城市生活垃圾管理办法EN.docx

上传人:b****8 文档编号:11266534 上传时间:2023-02-26 格式:DOCX 页数:16 大小:21.07KB
下载 相关 举报
城市生活垃圾管理办法EN.docx_第1页
第1页 / 共16页
城市生活垃圾管理办法EN.docx_第2页
第2页 / 共16页
城市生活垃圾管理办法EN.docx_第3页
第3页 / 共16页
城市生活垃圾管理办法EN.docx_第4页
第4页 / 共16页
城市生活垃圾管理办法EN.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

城市生活垃圾管理办法EN.docx

《城市生活垃圾管理办法EN.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《城市生活垃圾管理办法EN.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

城市生活垃圾管理办法EN.docx

城市生活垃圾管理办法EN

AdministrativeMeasuresforUrbanLivingGarbage

Promulgationdate:

04-28-2007

Department:

MinistryofConstruction

Effectivedate:

07-01-2007

Subject:

EnvironmentalProtection

OrderoftheMinistryofConstruction

(No.157)

AdministrativeMeasuresforUrbanLivingGarbage,whichweredeliberatedandadoptedatthe123rdutivemeetingoftheMinistryofConstructiononApril10,2007,areherebypromulgatedandshallcomeintoforceasofJuly1,2007.

MinisteroftheMinistryofConstructionWangGuangtao

April28,2007

AdministrativeMeasuresforUrbanLivingGarbage

ChapterIGeneralProvisions

Article1Forthepurposesofstrengtheningtheadministrationofurbanlivinggarbageandimprovingthecityappearanceandenvironmentalsanitation,theseMeasuresareformulatedinaccordancewiththeLawofthePeople’sRepublicofChinaonthePreventionandControlofEnvironmentalPollutionbySolidWastes,theRegulationontheAdministrationofCityAppearanceandEnvironmentalSanitationandotherlawsandadministrativeregulations.

Article2TheseMeasuresshallapplytotheclearing,collection,transport,disposalofurbanlivinggarbageandtherelevantadministrativeactivitieswithintheterritoryofthePeopleRepublicofChina.

Article3Theprinciplesofminimization,reclamationandenvironmentallyfriendlytreatmentandthatwhoeverproducesgarbageshallbeartheresponsibilityforthedisposalthereofshallbeobservedinthecontrolofurbanlivinggarbage.

Thestateshalladopteconomicandtechnologicalpoliciesandmeasureswhicharehelpfultothecomprehensiveutilizationofurbanlivinggarbage,enhancethescientificandtechnologicallevelofcontrolofurbanlivinggarbageandencouragethefullrecoveryandreasonableutilizationofurbanlivinggarbage.

Article4Theentitiesandindividualsproducingurbanlivinggarbageshallpayfeesforthedisposalthereofaccordingtothecriterionsdeterminedbyurbanpeople’sgovernmentongarbagedisposalfeesandotherrelevantprovisions.

Theurbangarbagedisposalfeesshallbeexclusivelyusedforthecollection,transportanddisposalofurbanlivinggarbageandarestrictlyforbiddentobeusedforanyotherpurpose.

Article5TheconstructionadministrativedepartmentoftheStateCouncilshallberesponsiblefortheadministrationofurbanlivinggarbagethroughoutthecountry.

Theconstructionadministrativedepartmentofthepeople’sgovernmentofeachprovinceorautonomousregionshallberesponsiblefortheadministrationofurbanlivinggarbagewithinitsadministrativearea.

Theconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofthepeople’sgovernmentofamunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,ofacityoracounty,shallberesponsiblefortheadministrationofurbanlivinggarbagewithinitsadministrativearea.

Article6AnyentityorindividualshallcomplywiththerelevantprovisionsontheadministrationofurbanlivinggarbageandmayexposeandchargeagainstanyentityorindividualinviolationoftheseMeasures.

ChapterIIControlPlanningandFacilitiesConstruction

Article7Theconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofthepeople’sgovernmentofamunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,ofacityorofacounty,shall,jointlywiththerelevantdepartmentssuchasthecityplanningdepartment,workoutaplanonthecontrolofurbanlivinggarbageanduniformlyarrangethedistributionof,landtobeusedforandscaleoffacilitiesforthecollectionanddisposalofurbanlivinggarbage.

Theopinionsofthegeneralpublicshallbewidelyconsultedintheformulationofaplanonthecontrolofurbanlivinggarbage.

Article8Thelandtobeusedforthefacilitiesofcollectionanddisposalofurbanlivinggarbageshallbeintegratedintotheurbanyellowlineprotectionrange.Noentityorindividualmayillegallyoccupyitorchangeitspurposeofuse.

Article9Theconstructionoffacilitiesofcollectionanddisposalofurbanlivinggarbageshallbeinlinewiththeurbanlivinggarbagecontrolplanandthepertinentnationaltechnicalstandards.

Article10Anentityengaginginthedevelopmentofanewarea,rebuildingofanoldareaorconstructionanddevelopmentofaresidentialarea,orthebusinessmanagemententityofanairport,port,station,storeorofanyotherpublicfacilitiesorplacepreparefacilitiesforthecollectionofurbanlivinggarbageundertheurbanlivinggarbagecontrolplanandthecriterionsonthesetupofenvironmentalsanitationfacilities.

Article11Therelevantlaws,regulationsandtechnicalstandardsofthestateshallbestrictlyfollowedinthesurvey,design,constructionandsupervisionofconstructionofprojectsoffacilitiesforthecollectionanddisposalofurbanlivinggarbage.

Article12Afterthecompletionofaprojectofconstructionoffacilitiesforthecollectionordisposalofurbanlivinggarbage,theconstructionentityshallorganizeacompletion-basedcheckandshall,within3monththereafter,submittotheconstructionprojectarchivestotheconstructionadministrativedepartmentandtheenvironmentalsanitationadministrativedepartmentofthelocalpeople’sgovernment.Ifnocompletion-basedcheckismadefortheprojectoriftheprojectfailstopassthecheck,itshallnotbedeliveredforuse.

Article13Noentityorindividualmayillicitlyclosedownordismantleanyfacilitiesorsiteforthedisposalofurbanlivinggarbageorleavethemidle.Ifitisreallynecessarytodoso,suchentityorindividualshallbesubjecttotheexaminationandapprovaloftheconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofthelocalpeople’sgovernmentatthecountyleveloraboveandshalltakemeasurestopreventenvironmentalpollution.

Article14Anapplicantshallsubmitthefollowingmaterialsifit(he)appliesforclosingdownordismantlinganyfacilitiesorsiteforthedisposalofurbanlivinggarbageorleavingthemidle:

1.Awrittenapplication;

2.Theownershipcertificationmaterials;

3.Acertificationforitslossoffunctionsorforthereplacementofitsfunctionsbyotherfacilities;

4.Aplanonthepreventionofenvironmentalpollution;

5.Adrawingofthepresentstateofandaplanonthedismantlementofthefacilitiestobecloseddown,tobeleftidleortobedismantled;

6.Adesignmapofthenewfacilitiestobebuilt;

7.Foranyfacilitiestobeleftidle,becloseddownordismantledduetotheutionofacityplan,theapprovaldocumentsoftheplanningandconstructionadministrativedepartmentshallbeprovidedaswell.

#ChapterIIIClearing,CollectionandTransport

Article15Classifieddumping,collectionandtransportofurbanlivinggarbageshallbegraduallyrealized.Thedetailedmeasuresshallbeformulatedbytheconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofthepeople’sgovernmentofamunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,orofacounty,accordingtothenationalstandardsandthelocalactualsituation.

Article16Anentityorindividualshall,accordingtotheprescribedplaceandtime,dumpthelivinggarbagetothegarbagecontainersorcollectionplaceasdesignated.Thewastefurnitureandotherlargepiecesofgarbageshall,attheprescribedtime,beputinthecollectionplaceasdesignated.

Foranareafortheclassifiedcollectionofurbanlivinggarbage,theentitiesandindividualsshall,accordingtotheclassificationrequirementsasprescribed,putthelivinggarbageintothecorrespondinggarbagebagandthenputitintothedesignatedgarbagecontainerorcollectionplace.

Hotels,restaurants,governmentorgans,universities,collegesandotherentitiesshall,undertherelevantprovisions,separatelycollectandkeepthekitchengarbageproducedbythemselvesanddeliversuchgarbagetoanenterpriseofcollectionandtransportofurbanlivinggarbage,whichsatisfiestherequirementsoftheseMeasures,fortransporttoprescribedplaceofdisposalofurbanlivinggarbage.

Itisforbiddentodump,throw,spillorpileupurbanlivinggarbageatwill.

Article17Anenterpriseengagingincommercialclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbageshallobtainalicenseforthecommercialserviceofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbage.

Anyenterprisefailingtoobtainalicenseforthecommercialserviceofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbageshallnotengageinactivitiesofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbage.

Article18Theconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofamunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,orofacityorcounty,shall,bywayofbidtenderingoranyotherfaircompetitionmeans,makealicensingdecisionaboutthecommercialserviceofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbageandissuetothebid-winneraserviceofcommercialclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbage.

Theconstruction(environmentalsanitation)administrativedepartmentofamunicipalitydirectlyundertheCentralGovernment,orofacityorcounty,shallsignwiththebid-winneranagreementonthebusinessofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbage.

Theagreementonthebusinessofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbageshallstatethetimelimit,servicestandardsandotheritemsandshallserveasanattachmenttothelicensefortheserviceofclearing,collectionandtransportofurbanlivinggarbage.

Article19Anenterprisetoprovidetheserviceofclearing,collectionandtransportof

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 总结汇报 > 工作总结汇报

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1