Business Writing of English.docx

上传人:b****8 文档编号:11345616 上传时间:2023-02-28 格式:DOCX 页数:77 大小:53.82KB
下载 相关 举报
Business Writing of English.docx_第1页
第1页 / 共77页
Business Writing of English.docx_第2页
第2页 / 共77页
Business Writing of English.docx_第3页
第3页 / 共77页
Business Writing of English.docx_第4页
第4页 / 共77页
Business Writing of English.docx_第5页
第5页 / 共77页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Business Writing of English.docx

《Business Writing of English.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Business Writing of English.docx(77页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Business Writing of English.docx

BusinessWritingofEnglish

BusinessWriting

1.WritingGuides

●Punctuateyourwriting

用英语写作的时候,请遵照以下标点符号使用规则。

这些规则因美国英语、英国英语或其它英语而略有不同,每个公司和个人会有不同的偏好。

但最重要的是在同一篇文章里使用的标点符号规则需一致。

地址

信件上方的地址可以不用标点;在美国地址中,州名后用逗号,如:

WorldofCarpets

WorldofCarpets

78RocklandAvenue

78RocklandAvenue

NewYork

NewYork,NY10043

NY10043

日期

日期应该写全,不应用数字来表示,否则会引起误会。

因为有的国家将日放在前面,而有的国家将月放在前面。

如:

November12,2004而不是11/12/04

您可以选择将月或者日放在最前,如:

April27,2005或27April,2005

您可以选择是否使用逗号,如:

January31,2005或January312005

您可以选择是否用缩略语-st、-rd、-th,如:

August3rd,2005或August3,2005

注:

在美国,广为接受的商业规范是是将月份放在前面,用逗号,而不用缩略语-st,-rd,-th,如:

March15,2004

开篇问候和结尾致意

习惯上Dear、对方的称呼和名字的首字母需大写,如:

DearMr.Nolan

DearJenny

您可以选择是否在称谓后加点号,如:

DearMs.Green或DearMsGreen

注:

美国的习惯是在人名后加点号。

.

在称谓和名字中间应该留有空格,如:

DearMr.▪Kirkham

您可以选择在问候语之后放逗号、分号或不用标点符号。

但是如果您在问候语之后用了逗号或分号,就必须在结尾致意之后用逗号,如:

DearMr.Arnold,→Yourssincerely,

DearMs.Fisher:

→Yourssincerely,

DearSusan→Bestwishes

注:

美国习惯是在称谓之后加逗号或分号,在结尾致意时加逗号。

在结尾致意处,只在第一个单词需首字母大写,如:

Yourssincerely而不是YoursSincerely

标题和附注

如果您在文章开头用标题,请用粗体字或下划线(两者都用):

DannerCosmetics:

Mid-termsalessummary

DannerCosmetics:

Mid-termsalessummary

DannerCosmetics:

Mid-termsalessummary

文章主体

开篇问候之后,用大写字母开始文章主体,如:

DearMr.Allen,

ThankyouforyourletterofApril6…

每一个句子开始务必用大写字母,结束务必用句号。

句与句之间留有一个空格:

Iamwritingtoapologizeforthedelayinyourdelivery.▪UnfortunatelyweareoutofstockofpartsGH56andGH58.▪Weexpectto…

问号

如果句子是个直接问句,必须在句子结尾用问号“?

”,如:

Whenisaconvenienttimeforyoutomeet?

Isthehotelswimmingpoolopenthistimeoftheyear?

如果您用问句的句式提出请求但并不需要回答,您可以选择用句号或者问号,如:

CouldyoupleaseconfirmyourattendancebyNovember12.

CouldyoupleaseconfirmyourattendancebyNovember12?

在间接引用问句时,请不要用问号,如:

IaskedthereceptionistifIcouldusethefaxmachine.

逗号

逗号“,”用来标明您说话时应当停顿的地方,如:

:

Onceagain,ourapologiesfortheproblem.

Ifyouneedanyfurtherinformation,pleasecontactus.

Somepublicationsarenotavailableinthiscountry,includingthebooksyouordered,whichareonlyavailableinFrance.

注:

在美国,还习惯于在下列情况下用逗号:

在列举事物之前以及列举事务的过程中间,如:

Wewouldliketoreservethreesinglerooms,twotwinrooms,andonedoubleroomforthenightofSeptember19.

在but和so之前:

Ireceivedaninvoicetoday,butthereisanerroronit.

Wehaveneverhadanyproblemswiththeirproductsorservices,soIamhappytorecommendthem.

破折号

破折号“—”的语气比逗号强,比句号弱。

破折号可以用来插入额外信息。

您可以选择是否在破折号的两边加空格,如:

Wereceivedourorderyesterday,butfoundthattheCDsinboxes4and5weredamaged—somewerescratchedandsomeweresplit.

Thesecondquartersawa3%riseinsalesofourcoreproduct—facialcream—whichdidwellinourkeymarkets.

连接号

连接号(“–”)是稍短一点的破折号,相当于“through”或“to”。

连接号可以用来表示两个日期、时间或地点之间的联系。

您可以选择是否在短破折号旁边加空格,如:

April3–April7

2:

00–3:

00

NewYork–London

括号

括号“()”用来插入非至关重要的额外信息,如:

Iamwritingtocomplainaboutthelatedeliveryofourorder(Ref:

48/610).

冒号

冒号“:

”用来引入信息,比如列表或参考数字,也可以放在标题和附标题之间,如:

Ourpizzasareavailablein3sizes:

regular,large,andextralarge.

Reference:

Invoice0004

Re:

latedelivery

DannerCosmetics:

Mid-termsalessummary

时间

书写时间可以用句号或冒号,如:

6.30OR6:

30

注:

在美国,习惯用法是用冒号。

●Structureyourwriting

组织框架从而使您的写作简明易懂,这点很重要。

文章的内容和页面布局都要做到结构清晰。

请确保做到:

∙包含所有必要信息。

∙不要包含不必要信息。

∙按照逻辑顺序列出您的要点。

∙分段组织您写作的内容。

∙正确地处理空格,使写作内容一目了然。

文章内容

规划

开始写作之前最好先使用笔记的方式规划一下您打算讲述的内容。

将写作内容要点记下来,并且按照逻辑组织起来,比如:

∙Inviteclientstomeeting

∙December9—10:

00a.m.

∙Place:

MorleyHouse

∙Subject:

improvingservices

∙LunchatMorleyPlazaRestaurant

∙ReplybyDec.1

段落

将您的写作内容组织成段落。

一段内容表达一个主题或中心,以下是非常典型的商务写作框架:

起始段落:

标题或问候语之后的第一个段落,向读者表明您写这篇文章的原因。

通常非常简短,有时只有一个句子。

中间段落:

文章的主体部分,包含您要表达的主要意思。

建议每个段落只包含一个要点。

结尾段落:

除了非常简短的文章,否则就应写一个段落,包含最后要点,并礼貌地结束全文。

例如:

您可以再次致以歉意或谢意,或者,如果对方需要其它信息,让他与您联系之类。

结尾段落通常很简短,只有一句话。

布局

在商务写作中,通常将文章内容分为块,块与块之间留有间距。

为做到这一点,请:

∙将称谓、问候语、每一段、结尾、落款紧贴页面左边,不留空格开始。

∙在问候语和起始段落之间留一行的间距。

∙在段与段之间留一行的间距。

∙在最后一段和结尾致意之间留一行的间距。

∙电子邮件中,在结尾致意和您的落款之间留一行的间距。

∙在结尾致意和落款之间留下足够的间距可以手写签名。

地址和日期

在正式信件中,您应当写下您的公司地址、收信人的地址以及您写信的日期。

∙将您的公司地址写在信纸的右上方。

∙将收信人的地址写在您的地址的下面,信纸的左边。

∙将日期写在收信人的地址的下面,两者空出至少一行的间距。

您可以将日期写在信纸左边或右边;您还可以将日期写在收信人地址的上方,例如:

Sample

您公司的地址

BQTservices

185GreenStreet

Cambridge,

MA02139

收信方的地址

AmberProductsLtd.

321GeorgeRoad

Cambridge,

MA02138

日期

May6,2004

问候语

DearMr.Martin,

起始段落

WearehavingameetingonDecember9andwewouldliketoinviteyoutoit.

中间段落1

Thesubjectofthemeetingishowtoimproveservicesforourclients.Thereweremanybigchangesinthetextilesbusinesslastyear.Weareaskingourclientstomakesuggestionsastohowtodevelopourpartnership.

中间段落2

ThemeetingwilltakeplaceatMorleyHouse,BunnStreet,at10:

00a.m.Afterward,therewillbeabuffetlunchatMorleyPlazaRestaurant.

结尾段落

IwouldbegratefulifyoucouldreplybyDecember1.Pleasedonothesitatetocontactusifyourequireanyfurtherinformation.

结尾致意

Yourssincerely,

您的亲笔签名

RogerBeck

您的落款

RogerBeck

●StyleandTone

为了准确、高效地进行商务交流,写作时要用合适的风格和语气。

风格指的是您运用什么样的语言。

语气指的是您传达给读者的态度和写作主题。

风格

您的写作风格决定于:

∙您的读者是谁?

(客户?

同事?

上司?

您对他们的了解程度如何?

∙您为何写信?

(道歉?

询问?

还是报告工作?

商务写作中最常用的是正式或半正式的风格。

但是如果您的读者是熟悉的同事或相处已久的客户,您就可以采用非正式的风格。

一篇正式的商务文章通常运用较长、较复杂的句子,较正式的单词和短语,较被动和间接的形式。

值得注意的是上述方式不要过多运用,否则您的文章会不够明了、高效。

一篇非正式的商务文章通常运用较简短和直接的句子,诸如we're和I'd等简写形式,或许还会用习语或俚语。

半正式的商务写作介于正式和非正式中间。

长句和短句、正式和非正式用语同时运用。

习语和俚语不太常用。

问候语

问候语的使用取决于您的风格是正式、半正式还是非正式。

在写给您熟人的非正式或半正式的信件中,您可以选择用或不用姓氏及问候语。

在对方写信给你,只用他/她的名字时,你也可以只用您的名字,如:

DearMike,

Mike,

如果您对收信人一无所知或了解甚少,您就应当用上对方的称谓和姓氏,如:

DearMr.Adkins,

在正式写作当中,您还应当用对方的全名——尤其在您不知对方性别的时候,如:

DearChrisAdkins,

在称呼女性时,不管她是否已婚,均用Ms.而不用Mrs.但是如果对方已用Mrs.称呼自己,您就可以沿用Mrs.称呼对方,如:

DearMs.Mackintosh,

如果您不知道对方的姓名,您可以根据对方的性别用Sir或Madam,如:

DearSir,

DearMadam,

注意:

在美国英语中,您可以用Ma'am取代Ma'am。

如果在正式的写作中,您不知道对方的姓名和性别,您可以用:

DearSirorMadam,

DearSir/Madam,

ToWhomitMayConcern,

注意:

ToWhomitMayConcern非常正式。

结尾致意

结尾致意的方式很多,采用哪一种取决于您的写作风格是正式的、半正式的、还是非正式的,取决于您在开头如何称呼对方。

如果您很熟悉对方或交往已久,您就可以不用致意,或者用:

Withbestwishes,

Bestwishes,

Regards,

在正式信件中,如果您在开头用了对方的称谓和姓名,您就可以用:

Yourssincerely,

Sincerelyyours,

Sincerely,

Respectfully,

如果您在开头没有用对方的名字,而是用的Sir,Madam,,或TToWhomitMayConcern,,您就应当写:

Yoursfaithfully,

Yourstruly,

在非正式或半正式的信件中,您可以只在结尾时写自己的名字,可以用也可以不用致意。

在正式的信件中,必须用全名。

您还可以根据需要写上您的职衔和部门,如:

Sarah

SarahOliver

SarahOliver

CustomerServices

语气

用错语气,会给读者造成负面影响。

例如:

如果您在提出抱怨,您的语气应当是坚决的,而不是生气的。

如果您在致以歉意,您的语气应当是礼貌的,但不是过于礼貌。

下面的两个例子都是抱怨宾馆的服务。

比较可以看出,第一封信的语气过于直接和愤怒,显得粗鲁和幼稚。

第二封信的语气坚决、明了但不粗鲁。

第一封信:

错误语气

特别注意:

红色字体部分使得整个文章粗鲁而幼稚,这会给读者造成负面影响。

DearMr.Dupont,

IamveryangryabouttheserviceattheClamharpHotel.

ItriedtousetheBusinessCenterfourtimesearlyinthemorning,butitwasalwaysclosed.Icomplainedtoyourreceptionist,butshewasveryrudetome.Shedidnotletmeusethefaxmachineinthereception.Thiswastedalotofmytimeandmoney.Iwantarefundimmediately.

Yourssincerely,

SamSvensson

第二封信:

正确的语气

特别注意:

红色字体部分使得整个信件的语气坚决却礼貌。

这封信会给读者积极的影响,因而会更有成效。

DearMr.Dupont,

IamwritingtocomplainabouttheserviceattheClamharpHotel(October9–13).Beforearriving,Icalledtoaskaboutthe24-hourBusinessCenter.Iwastoldtherewouldbenoproblems.

ItriedtousetheBusinessCenterfourtimesearlyinthemorning,butitwasclosed.WhenIcomplainedaboutthis,yourreceptionistwasveryunhelpful.Iaskedtousethefaxmachineinreceptionandwasrefused.Thiscostmetimeandmoney.Iwouldliketodiscussarefundassoonaspossible.

Yourssincerely,

SamSvensson

2.Social

●Thankaclientfortakingcareofyou

Thankingaclientfortakingcareofyouonaninternationalbusinesstrip

------LowLevel

DearAndrew,

ThankyouverymuchfortakingcareofmeonmytriptoParis.

Itwasasuccessfulweekandyouandyourteamwereveryhelpfulthroughout.Theorganizationwasexcellent,myhotelwascomfortable,andIwashappywithallthearrangements.IespeciallyenjoyedtheentertainmentonmyfinaleveninginParis.

Pleasesaythankyoutotheteam.

Ilookforwardtoseeingyousoon.

Bestwishes,

Tim

UsefulLanguage

∙Thankyoufortakingcareofmeduringmybusinesstrip.

∙Thetripwasverysuccessful.

∙Everyonewasveryhelpfulandtheorganizationwasexcellent.

∙Pleasesaythankyoutotheteam.

∙Iwashappywithallthearrangements.

∙Ienjoyedtheentertainmentonmylastnight.

DOs

∙国外旅行归来要及时致谢。

∙感谢对方对您的亲自照顾。

∙告知对方本次旅行您最惬意的事情。

∙提及您的下次拜访(如果您有此计划的话)。

DON'Ts

∙不要说太多的感谢的话,或者说太多好话——这些看起来会有些虚伪。

-----HighLevel

DearRosa,

IjustwanttosaythankyouverymuchforyourhospitalityonmyrecenttriptoColombia.Weachievedeverythingwesetouttodoandthemeetingswentsmoothlyfrommypointofview.Thankyouespeciallyforthewonderfuleveningintherestaurant.

Iamnowplanningtheitineraryforafollow-upvisitearlynextyear.Iwillletyouknowthedetailsatalaterdate.

IlookforwardtoreturningtoColombiainthenearfuture.

Bestwishes,

Peter

UsefulLanguage

∙Thankyouverymuchforyourhospitality.

∙Weachievedeverythingwesetouttodo.

∙Themeetingswentsmoothlyfrommypointofview.

∙Iamplanningtheitineraryforafollow-upvisit.

∙Iwillletyouknowthedetailsatalaterdate.

DOs

∙Thanksomeonesoonafteryoureturnfromaninternationaltrip.

∙Makesureyouthankthemfortakingcareofyouinthefirstline.

∙Mentionspecificthingsthatwentwellorthatyouenjoyed.

∙Tellthemiforwhenyouwillmakeafollow-upvisit.

DON'Ts

∙Don'tsaythankyoutoomuchorsaytoomanynicethings—itwillseemasifyoudon'tmeanit.

Thankingaclientfortakingc

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 商业计划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1