外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx

上传人:b****7 文档编号:10476865 上传时间:2023-02-13 格式:DOCX 页数:6 大小:14.78KB
下载 相关 举报
外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx_第1页
第1页 / 共6页
外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx_第2页
第2页 / 共6页
外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx_第3页
第3页 / 共6页
外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx_第4页
第4页 / 共6页
外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx

《外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc.docx

外销员考试《外贸英语函电》专项练习5外doc

2014外销员考试《外贸英语函电》专项练习5-外销员考试

汇总查看:

2014外销员考试《外贸英语函电》专项练习汇总

 

Letter

translation

 

Dear

Sirs,

 

The

instructions

from

Browning

Sons,

received

through

our

Hong

Kong

office,

we

have

opened

an

irrevocable

letter

of

credit

for

$55,500

in

your

favor,

valid

until

30

November

next.

You

have

authority

to

draw

on

us

at

60

days

against

this

credit

for

the

amount

of

your

invoice

upon

shipment

of

2000

tons

of

Steels

to

Browning

Sons.

 

Your

drafts

must

be

accompanied

by

the

following

documents,

which

are

to

be

delivered

to

us

against

our

acceptance

of

the

draft,

Bill

of

Lading

in

triplicate,

Commercial

Invoice,

Insurance

Certificate

and

Certificate

of

Origin.

 

Provided

you

fulfill

the

terms

of

the

credit

we

will

accept

and

pay

on

maturity

the

draft

presented

to

us

under

this

credit

and

if

required,

provide

discounting

facilities

at

currentrates.

 

Answers:

 

敬启着:

 

布朗宁父子公司的指示以通过香港办事处收到,我们已开出了以你方为收益人的金额是55,000美圆的不可撤消信用证。

有效期至11月30日。

你们有权就布朗宁父子公司的2000吨钢向我按金额开出期限为60天的汇票。

 

你们的汇票必须随附下列单据,这些单据将在我们呈兑汇票是提交我们。

提单一式三份,商业发票,保险单和原产地证。

如你方履行信用证的条款,我方将呈兑并在到期时兑付本信用证项下的汇票。

另外,如有要求,我们还可以按现行利率提供贴现的便利。

1

2

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1