学年译林版英语选修八新素养同步学案Unit 2 The universal language Section Ⅰ Welcome to th.docx
《学年译林版英语选修八新素养同步学案Unit 2 The universal language Section Ⅰ Welcome to th.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《学年译林版英语选修八新素养同步学案Unit 2 The universal language Section Ⅰ Welcome to th.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
学年译林版英语选修八新素养同步学案Unit2TheuniversallanguageSectionⅠWelcometoth
音乐可以敲开封闭的心灵,给人一种精神上的依赖,在我们孤独而无助的时候,陪着我们走过风雨人生。
它是我们心情的见证,也是我们情绪的发泄。
Whenyouneedcomfort,whatorwhodoyougoto?
Forsomepeople,it’sagoodfriendorafamiliarplace.Formethemostcomfortingthingintheworldismusic.
Youmaybethinkingyoucan’tbelieveinmusic.Thisistruebutyoucanbelieveinthefeelingsandemotionsmusicgivesyou.
Everyweekdayisthesameforme.Iwakeupat6:
00.IworkfromwhenIgetthereto3:
15onMondaysandWednesdaysand4:
15onTuesdaysandThursdays.Theonlythingthatkeepsmewisealldayismusicinanyform.Ondayswheneithertheradiogotwetfromthehose(水管)orgotdroppedorstolen,IhavemyiPodwithme.InbetweenmydestinationsinmytruckIplugmyiPodintothetapecassetteadapterandplayit.WhenI’matschool,noneofmy
teacherscareifwelistentomusicaslongaswedon’tletitbecomeadistraction(分散注意力的事),soIhavemyiPodthere,too.
Slowsongsusuallytendtocalmpeopledown.Whenpeoplelistentosadsongstheyareusuallydepressed.Sometimeswhensportsteamslikehockey(曲棍球),footballteamsaregettingreadyforagametheywillplaymetalorrockmusictogetthempumpedforthegame.
Somepeoplesaythatloudorangrymusichasahorribleinfluenceonteenagerstoday.Yes,itcanbeabadinfluencebutonlyifyouletitinfluenceyounegatively(消极地).GenerallyIliketokeepanopenmindaboutalltypesofmusic.Thereasonforthisisthatmusicistheartists’wayofcommunicatingtheirthoughtsorfeelingstoanyonewhowilllistenandIthinktheyareworththerespectIcangivebylisteningtotheirmusic.
SectionⅠ Welcometotheunit&Reading—WarmingUp
1.castvt.&vi. 选派角色;投射(光、影);
向……投以(视线、笑容)
2.stubbornadj. 固执的,顽固的
3.scoldvt. 训斥,责骂
4.deadlinen. 最后期限,截止日期
5.seizevt. 逮捕,捉拿;抓住,捉住;夺取,攻占
6.universaladj.共同的,普遍的,全体的,全世界的→universallyadv.普遍地
7.disturbingadj.令人不安的;引起恐慌的→disturbv.扰乱;妨碍;使……不安→disturbedadj.有心理疾病的;不安的
8.demandvt.强烈要求;需要n.要求;需求→demandingadj.要求多的;吃力的
9.evidentadj.清楚的,显然的→evidentialadj.可作证据的→evidentlyadv.明显地;显著地
10.mercifuladj.仁慈的,慈悲的,宽大为怀的→mercilessadj.无慈悲心的;无情的;残忍的
fall__in_love 相爱,坠入爱河
take_on呈现
break_one’s_promise食言,收回承诺
4.be_condemned_to_something被处以某种刑罚
ask_for_somebody’s_hand_in_marriage(向女方)求婚
at_first_sight初次见面;乍一看
instead_of代替,而不是
depend_on依靠,依赖;取决于
9.love__triangle三角恋爱
broken_heart破碎的心,哀恸
1.beingdone作定语
Lastnight,IwitnessedthefirstofonlyeightperformancesofGiacomoPuccini’sworldfamousopera,Turandot,being_performed(演出)intheForbiddenCityinBeijing,China.
2.“否定词+比较级”表最高级含义
JustimagineperformingsuchanoperaintheForbiddenCity—there_could_not_be_a_more_awesome_setting(不可能有比这更好的场景了)!
3.find+宾语+宾补
Theemperorfindsthe_death_disturbing(这种杀戮很令人不安).
4.动词不定式的省略
However,althoughhewould_like_to(很想),hecannotbreakhispromiseandmustallowTurandottodoasshewishes.
Scanthetextandchoosethebestanswer.
WhichofthefollowingstatementsisTRUEaccordingtothepassage?
A.ThestoryofTurandothappenedintheForbiddenCity.
B.ThestoryofTurandotissetinoldChina.
C.ChinesemusicianscomposedthemusicofTurandot.
D.Onlyforeignactorsandsingersperformedintheopera.
WhoplayedthepartofTurandot?
A.SharonSweet.
B.BarbaraHendricks.
C.KristjanJohannsson.
D.ZubinMehta.
WhydoesthewriterthinkhighlyofTurandotbeingperformedintheForbiddenCity?
A.BecauseDirectorZhangYimouisgoodatdirectingoperas.
B.BecausethehistoricalstoryhappenedinChina.
C.Becauseaudiencecanfeelthehistory.
D.BecauseChineseaudiencearethebestoperaviewers.
WhatkindofwomanisTurandot?
A.Sheisbeautifulandkind.
B.Sheisacruelwomanwholovespower.
C.Sheisawomanwhoalwaysputsloveaboveeverythingelse.
D.Sheisawomanwholikesriddles.
答案:
1-4.BACB
Analyzethefollowingdifficultsentencesinthetext.
1.Seeingthis,Calafsaysthatifshecanguesshisnamebysunrise,shewillnothavetomarryhim,butcanhavehimkilled.
Seeingthis是现在分词短语作________;that引导的是________从句。
在宾语从句中,ifshecanguesshisnamebysunrise是if引导的条件状语从句;shewillnothavetomarryhim,butcanhavehimkilled是宾语从句的主句。
[尝试翻译] 见此,卡拉夫说______________________猜出他的名字,她不仅可以不嫁给他,还可以杀了他。
答案:
状语;宾语;如果她能在太阳升起之前
2.Instead,hetellsherhisname—justbeforethedawndeadline—andsaysthatshecankillhimifshewishes.
句中and是____________,连接两个分句。
在第二个分句中,thatshecankillhim是宾语从句;ifshewishes是if引导的____________从句。
[尝试翻译] 但是,卡拉夫告诉了图兰朵他的名字——________________________——还说如果图兰朵愿意,她可以杀死他。
答案:
并列连词;条件状语;就在黎明的期限来临之前
TurandotinBeijing
byJaneJones
Lastnight,Iwitnessed①thefirstofonlyeightperformancesofGiacomoPuccini’sworld-famousopera,Turandot,beingperformed②intheForbiddenCityinBeijing,China.Theperformancewassplendid③.Someoftheworld’sgreatestoperasingerswerecast④inthisproduction,andmanygreatChinesemusiciansalsoparticipated⑤.Puccini,anItalian,wroteTurandottowardstheendofhislife,between1920and1924.HelikedEastAsiaverymuchandalsowroteMadamButterfly⑥,whichissetinJapan⑦.
Justimagine⑧performingsuchanoperaintheForbiddenCity—therecouldnotbeamore⑨awesome⑩setting!
Youcouldalmostfeelthehistory.Theweatherwasalsoperfectforaperformanceoutdoors.Insteadofastagecurtain,thereweredecoratedscreenscoveredwithredandgold⑪,andtraditionalChinesedrumswereusedtoannouncethestartoftheopera.
Turandotisthestoryofastubborn⑫andcruelChineseprincess⑬,namedTurandot⑭,wholivesintheForbiddenCityinBeijing⑮.Inthestory,theemperorofChina,Turandot’sfather,haspromisedtoallowhertochooseherownhusband.Inordertoavoidmarriage,shesaysthatanypotential⑯husbandmustsolvethreeriddles⑰ifhewantstomarryher.Thosewhocannotanswerallthreeriddles,however,willbecondemnedto⑱death.Thismeansthatfewmenwoulddare⑲toaskforherhandinmarriage⑳.Thestorybeginswhenaprince
iskilledforfailingtosolveherriddles.Theemperorfindsthedeathdisturbing
.However,althoughhewouldliketo,hecannotbreakhispromise
andmustallowTurandottodoasshewishes.
①witnessv.目击,亲眼看见n.目击者,证人
②beingperformed...是现在分词的被动式作定语,表示现阶段正在进行的动作。
③splendidadj.壮丽的,华丽的,辉煌的,灿烂的
④cast[kɑːst]vt.&vi.选派角色;投射(光、影)
castsb.inarole/apart/thelead让某人出演某角色/主角
⑤participatev.参加,参与。
常与介词in连用。
⑥butterfly['bʌtəflaI]n.蝴蝶
⑦whichissetinJapan是which引导的非限制性定语从句,修饰MadamButterfly。
⑧imaginedoing...想象做……
⑨not...amore...否定词与比较级连用,表达最高级意义。
⑩awesome['ɔːsəm]adj.极好的;令人惊叹的
⑪过去分词短语作后置定语,修饰screens。
⑫stubborn['stʌbən]adj.固执的,顽固的
⑬princess[ˌprIn'ses]n.公主
⑭过去分词短语作定语,修饰princess。
⑮who引导非限制性定语从句,修饰princess。
⑯potentialadj.潜在的,可能的
⑰solveriddles猜谜语
⑱condemn[kən'dem]vt.判刑,宣判;指责,谴责
becondemnedtosth.被处以某种刑罚
⑲dare[deə(r)]vt.&vi.&aux.敢于,胆敢
句中dare用作实义动词,后接动词不定式时,to既可以保留,也可以省略(尤其在口语中)。
另外,dare也常用作情态动词,后接不带to的动词不定式。
⑳askforsb.’shandinmarriage(向女方)求婚
prince[prIns]n.王子
disturbing[dI'stзːbIŋ]adj.令人不安的;引起恐慌的
breakone’spromise食言
《图兰朵》在北京
简·琼斯
昨晚,我看了贾科莫·普契尼闻名世界的歌剧《图兰朵》在中国北京紫禁城的首场演出,该歌剧在北京仅演八场。
演出异彩纷呈。
几位世界顶级的歌剧演唱家担任角色,许多杰出的中国音乐家也参加了演出。
普契尼是意大利人,1920年至1924年期间,在他的生命快要走向终点之际,创作了《图兰朵》。
普契尼非常喜欢东亚,还创作了以日本为背景的《蝴蝶夫人》。
想想在紫禁城上演这出歌剧吧——不可能有比这更好的场景了!
你几乎可以感受到历史。
天气对于户外演出来说也是绝佳的。
覆盖着红色和金色的经过装饰的屏风代替了舞台帷幕,传统的中国鼓被用来宣告歌剧的开场。
《图兰朵》讲述的是一位顽固、冷酷的中国公主图兰朵的故事,她住在北京紫禁城里。
故事中,中国的皇帝,即图兰朵的父亲,允诺女儿由她自己选择丈夫。
为了逃避婚姻,她说任何想成为她丈夫的人要娶她必须猜中三道谜语。
然而,那些没能够回答所有这三个谜语的人就会被处死。
这意味着几乎没人胆敢向她求婚。
故事开始时,一位王子因为猜不中图兰朵的谜语被处死。
皇帝对这种杀戮感到很不安。
但是,虽然他很想收回这一允诺,但又不能食言,只能让图兰朵按照自己的意愿行事。
Shortlyafterwards,anotherprince,Calaf,fallsinlove
withTurandotatfirstsight
anddecidestosolvetheriddlessothathecanmarryher.Meanwhile
Liu,ayoungslaveofCalaf’sfather,expressesherloveforCalaf.Thestorythentakeson
aclassiclovetriangle
betweenCalaf,TurandotandLiu.
CalafgoestoTurandotand—withoutintroducinghimselfortellingherhisname—answersthethreequestions.
Turandotbecomesveryangryatthisturnofevents,assheisunwilling
togetmarried
.Seeingthis
Calafsaysthatifshecanguesshisnamebysunrise,shewillnothavetomarryhim,butcanhavehimkilled
.Calaf’sfatherandLiuhavebeenseenaccompanyingCalaf,soTurandotseizes
Calaf’sfatherandLiu,anddemands
thattheytellherCalaf’snameortheywillbebeaten.Wantingtoprotectthefather
Liuclaimsthatshealoneknowsthename,butresiststellingTurandot.ThenLiugrabs
aswordfromaguardandkillsherself.
fallinlove(with)相爱,坠入爱河
atfirstsight初次见面;乍一看
meanwhileadv.与此同时
还可作名词,用于inthemeanwhile。
takeon呈现
trianglen.三角形
unwilling[ʌn'wIlIŋ]adj.不情愿的;勉强的
beunwillingtodosth.不愿意做某事
as引导原因状语从句。
现在分词短语作状语,表示时间。
havehimkilled是“have+宾语+宾补”结构,宾补用过去分词,与宾语之间是被动关系。
seize[siːz]vt.逮捕,捉拿;抓住,捉住;夺取,攻占
demand[dI'mɑːnd]vt.强烈要求,需要n.要求
demand后跟宾语从句时,从句要用虚拟语气,即谓语用“should+动词原形”的形式,should可以省略。
现在分词短语Wantingtoprotectthefather作原因状语,句子的主语和want之间是主动关系。
grab[ɡræb]vt.(突然或用力)抓住,夺取,攫取
之后不久,另一位王子卡拉夫对图兰朵一见钟情,决定要解开谜底,以便迎娶图兰朵。
这时,卡拉夫父亲的一个年轻奴隶柳儿倾诉了她对卡拉夫的爱。
故事随后演绎了发生在卡拉夫、图兰朵和柳儿之间的经典三角恋情。
卡拉夫来到图兰朵面前,回答出她的三个问题。
他没有自我介绍,也没有告诉图兰朵自己的名字。
对于事情的这一转折图兰朵变得非常恼火,因为她不愿意结婚。
见此,卡拉夫说如果她能在太阳升起之前猜出他的名字,她不仅可以不嫁给她,还可以杀了他。
有人曾看见卡拉夫的父亲和柳儿陪着卡拉夫,因此图兰朵把卡拉夫的父亲和柳儿抓了起来,命令他们说出卡拉夫的名字,否则就要拷打他们。
想要保护卡拉夫的父亲,柳儿宣称只有她知道卡拉夫的名字,但她拒绝告诉图兰朵。
然后柳儿从一名卫兵的手中夺过一把剑自刎。
Whenitbecomesevident
whathappened,Calafscolds
Turandotfornotbeingmoremerciful
.However,thoughheisangry,hestilllovesher.CalafkissesTurandot.Turandot’sheartgrowssofter,butisstillquitehard.Shedemandsthatheleave.Instead,hetellsherhisname—just