傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx

上传人:b****8 文档编号:10507352 上传时间:2023-02-17 格式:DOCX 页数:75 大小:39.95KB
下载 相关 举报
傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx_第1页
第1页 / 共75页
傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx_第2页
第2页 / 共75页
傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx_第3页
第3页 / 共75页
傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx_第4页
第4页 / 共75页
傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx_第5页
第5页 / 共75页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx

《傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx(75页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

傣族叙事长诗娥并与桑洛.docx

傣族叙事长诗娥并与桑洛

 傣族·叙事长诗:

娥并与桑洛

序言

《娥并与桑洛》是一部优美生动的叙事诗,是一个反封建的爱情悲剧。

它广泛流传于云南德宏、西双版纳、耿马等傣族聚居区,在傣族人民中有极深广的影响,特别在德宏傣族中更是家喻户晓。

傣族人民永远热爱和铭记着娥并与桑洛这两个青年的形象,世世代代地传诵着它。

对于《娥并与桑洛》的发掘,早从一九五三年起就进行了一些工作,但系统深入地发掘和认真地整理,却是在一九五八年底,由云南大学中文系师生,组成了一支专业的民间文学调查队伍,对傣族文学进行了半年的调查、研究工作,搜集了比较丰富的资料以后整理出来的。

当然,这个整理本还仅仅是一个开始,一个起点,还不能说是最后的完整的本子。

比如流传在西双版纳和耿马等傣族聚居区的资料,还没有来得及系统搜集。

虽然如此,由于流传于德宏傣族地区的《娥并与桑洛》本身具有较高的艺术性,是优美生动的,这次的搜集与整理工作也是认真的、严肃的,因而它是有价值的。

《娥并与桑洛》的出现,在傣族文学中不是偶然的。

它是千百年来傣族人民艺术创造才能的体现,是经过傣族人民千锤百炼的集体创作。

它不仅在傣族文学发展上具有重大的意义,也在傣族人民的生活中有着深广的影响。

在过去,傣族人民,尤其是青年男女,不仅把《娥并与桑洛》作为一部优秀的艺术品来珍爱,而且成为他们的愿望与感情的寄托。

由于《娥并与桑洛》成功地运用了傣族民间诗歌朴素的形式,表现了反封建的重大悲剧主题;由于它大胆而尖锐地揭露了以桑洛母亲为代表的封建家长制与包办婚姻的罪恶,歌颂了娥并、桑洛这一对为争取自由爱情而反抗和牺牲的叛逆者,代表了人民反封建的愿望与意志,因而能够唤起傣族人民的共鸣,得到广大人民的喜爱。

同时,却引起了统治阶级的仇视。

过去的封建统治者、宗教徒们对它进行了无耻的扼杀与篡改。

他们禁止人民讲这个故事,禁止手抄本的流行,说它是一部 “少书”①,“读了要倒霉三年”,宗教徒说桑洛是佛变的,是混西迦②送下凡的“阿暖”③等等。

这一切并没有丝毫影响长诗的流传。

统治阶级所憎恨的,正是人民所热爱的。

不同的阶级对《娥并与桑洛》的不同态度,是历史对《娥并与桑洛》的最好的评价。

《娥并与桑洛》是一部反封建的爱情悲剧,它的丰富思想表现在它所描写的生活真实中。

充满浪漫情调,引人入胜。

它一方面攻击了以桑洛母亲为代表的旧的势力对青年爱情的无理戕害;同时,尖锐地反映了人民的思想愿望与旧的势力间的冲突和不可调和的矛盾。

一方面是揭露,一方面是颂扬。

揭露的是那样深刻,歌颂的又是那样富有色彩。

这说明了傣族人民把自己的愿望和美的理想寄托在这对青年的爱情上。

它体现了傣族人民对自由爱情与幸福的追求。

娥并和桑洛的相会,充满了优美、明朗、幸福的音响和抒情的色调。

在他们的爱情的歌颂与赞美中,我们看到了人民的意志,看到了人民对于封建势力的仇恨。

因为这样美好的爱情,以桑洛母亲为代表的封建势力却不愿理解,也不能理解。

他们只知道金钱,只知道维护家长制的尊严,把庸俗丑恶的审美观点和利欲加在年青人的头上,硬要桑洛按她的愿望,放弃他的爱情去娶阿扁。

并借此阻挠和迫害他的爱情。

这使他们的爱情成为更有力的控诉。

桑洛是一个富有反抗性的形象,人们创造和歌颂了他与娥并美好、纯洁的爱情;桑洛是一个充满理想与追求自由的形象,为了追求新的生活、新的感情而出门,最后为了爱情而牺牲。

然而,对自由与爱情的追求,还不是长诗力量的根本所在,这部长诗的真正力量是在于通过它所塑造的美好形象,集中地反映了在封建制度压抑下的青年一代,对封建礼教的强烈反抗,具有广泛而深刻的社会意义。

桑洛反抗家长制和包办婚姻必然的悲剧结果,正是对傣族封建旧秩序的揭露与批判。

这便是这部长诗最高的思想意义。

《娥并与桑洛》在艺术上的成就,也是很高的。

首先在于它的内容与形式的高度统一;也在于成功地运用了傣族文学的独特的表现方法,以傣族民间诗歌朴素的形式,表现了反封建的内容。

《娥并与桑洛》中的人物形象是突出而鲜明的,长诗大量地采用了比喻、夸张、对比、陪衬等等手法,特别是对人物的描写巧妙地运用了侧面的对比和烘托。

它继承了傣族文学抒情与叙事交融的特点,用个性化的语言成功地刻画了桑洛、娥并、桑洛的母亲和阿扁这一群生动的人物形象。

当然,《娥并与桑洛》在思想上和艺术上仍然存在着一定的局限性,主要表现在桑洛这个具有决定意义的形象的塑造上。

桑洛回到景多昂以后虽然与母亲展开了冲突,但都显得犹豫和不够坚决,他二次去看娥并,但却不敢娶回娥并,只是在家里等娥并来。

在这一过程中,桑洛的形象是停滞的、没有发展的。

在所有搜集到的抄本和资料中都存在这样一个弱点。

当然,这个弱点是与过去时代的局限性,封建家长制统治势力的强大联系在一起的。

“当旧秩序是世界先在的权力,反之,自由还只是个人理想的时候,便是旧秩序还相信自己的合理性,而且不得不相信的时候,那时的历史是悲剧的。

”(见马克思:

《德法年鉴》中《黑格尔法律学批判》,转引《文艺理论学习参考资料》782页)在人物塑造上是如此,而在表现方法上,长诗的前半段描写欢乐的场面,运用比喻,讽刺性的夸张很成功,有声有色,也很细致。

但后半段则略嫌薄弱,悲剧气氛也不够壮烈,描写上也没有前半段细腻、丰富。

其原因,可能是,也不能不是由于在过去的时代难以找到好的出路,无法把悲剧气氛写得更充分。

这正是时代的悲剧。

①少书:

不正经的书。

②混西迦:

傣族传说中的天神之一。

③阿暖:

傣族人民英雄的总称和典型。

这里阿暖的概念是被歪曲了的。

我要把这个古老的故事,

   象红烛一样来点亮,

   让它的光芒射到四方……

   

   一

景多昂是个热闹的地方,

赶街的人来来往往,

牛马成群结队,

牛脖子上挂着铃铛。

景多昂是个快乐的地方,

到处是象脚鼓的声响,

口弦在竹楼上弹奏,

琴声在竹林里飘荡。

景多昂四面都是高山,

泉水在山间流淌,

竹楼成排成行,

楼角指着星星和月亮。

广阔的田坝,

平坦得象蝴蝶的翅膀,

一直伸到高高的金塔下,

这里住着沙铁①苏定那。

沙铁的钱多得象谷子,

金子银子堆得象小山,

沙铁的家漂亮又宽广,

养着成群的牛马和大象。

沙铁没有儿女,

夫妻俩成天焦虑,

这么多的财产,

死后谁来承继?

沙铁不管天晴下雨,

天天拿上鲜花,

到奘房②去拜佛,

一年之后终于生了一个儿子。

沙铁夫妇高兴得不得了,

给儿子取名叫埃果那,

埃果那只活了一个月就死了,

夫妇俩哭得声音嗄哑。

过了一年又生了一个儿子,

亲戚朋友都来祝贺,

给孩子取名叫易,

易只活了两个月就死了。

夫妇俩一天到晚的悲伤,

日夜盼望再生一个孩子。

一天,沙铁的妻子作了一个梦,

梦见天上飞满星星。

一颗最明亮的星掉了下来,

落在她手上闪闪发光,

所有的亲戚朋友都跑来看望,

她忙把星星往裙子里藏。

正藏着猛然惊醒,

发现自己躺在床上。

鸡叫了,天亮了,

她把梦告诉了丈夫。

她疑惑地问:

“多么奇怪的梦啊!

快告诉我吧,

这是好事,

还是灾祸?

沙铁说这是一个好梦,

他轻快得象被风吹起的树叶,

天天想抱上又白又胖的孩子,

他的妻子不久果然又怀了孕。

傣历三月初三,

月亮弯得象把梳子,

星星闪得特别明亮,

孩子就在这晚出世。

孩子的皮肤白得象水晶,

脸儿团团象月亮,

小嘴红得象紫椒,

父亲给他取名叫桑洛。

母亲把他抱在怀里,

喂他银白的奶;

父亲把他背在背上,

用的是绸缎的背带。

远远近近的亲戚,

姑爹姑妈舅舅,

大姐姨妈老表,

都来把桑洛称赞。

景多昂的姑娘都来了,

小玉、小安、小娥,

争着来抱桑洛,

嘴里夸奖心里羡慕:

“小桑洛呀!

你小小的就这么漂亮,

长大了更没有人比得上;

你象迎春花一样开放,

我们已被太阳晒得枯黄。

“小桑洛呀!

你生得太迟了,

我们不能采一个园子里的花,

我们不能唱一样的歌。

“小桑洛呀!

假如你是园里的花朵,

我们要把你戴在头上;

假如你是树上的果子,我们要把你揣在怀里。

“可惜我们相差太远,

好象大刀和斧头。

你快快长大吧!

我们闻闻香味就够了。

“不同辈的桑洛呀!

要是你早点生下,

我们要在竹楼下纺纱,③

陪着你谈笑在月光下。

就象一棵竹笋,

生长在绿荫荫的竹林里;

桑洛长得美丽,

逗得所有的姑娘欢喜。

就象荷花开在水池里,

走过的人都把他称赞;

都想在水边停留,

把它摘下带在自己身边。

①沙铁:

因商致富的大富翁。

②奘房:

即佛寺

③傣族姑娘习惯在竹楼下纺纱等待情人。

日子一天天过去,

日子一月月又来,

桑洛学会在地上爬,

有时爬到谷仓里去。

七月的时候父亲死了,

母亲整天哭哭啼啼。

她把丈夫埋葬,

靠儿子来解除悲伤。

桑洛一天天长大,

长到三四岁了,

他在天井里跑来跑去,

有时候一个人跑出了大门。

很快长到十四、五岁,

桑洛成了小伙子,①

天一亮就离开家,

骑着马到田野里去奔跑。

太阳落山他才回家,

拴好马又背上了琴。

他弹琴就象讲话,

他讲话也象弹琴。

人人都想和他讲话,

人人都想听他弹琴,

老人孩子爱听,

姑娘更爱听。

姑娘们天天盼望桑洛,

天天等着桑洛的琴声,

“只要桑洛到了我家,

我马上搬凳子给他坐下。

”②

有的姑娘早已摆好凳子,

有的姑娘整夜在竹楼下织布,

有的靠在门边等待,

有的拿锄头去修好门前的路。

有的姑娘听说桑洛要来,

把竹门换成新的;

有的姑娘听说桑洛要来,

拿一根竹棍到楼边去吆狗。

景多昂的姑娘,

天不亮就忙着去挑水,

井边的水桶在碰撞,③

挑水的姑娘一行行。

为了看看桑洛,

挑水的姑娘,

故意从他家门前绕过,

桑洛的门前姑娘多,水桶也多。

桑洛长大了,

姑娘们对他更喜欢,

老年人说桑洛是自家的亲戚,

姑娘们说桑洛是妈妈的女婿。

桑洛从寨子走过,

姑娘们都把窗子打开,

心里的话呀,

不好意思说出口来。

“桑洛哥哥呀!

假如你是一朵花,

我要睡在你的花瓣下,

夜晚闻着你的芳香,

早晨看着你开放。

“桑洛哥哥呀!

你要是一只燕子,

就请到我家来搭窝。

我家的屋梁最干净,

哪管你只借宿几天,

我都会喜欢得掉泪。

小玉姑娘心里更着急,

她梳光了头发,

趁没有人在家的时候,

学当新媳妇。

一个人在屋里扭来扭去,

一不小心跌在门槛上,

碰肿了膝头。

安毕昂姑娘高高兴兴,

说妈妈就要把她嫁给桑洛,

结婚的事不用愁,

只愁出嫁那天,

应当怎样打扮。

阿佐姑娘早已戴上耳环,

套上漂亮的手镯,

把小凳子背在背上,

学妈妈哄娃娃。

本寨的姑娘爱桑洛,

外寨的姑娘也爱桑洛,

母亲一个也不选,

偏偏选了阿扁或安佐。

①这里的小伙子原音小菩冒,只指未结婚的男青年。

②傣族习惯,姑娘们喜爱的小伙子来了,便搬最好的凳子给他坐;如果姑娘讨厌这个小伙子,便搬一个坏凳子或者根本不给他坐。

③傣族男子从不挑水、煮饭。

这些都是女子的事情。

每天早晨,妇女们都到井边、河边挑水,已成习惯。

 

离景多昂不远,

有个景算地方,

这里也有一家沙铁,

这家是桑洛的姨妈。

桑洛的姨妈,

有两个女儿,

一个叫阿扁,

一个叫阿佐。

阿扁鼻子高高的,

长得又白又细,

她常到桑洛家来玩,

总是讨得桑洛母亲的欢喜。

阿扁好象一条蛇,

在桑洛身边扭来扭去,

就是桑洛的影子

她也要追随。

她有换不完的新衣服,

她有戴不完的花藤圈①,

嘴里叫着“咪叭,咪叭”②,

心里想作人家的媳妇。

她脚上的藤圈,

有绳子一样粗。

她嘴里讲的,

都是别家姑娘的坏处。

她头上天天戴花,

多得发髻也插不下。

看见男人口水特别多,

走路也要扯扯裙子和衣角。

安佐也整天跟着桑洛转,

脸上的粉搽得象灰猫,

头发上扭得出油来,

天天请人写情书给桑洛。

安佐与阿扁,

就象起了锈的黄铜,

怎能与宝石相配,

怎能放进一个袋里。

这样的姑娘,

母亲偏偏欢喜,

母亲要桑洛

挑选一个作妻子。

听说桑洛母亲喜欢阿扁、安佐,

阿扁的母亲,

走起路来洋洋得意,

踩在狗尾巴上也不觉得。

每天她到桑洛家几次,

送来桑洛喜欢的东西。

母亲连忙把东西放进柜里,

桑洛看也不看一眼。

母亲要桑洛娶阿扁,

说阿扁是他家的亲戚,

整天的唠叨纠缠,

桑洛心里很厌烦:

“可爱的姑娘走在水上,

水也不会动荡;

阿扁走在地上,

竹楼都会摇晃。

“人家说,

刺都戳不痛她脚,

她一走进花园啊,

嫩苗都要遭殃。

“她织的布,

象一朵枯萎的花,

就是她织出十朵花,

我也不会爱她。

①藤圈:

傣族姑娘戴在脚上的装饰品,黑漆的,细而亮。

②咪叭:

傣语,即大妈。

③解放前,德宏傣族有请人写情书的风习,一些农村知识分子和佛爷,专为年青人写情书。

 

一枝花谢了,

一枝花又接着开,

桑洛的故事永远讲不完,

象月亮落下,

第二天又升起来。

景多昂很热闹,

作生意的人来来往往,

牛群叮当的铃声四处响,

桑洛的心飞向远方。

他向母亲请求,

让他出门作生意,

他愿象牛群走遍山林,

不愿象宝石关锁在柜里。

母亲听了儿子的话,

千言万语阻挡他:

“心爱的桑洛呀!

你天天和我在一起,

你象我的镜子,

我一天也离不开你。

“家里有的是金银,

你怎么想到作生意?

家里有这么多牛马,

你怎么不骑?

家乡有那么多姑娘爱你,

你怎么不娶?

“我的儿子呀!

我爱你哟,

象爱勐欢的宝石,

你快不要这样想,

作生意是辛苦的事。

桑洛越想越苦恼:

“我象一只小鸟被关在笼里,

只能低着头淌眼泪,

不能象鹦哥到山里去飞。

“我只想走进深山老林,

自由自在地满山跑,

可惜不能随我的心!

我象一只大象,

被人紧紧地关在屋里。

桑洛天天要求出去,

他用温和的语言,

向母亲苦苦请求,

母亲不得不同意。

桑洛就象脱了缰的马,

去把朋友们约齐。

景多昂的小伙子,

个个愿和桑洛在一起;

听说要到外地去,

没有一个不愿意。

大家把衣服装进箱子,

拉来黄牛装好驮子,

换上新的绳,

装好吃的米。

牛驮子一排排放好,

桑洛要出发了。

他打扮得真漂亮,

银色的长刀背在背上。

桑洛脸上闪着红光,

头上戴着三角篾帽,

太阳照着他的衣裳,

金色的纽扣也在闪光。

桑洛的马也很俊美,

脖子上的铃叮叮当当。

桑洛高高骑在马上,

金线绣的鞋子踏在镫上。

景多昂的姑娘穿得漂漂亮亮,

站在路旁送桑洛。

看见桑洛走过,

姑娘们唱起了歌:

“多好的桑洛哥哥呀!

你为什么要离开家乡?

我们的地方这样好,

你为什么想到远方?

我们从小一起长大,

难道你的爱情呵,

要到远方去寻找?

“桑洛哥哥呀!

你象高高树梢上的一朵花,

我们这些姑娘啊,

只能给抬着头白白地望着它。

“桑洛哥哥呀!

你不喜欢家乡,

你不喜欢我们,

就象森林里的小鸟,

尝到苦味的野果,

慌忙从森林里飞走了。

“墙外的金银花呀!

我们天天想把你摘下,

戴在我们头上。

现在永远不能够了,

蜜蜂蝴蝶把花采走了。

“亲爱的桑洛哥哥,

你要离开我们,

就象水鸭子

不愿走进陌生的池塘。

“你象深山里的麂子,

挣断了猎人的缰绳,

飞快地跑进森林,

到更远的山里去了。

“漂亮的哥哥呀!

姑娘们的心,

象干池塘里的青蛙,

盼望着大雨快快淋下。

愿你不要忘记了家乡,

不要永远在外面流浪。

“桑洛哥哥呀!

你要离开家乡,

我们只能送点槟榔,

嚼着槟榔你就会想起我们。

“我们相念你,

我们等待你,

不要让粉红的花朵枯萎,

不要让新绣的金花褪色。

要是不怕爹妈骂,

我们一定跟着你去。

“去吧!

我们无法把你拉住,

我们挡不住你的路,

只求你好好记住我们的话,

记住我们的祝福。

“去吧,慢慢地走吧!

不要忧愁,不要牵挂。

愿你高高兴兴地去,

愿你高高兴兴地回家。

“要是你能活一千年,

一千年也不要忘记我们;

你就是走得再远,

我们也在你身边。

“去吧!

快快地去吧!

快快地回来吧!

发光的宝石啊,

不要永远让银盒子空着。

姑娘们举手把槟榔、茶叶

递给桑洛,

露出了雪白的手臂、

银亮的手鐲。

姑娘们的话,

好象森林里的鸟儿叫,

叫开了岩石上的花,

桑洛高兴地回答:

“再见了,姑娘们!

我们要走了,

并不是为了离开你们,

并不是因为不爱家乡。

“亲爱的姑娘们!

愿你们的家里,

打扮得更漂亮,

歌唱得更响亮。

“姑娘们啊!

你们象孔雀一样,

孔雀的美在它的羽毛上;

你们象龙银鸟一样,

龙银鸟的美在它的声音上;

你们象公鸡一样,

公鸡的美在它长长的尾巴上;

姑娘们啊!

你们的美,

是在你们的心上。

“宝石一样的姑娘们啊!

我永远记着你们,

永远不会把你们遗忘。

树林里鸟叫的时候,

我就会想起你们;

田里开始插秧的时候,

我就会回到家乡。

桑洛骑在马上,

转回头向姑娘们招手,

铃子的声音渐渐消失,

离家的人们走远了……

天竹长大了,

笋叶一张张掉在地上。

     我的歌啊!

象露水淋湿的树枝,

又发出了嫩绿的芽。

离开了景多昂,

牛铃叮叮当当地响,

牛在呜哦呜哦地叫,

吆牛的小伙子心里也高兴,

在树林里唱起了山歌。

走过竹林,

又走进森林,

遇见挡路的刺丛,

用长刀把它们斩尽。

走了一整天,

太阳落山了,

桑洛和他的朋友们,

卸下牛驮子,

要在森林时里住宿。

有的放牛去吃草,

有的上山去找柴,

有的泉边去淘米,

熊熊的篝火烧起来。

深山的夜,

特别美丽,

月亮忽儿被树梢遮住,

忽儿又从林中露出。

月亮的光照在大地上,

照在密密的树林里,

四周静悄悄,

只有小鸟在咕咕咕地叫。

月亮又露出来了,

清凉的霜落在人们脸上,

桑洛的琴声轻轻飘起,

他歌唱可爱的家乡。

他想起门前的水井,

每天早上挤满水桶,

挑水的姑娘们,

这时该起床了……

天蒙蒙亮,

风吹树叶哗哗响,

野鸡在山谷里啼叫,

小伙子们起身了。

没有出过门的黄牛,

走得很慢很慢,

小伙子抽了一鞭,

它又蹦蹦跳跳跑上前。

离开景多昂很远了,

又来到一个村寨。

这里的姑娘嘴是甜的,

跑来向客人问长问短:

“哥哥们从哪里来?

要到哪里去?

你们的牛真多啊,

你们牛的铃子真响啊。

“你们来到这里,

好象月亮升在天边,

可惜我们之间啊,

象太阳和月亮一样离得远。

又走了一天,

天快黑了,

星星围围着月亮,

乌云罩在山顶,

象一朵朵的花,

在森林上空飘动。

他们又走进一个寨子,

寨子边的水泉旁,

挑水的姑娘穿梭不停,

裙子的声音沙沙悉悉,

好象在说:

“漂亮的哥哥,

去哪里?

去哪里?

她们从泉边走来,

挑着清凉的泉水,

走得那么轻盈,

好象燕子飞。

天快亮了,

牛铃在响动。

桑洛背上腰刀,

骑上了骏马。

经过寨边泉水旁,

穿过热闹的街子,

姑娘们向桑洛问好,

水晶的耳环摇摇晃晃。

穿过一座密密的大森林,

来到崩龙族的地方。

眼前是一片绿色的茶林,

密密层层象秧田一样。

牛的铃声传到山上,

戴着银项圈的崩龙族姑娘,

背着竹篓篓,

一齐跑下山来。

按照崩龙族的风俗,

准备了丰盛的饭菜,

招待远方来的客人,

招待漂亮的桑洛。

桑洛也回送了礼物,

送的是槟榔和烟草,

崩龙姑娘又敬献了茶叶,

邀请客人们上山休息。

话儿呀说不完,

     歌儿呀唱不完,

     象姑娘坐在织布机前,

永远织不尽那长长的线。

走了一天又一天,

第三天来到了猛根地方。

猛根遍地是鲜花,

一朵朵盛开在地上。

猛根城里很热闹,

城外流过一条大河,

河里有起伏的波浪,

河边有美丽的姑娘。

桑洛来到猛根,

象春天的泉水,

流进了城外的大河;

象好听的铓锣,

在街子上敲响。

牛群停在猛根的塔下,

猛根的人们都来接待客人。

姑娘打扮得象鲜花一样,

害羞地看着他们。

人们给商队找了舒适的住处,

男男女女都热情地看望。

桑洛请大家尝了新鲜的茶叶,

客人的大方很快传到四方。

到了赶街天,

猛根城里的人真多,

都想来尝点茶叶,

都想来看看桑洛。

这样漂亮的青年,

猛根从没有见过,

猛根城热闹得象一条河,

人们象鱼一样来往穿梭。

猛根的姑娘都来了,

放下了装得满满的水桶,

丢下了手里织的布,

停下了转动的纺车。

姑娘们穿着绸裙,

象水塘里的鸭子一样美丽,

嘴里嚼着槟榔,

金耳环一晃一晃。

怕羞的姑娘,

假装买东西,

慢慢从桑洛面前走过,

怕头发不好看,

一边走路一边梳头,

大胆的姑娘,

高高举着双手,

笑嘻嘻地对客人们说:

“远方的哥哥们,

我们是换东西来的。

有的姑娘太高兴了,

把两句话也说错了:

“远方的哥哥们,

我们换你们来了。

好吃的水果,

送给客人们尝;

客人们的东西,

大家争着买光。

桑洛来到猛根,

象春风吹送花香……

漂亮的花苞,

     一串串垂在树上。

     象鲜花一样的歌啊,快开放吧!

     人们等着闻你的芳香。

猛根靠着大山,

山下有河水流过,

河水流不尽,

猛根一年四季有歌声。

古老的猛根城啊,

有个美丽的姑娘,

比棉花还要洁白,

比云彩还要柔和。

手指象竹笋,

声音象口弦,

她会说会讲,

她的名字叫娥并。

园子里的菜,

韭菜长得最快;

猛根的姑娘,

数荷花样的娥并最漂亮。

娥并的歌声又细又轻,

全寨子的人都爱听。

小伙子们听见,

再不敢拨动琴弦。

娥并听到桑洛的消息,

她停下织机,向母亲请求:

“亲爱的妈妈,

答应我去赶街吧!

我只去一天。

女儿要出门,

母亲不放心,

“我的姑娘啊!

你正象鲜花一样开放,

别到街上去吧!

我怕有人会把鲜花损伤。

“我的姑娘啊!

你象一朵娇嫩的小花,

从小开在我的花蓬里,

我怕旁人会把你偷偷摘去。

“从前赶街,

叫你去你也不去;

今天赶街,

不叫你去偏要去。

“你是想买什么东西?

家里有你吃的,

家里有你穿的。

“你是要买口弦?

家里还有四五个,

每个都吹得响,

每个都吹得好听。

“你要想吃水果?

园里的果子已经成熟。

你要想戴花?

园里的花开得正鲜艳。

“心爱的娥并啊,

听妈的话吧!

街子上没有好吃的,

街子上的果子又苦又酸。

听了母亲的话,

娥并没有回答。

她脱下漂亮的衣裳,

把衣裳挂在栏干上。

母亲看见女儿脱了衣服,

放心地走进屋里去了。

娥并悄悄地出了门,

走了很远又换上另一件衣裳。

她戴上鲜花和银手镯,

戴上闪光的金耳环,

口里嚼着槟榔,

她来到街上象仙女从天而降。

娥并稳稳地走在街子上,

她衣裳闪闪发光。

娥并走得大大方方,

头上的花啊,

引得蜜蜂蝴蝶奔忙。

街子上的人们看见她,

想买东西的人忘了买,

想卖东西的人忘了卖,

拿着秤杆的人,

忘了把秤锤挂上;

吃饭的人放下碗,

错把菜盆端起。

喝茶的人见了她,

往碗里丢进了烟草;

抽烟的人见了她,

烟叶掉了还不住地吸。

娥并东张西望,

到处寻找桑洛。

街子上一阵马蹄响,

桑洛和他的朋友赶街来了。

两块远远相隔的草坪,

今天连在一起了。

娥并和桑洛,

今天相会了。

象河水流进海洋,

赶街的人都围在他们身旁,

都来看美丽的娥并,

都来看漂亮的桑洛。

谁也不知道他俩的心,

他们用眼睛说话;

谁也不知道他俩的心,

就象朗并会见雪加①。

娥并和桑洛,

两颗心连在

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 管理学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1