PolysystemTheory多元系统理论.docx
《PolysystemTheory多元系统理论.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《PolysystemTheory多元系统理论.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![PolysystemTheory多元系统理论.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-2/22/d37ec5f1-6108-4d4f-afee-ff6bf280b216/d37ec5f1-6108-4d4f-afee-ff6bf280b2161.gif)
PolysystemTheory多元系统理论
PolysystemTheory
1.HistoricalandTheoreticalBackdropofPolysystemTheory
Earlyin1969,IsraelischolarandprofessoratTelAvivUniversityItamarEven-ZoharsuggestedpolysystemtheorywhileworkingonIsraeliliterature.Laterin1978hecollectedhisarticlesandpaperswrittenfrom1970till1977asPapersinHistoricalPoetics,coveringmainideasofpolysystemtheoryindetails.Sincethen,Even-Zoharhasbeendevelopingpolysystemtheory,designedtodealwithdynamicsandheterogeneityinculture.InhiscollectionofworksPolysystemStudiesin1990,hecontinuedtoreformulateandimprovehisideasofpolysystemtheory.Sincepolysystemhypothesiswasproposed,anumberofIsraelischolarsnotablyGideonTouryandLamberthaddiscussed,testeditsapplicabilityanddevelopedthetheory.
Theemergenceofpolysystemtheorywascloselyassociatedwiththeparalleldevelopmentsinitssocialandhistoricalsituationtoacertainextent.Firstofall,polysystemtheorysawtheriseofIsraelitranslationstudies,whichcouldberepresentedbytheboomofTelAvivSchool.Even-ZoharandhiscollegesespeciallyGideonTouryaremainlytitledtheTelAvivSchoolofPoeticsandSemioticssincetheirworkcenteredonTelAvivUniversity,Israel.Inaddition,IsraelfirstpublishedinternationaljournalsTRANSST(TheInternationalNewsletterofTranslationStudies),andTarget(InternationalJournalofTranslationStudies)respectivelyin1987and1989,furtheringthedevelopmentoftranslationstudies.
Contrarytothecurrentrosyscene,beforethe1970s,IsraelhadwitnesseditstranslationtheoriesandpracticemoveratherslowlyanditsHebrewcultureinaninferiorstatusforthousandsofyears.However,sincethe1970s,IsraelhasstrivedfortherejuvenationofHebrewculturewithitsscholarsendeavoringtobringtheHebrewculturetothesightofpeopleandeventothecenteroftheworld.WhileworkingonIsraeliHebrewliterature,Israelischolarsalsodevelopedtheirowntranslationtheoriesbasedonrelevantresearch.InhisContemporaryTranslationTheories,AmericantranslationtheoristEdwinGentzler(2004:
107)explainedthereasonsfortheboomofIsraelitranslationstudies:
IsraelischolarsinteractedwithGerman,Russian,andlaterAnglo-Americanscholars,andfoundthemselvesatacrossroadnotonlybetweentheSovietUnionandtheWest,butbetweenWesternand“ThirdWorld”countries.Havingfewpeoplespeakingin“minor”languages,Israeli“national”literatureisverymuchinfluencedby“major”literaturesuchasGerman,RussianandAnglo-Americanliteratures.Worsestill,Israel,lackingacanonofliteraryworks,wastotallydependentuponforeignlanguagetextstoprovidebothdiversityanddepth.Hence,thesurvivalofthenationbecamedependentontranslation.
Thankstotheimportanceoftranslation,translationstudieshasthereupongraduallycometoprominenceinIsraeliacademiccircle.ThereisnodoubtthatthedevelopmentofpolysystemtheoryconstitutesanintegralpartoftheriseofIsraelitranslationstudies.
PolysystemtheoryhasitsoriginsincomparativeliteratureandthestructuralistandsemiotictraditionsoftheRussianFormalistsandCzechStructuralists.ThegeneralapproachesadoptedbyEven-ZoharandGideonTouryrelytoagreatextentontheRussianFormalistsinthe1920s---ViktorShklovskij,JurijTynjanov,RomanJakobsonandothers,andtheirsuccessorsinthefollowingdecade,mainlytheCzechStructuralists,amongwhichtheideasofJurijTynjanovplayedavitalroleintheformulationof“polysystem”.Havingintroducedtheconceptof“system”,Tynjanovviewedaliteraryworkaspartofaliterarysystem,whichitselfisdefinedas“asystemoffunctionsoftheliteraryorderwhichareincontinualinterrelationshipwithotherorders”(Munday2001:
109).Basedonthisconcept,Even-Zohardevelopedanewterm“polysystem”.Apartfromthis,Even-ZoharandGideonTouryborrowedfrommultipleotherideasofTynjanov,suchashishierarchicalstructureofdifferingliterarysystems,hisconceptofdefamiliarizationasthemeasuringdeviceforhistoricalliterarysignificance,andevenhisconceptofliterarymutationandevolution.
UsingtheworkofTynjanovandotherFormalistsashisstartingpoint,Even-Zohartookupthesystematicapproach,aiminginitiallytoresolvecertainproblemsconnectedwithtranslationtheoryandthehistoricalstructureofHebrewliterature.HisapplicationoftheFormalists’ideasintheseareasfinallyresultedintheformulationofpolysystemtheory.
Inconclusion,thefavorablesocio-historicalbackgroundofpolysystemtheoryhasfacilitateditsemergencewhiletheideasofFormalistsandStructuralistshavelaidasolidtheoreticalfoundationforit.
1.2DevelopmentofPolysystemTheoryintheWest
Eversinceitwasformulated,polysystemtheoryhasexperiencedmanyadrasticchange.Anumberofscholarsinvariouscountrieshaveattemptedtoimprove,advance,enlargeandexperimentwiththetheory,promotingitsdevelopment.
2MajorConceptsofPolysystemTheory
Polysystemtheoryisactuallynotintendedfortranslationstudies;instead,itisatheoryonculture.Even-Zohar’sessay“PolysystemTheory”,asthecoreofpolysystemtheory,boaststhreeversions.“PolysystemTheory”wasfirstpublishedin1979andthesecondin1990,bothpertainingtotheliterarystudyandthetranslationstudies.Subsequently,the1997versionindicatesthatpolysystemtheoryhasalreadyevolvedfromaliterarytheorytoanordinaryculturaltheory3.
2.1Even-Zohar’sPolysystem
TheconceptofpolysystemcoinedbyEven-Zoharconstitutesafundamentalideaofpolysystemtheory.Duringhisresearch,headoptedoneofthecurrentlyleadingideasthatsign-governedhumanpatternsofcommunication,alsoknownassemioticphenomena,includingculture,language,literature,andsocietyshouldberegardedassystemsratherthanconglomeratesofdisparateelements.Basedonthisidea,Zohar(1990:
11)defined“polysystem”asfollows:
Polysystemis“…asemioticsystem…aheterogeneous,openstructure.Itis,therefore,veryrarelyauni-systembutis,necessarily,apolysystem-amultiplesystem,asystemofvarioussystemswhichintersectwitheachotherandpartlyoverlap,usingconcurrentlydifferentoptions,yetfunctioningasonestructuredwhole,whosemembersareinterdependent.”
Anypolysystem,asEven-Zohar(1990:
23)argued,isactuallypartofalargerpolysystem,whichinturnconstitutespartofa“maga-polysystem”,i.e.the“totalculture”ofthesaidcommunityorganizingandcontrollingseveralcommunities.Thebordersseparatingadjacentsystemsshiftallthetime,notonlywithinsystems,butbetweenthem.However,withapolysystemonemustnotthinkintermsofonecenterandoneperiphery,sinceseveralsuchpositionsarehypothesized.Thus,insteadofanalyzingsingletextsandclassifyingthem,heexploredmultipletextsandthecomplexintra-andinter-relationstheyenterintoastheyformahighlystratifiedbutunifiedwhole.
Theintra-relationsofthepolysystemtendtobecomplicatedandchangeable.Thevariousstrataandsubdivisionswhichcompriseagivenpolysystemarenotequal,buthierarchizedwithinthepolysystem.Theyareconstantlycompetingwitheachotherforthedominantposition.Inparticular,inthecaseoftheliterarypolysystemthereisacontinuousstateoftensionbetweenthecentreandtheperiphery,inwhichdifferentliterarygenresallviefordominationofthecenter.
Whathighlightsthepolysystemtheoryshouldbetheheterogeneityofculture,which,forinstance,ismanifestedinasituationwhereacommunitypossessestwoormoreliterarysystems,two“literature”withintherealmofliterature.AsEven-Zohar(1990:
13)claimed,thepolysystemhypothesisisdesignedpreciselytodealwithsuchheterogeneity,aimingtoinvestigatetheparticularconditionsunderwhichacertainliteraturemaybeinterferedwithbyanotherliterature,asaresultofwhichpropertiesaretransferredfromonepolysystemtoanother.
BasedonShklovskij’sidearegarding“canonized”and“non-canonized”,Even-Zohar(1990:
15)developedthosetwogenres,whicharedefinedexplicitlyasfollows:
By“canonized”onemeansthoseliterarynormsandworks(i.e.,bothmodelsandtexts)whichareacceptedaslegitimatebythedominantcircleswithinacultureandwhoseconspicuousproductsarepreservedbythecommunitytobecomepartofitshistoricalheritage.“Non-canonized”meansthosenormsandtextswhicharerejectedbythesecirclesasillegitimateandwhoseproductsareoftenforgotteninthelongrunbythecommunity(unlesstheychangetheirstatus).
Thetensionsbetween“high”or“canonized”genres(e.g.poetry)and“low”or“non-canonized”genres(e.g.popularliterature,popularart,translatedworks,“sub-culture”inwhateversense,etc.)areuniversallypresentineveryhumanculture.The“low”genresontheperipheryconstantlycompeteforthecentralposition,whicheventuallyresultsinliteraryevolution.Whenthereisno“sub-culture”toexertrealpressuresoncanonizedculture,avitalcanonizedcultureisveryunlikelytoexist.Inotherwords,anycanonizedactivityisboundtograduallybecomepetrifiedwithoutthestimulationofastrong“sub-culture”.
Thecenterofthewholepolysystemisidenticalwiththemostprestigiouscanonizedrepertoire.Repertoireisconceivedofhereastheaggregateoflawsandelements(single,boundortotalmodels)thatgoverntheproductionoftexts(Even-Zohar1990:
17).Intherepertoirethereexiststheprimaryvs.secondaryopposition,thatis,innovativenessvs.conservatism.Inaconservativeestablishedrepertoire(andsystem),eachindividualproductwillbehighlypredictable.Productsofsuchstatear