だろう?
(哪边才是真的他?
)
--第三天--
来てくれただけで嬉しい(你能来我很高兴)
梶山さんにおすそ分けしても(给梶山先生可以吗?
)
寻ねない(不问)
なんだか嬉しい(不知怎么为什么觉得有点开心)
そんなことはないです(没那回事)
将人のために寻ねる(为了将人询问)
受け取る事はできない(不能收下)
困ってしまう(很伤脑筋)
--和泉、各务--
--第一天--
外から行きたい(我想先去外边)
ずっと黙っていたから(他一直沉默不语)
ありがとう、和泉君(谢谢你、和泉君)
よくわからない(是个难以理解的人)
じっとしてる(就这么待在房里)
引き返す(回去)
思い切って食べる(下定决心吃掉)
和泉が心配なので见に行く(担心和泉,过去看看)
--第二天--
そのまま向き直る(就那样转过身来)
仔猫が怖がるから…(因为小猫会害怕…)
似ていると思う(很相似)
どっちが本当だろう(哪边才是真正的他?
)
--第三天--
ありがとうございました(非常感谢)
和泉君におすそ分けしても(分给和泉君可以吗?
)
いいの?
嬉しいなぁ(可以吗?
好高兴啊)
ごめんなさい(对不起)
?
?
?
?
?
(地球人都看得懂的……)(选第二个。
。
。
。
。
。
。
。
。
。
)
やっぱり闻けない(还是不问了)
万华镜を受け取る(收下万花筒)
困ってしまう(很伤脑筋)
第二阶段:
东条 巽
--------------------------------------------------------------------------------
(※绮丽に直す是在其他任何人通关一次后才会出现,也就是说只有先看到其他人的结局,才可以跟巽有结局~!
)
外を探す(向外搜索)
ごめんなさい(对不起)
表门に行く(去大门)
自分の无力さが不甲斐ない(自己的软弱无力真是没用)
巽と将人に恩を返したい(报答巽和将人的恩情)
部屋でおとなしくしてる(待在房间里)
将人の话を続ける(继续将人的话题) [2-2]
绮丽に直す(重新打个结) [S1-1][4-11][4-12]
仔猫が热を出してしまって(小猫发烧了。
。
。
。
。
)
结局分歧一:
仆にはできません(我做不到)
巽さんのお话が闻きたくて(我想多了解一些您的事) [5-1]
?
?
?
?
?
はい(……是) [5-2][5-3][6-6]
巽さんなの…?
(是巽老爷吗…?
)
巽さんの傍にいたい(想陪在巽老爷身边)
↓
BESTEND [S1-2][5-4][5-5][5-6](巽吃醋的样子还蛮可爱的,朱璃也实在太可爱了!
很甜蜜哦~)
结局分歧二:
わかりました(好吧)
巽さんのお话が闻きたくて(我想多了解一些您的事)(咩?
选完另一个选项直接3PBE?
!
)
?
?
?
?
?
はい(……是)/?
?
?
?
?
→BADEND [S3-3][5-12](传说中的3P啊啊!
!
)
梦なの…?
(是梦吗?
)
傍にいてもいいのかな…(可不可以陪着巽老爷身边)
↓
BADEND [5-7]
榎本朔弥
--------------------------------------------------------------------------------
外を探す(向外搜索)
お愿いします(拜托你) [1-9]
ひとまず廊下に出る(暂且出去走廊)
どうしよう?
?
?
(怎么会…)
つまらないですか?
(无聊吗?
)
部屋でおとなしくしてる(在房间老实呆着)
沈黙する(沉默)
まだ怖い…(还可怕…) [S1-3][6-7][6-8]
如果第一阶段进行的不是朔弥的路线,会出现[S1-4][6-9]
上面如果选择上手にできるか心配(担心是否能做好)会直接走入BADEND [2-3][2-4]
结局分歧一:
顽张ります(加油) [6-10]
がっかりするかな(会很失望吧。
。
。
。
。
。
)
朔弥さんのこと、もっと知りたい(想更了解朔弥先生的事)
朔弥を慰めたい(想要安慰朔弥) [6-11]
止めに入ったほうがいいのかな(还是去制止比较好) [6-12]
巽に力になってもらう(结果接受巽的***不懂啊…我对不起大家~~)
↓
BESTEND [S1-5][7-3] [S1-6][7-4][7-5](朔弥的笑容就像清晨第一缕阳光,温暖了所有人的心~~)
结局分歧二:
うなずく(点头)
怒られるかな(会生气吧。
。
。
。
。
)
朔弥さんのことを知るのが、怖い(了解朔弥的事,好害怕)
どうしたらいいのかな(怎样办才好)
仆には何もできない(我什么也做不到)
↓
巽に力になってもらう(找巽帮忙)(又一图) [7-2]/巽に相谈する(和巽商量) [7-1](又是3P啊啊啊!
!
!
)
相马和泉
--------------------------------------------------------------------------------
外を探す(在华菱外寻找)
ごめんなさい(对不起)
ひとまず廊下に出る(先去走廊)
どうしよう(怎么办…)
つまらないですか?
(很无聊吗?
)
和泉の部屋へ行く(去和泉的房间) [2-1]
外の空気を吸ってくる(出去呼吸新鲜空气)
上手くできるか心配(担心能否做好) [S1-7][7-6][7-7]
如果第一阶段进行的不是和泉的路线,会出现[S1-8][7-7](再来3P啊啊啊啊!
!
!
!
)
结局分歧一:
和泉が心配なので见に行く(担心和泉所以过去)
和泉君の部屋に行ってみよう(到和泉君房间去看看吧)
君とも友达になりたい(我想和你做朋友)
まだ话せない(现在不要讲)
手でしてあげる(用手做) [7-10]
本当のことを话す(说出事实真相)
↓
GOODEND [S1-9][7-12] [S1-10][8-1]
结局分歧二:
このまま部屋にとどまる(就这样留在房间)
このまま部屋にいよう(就这样在房间) [7-8]
君の気持ちが分かる(我明白你的心情)
まだ话せない(现在还不说)↓/本当のことを话す(说出事实)→BADEND [7-9]
口でしてあげる(用嘴做) [7-11]
↓
本当のことを话す(讲出事实) [8-2]/まだ话せない(这个真的是BE咩?
?
?
好美啊~~~)
梶山启治
--------------------------------------------------------------------------------
中を探す(在华菱中寻找) [1-8]
梶山を庇う(庇护梶山)
もう一度庭に行く(再去一次庭院)
弟子になれない(我不能成为他的徒弟)
やめてほしい(到此为止)
部屋でおとなしくしてる(待在房间里)
沈黙する(保持沉默)
まだ怖い…(还是有点怕…) [S1-11][2-5][2-6]
如果第一阶段进行的不是梶山的路线,会出现[S1-12][2-7]
结局分歧一:
梶山のところに行く(去找梶山)
昨日と同じことをしよう(做和昨晚一样的事情吧) [2-9]
どうすればいいのかな(该如何是好呢)
暗闇に包まれている方へ(去黑暗笼罩的一边) [2-10]
怖いよ…梶山さん(来人啊,救命。
。
。
)/助けて…梶山さん(救救我…梶山君)→GOODEND
↓
BESTEND [S2-1][S2-2] [2-11][2-12]
看到[S1-12]的话会进入 END [3-1]
结局分歧二:
和泉のところに行く(去和泉那里)
巽さんに教わったとおりにしよう(照巽老爷教的做) [2-8]
谁かに闻いてみようかな(去找什么人问问吧)
暗闇に包まれている方へ(去黑暗笼罩的一边)
怖いよ…梶山さん(来人啊,救命。
。
。
)
↓
BADEND 没有CG(吐槽:
这是BE?
?
?
?
!
!
!
!
明明就是虐后的HE嘛!
=。
=)
五十岚馨
--------------------------------------------------------------------------------
选择绿色的选项会看到不同的图片,但对结局没有影响
外を探す(在华菱外搜索)
ごめんなさい(对不起)
もう1度庭に行く(再一次回去庭院)
弟子になりたい(我想成为他的徒弟)/弟子になれない(我不能成为他的徒弟) [1-11]
続けてほしい(再做一下)/やめてほしい(到此为止)
部屋でおとなしくしてる(待在房间里)
沈黙する(保持沉默)
きっと大丈夫だと思う(觉得一定没问题的) [S2-3][4-1][4-2] ※绿色选项通往[S2-4][4-3]
やめないで…(不要停…) [4-4][4-6] ※选择「駄目です…(不行)」会看到CG[4-5]、但最后会进入BADEND
あの人のことを寻ねる(问那人的事情)
ごめんなさい(对不起)/やめて…(住手…)→BADEND [4-8](汗…没想到他还有这样隐藏的一面,所谓爱极生恨吧)
だ、駄目です(没、没有关系的)/あ?
?
?
(啊…)→BADEND
追いかける(追上去)
五十岚に逢ってほしいと頼む(希望你能和五十岚见面)
↓
BESTEND [S2-5][4-7] [S2-6][4-9][4-10]
各务征士郎
--------------------------------------------------------------------------------
选择绿色的选项会看到不同的图片,但对结局没有影响
外を探す(在华菱外搜索)
ごめんなさい(对不起)
ひとまず廊下に出る(先去走廊)
きっと大丈夫(一定没关系的)/どうしよう(怎么办) [1-10]
何を考えてたんですか?
(您在想什么呢?
)/つまらないですか?
(很无聊吗?
)
部屋でおとなしくしてる(待在房间里)
沈黙する(保持沉默)
きっと大丈夫だと思う(觉得一定没问题) [S2-7][3-2][3-3] ※绿色选项通往 [S2-8][3-4]
结局分歧一:
お待たせいたしました(稍等一下好了)
口付けがほしい(想要接吻) [3-2]
そっと唇を重ねる(偷吻他的唇)
征士郎さんの傍にいたい(尽管如此,我还是想留在征士郎的身边)
↓
BESTEND[S2-9][3-7] [S2-10][3-12]
结局分歧二:
お待たせいたしました(稍等一下好了)
各务さんを感じたい(想更多地感觉各务君) [3-5]
そっと唇を重ねる(偷吻他的唇)
幸也さんじゃありません(不是幸也君啊)
↓
GOODEND [3-11]
结局分歧三:
声をかけるのは迷惑かな(现在打招呼的话,会给他添麻烦吧)
各务さんを感じたい(想更多地感觉各务君)
肩を揺さぶってみる(摇他的肩)
↓
以下的选择都是通往BADEND
[3-6][3-8]
傍にいたい(尽管这样,我还是想留在征士郎先生身边) [3-9]/幸也さんじゃありません(不是幸也君啊) [3-10](阴森的结局啊)
二阶堂将人
--------------------------------------------------------------------------------
选择绿色的选项会看到不同的图片,但对结局没有影响
外を探す(在华菱外搜索)
ごめんなさい(对不起)
表门に行く(去大门)
情けなくて涙がこみ上げてくる(眼泪情不自禁地涌上来) [1-12]/自分の无力さが不甲斐ない(自己的软弱无力真是没用)
将人のために何かしたい(好想为了将人做些什么)/巽と将人に恩を返したい(报答巽和将人的恩情)
部屋でおとなしくしてる(待在房间里)
沈黙する(沉默)/将人の话を続ける(继续将人的话题)
简単に直す(简单地打个结)
きっと大丈夫だと思う(觉得一定没问题) [S2-11][5-8][5-9] ※绿色选项通往 [S2-12][5-10]
结局分歧一:
あの…その…(这个…那个…)
将人さんのために、力になりたい(为了将人先生,想成为他的力量。
。
。
。
。
)
巽さんのことが知りたいって…(想知道巽老爷的事) [S3-1][5-11][6-1]
そんなことない!
(没有那样的事!
) [6-2][6-5]
将人さんに逢いたい(好想见将人先生)GOODEND [S3-2][6-4](绿色通道的结果)
/もう逢っちゃいけない(我和将人先生,已经不能再见面了)→END [5-4](这个结局好唯美辛酸哦)
↓
结局分歧二:
仔猫が热を出してしまって(小猫发烧,要做处理)
仆なんかが、将人さんの力になれるのかな…(像我这样的人,能成为将人需要的力量吗?
)
言えないよ…(不能说喔…)
いいえ…(不…)
もう逢っちゃいけない(已经不能重逢)
↓
BADEND [6-3](又一个爱极生恨的例子)