古诗词.docx

上传人:b****8 文档编号:10327407 上传时间:2023-02-10 格式:DOCX 页数:16 大小:28.22KB
下载 相关 举报
古诗词.docx_第1页
第1页 / 共16页
古诗词.docx_第2页
第2页 / 共16页
古诗词.docx_第3页
第3页 / 共16页
古诗词.docx_第4页
第4页 / 共16页
古诗词.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

古诗词.docx

《古诗词.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗词.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

古诗词.docx

古诗词

八(下)古诗词背诵

闻雁

【唐】韦应物

故园渺何处?

归思方悠哉。

淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

【译】

故乡遥远,模糊不清,不知道在哪里啊?

归家的思绪正无穷无尽。

在淮河南部的夜晚下着冰冷秋雨,

我听到大雁的叫声由远而近地传来。

【简析】

首句直抒胸臆,一个“渺”字体现了诗人内心的悲哀、凄凉;第二句借景抒情,其中“秋雨”以绵绵不绝、淅淅沥沥的雨来衬托诗人一言难尽的愁思,渲染了一种萧瑟、凄清的气氛;“高”字更体现出诗人的孤独。

全诗语言纯朴,自然含蓄,耐人寻味,主要表达了远宦思念家乡的情感,也蕴含了对动乱时代的苦闷感受,结尾留下广阔的空间,引读者自己去思考,给读者想象的空间。

池鹤

【唐】白居易

高竹笼前无伴侣,乱群鸡里有风标。

低头乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。

转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇。

临风一唳思何事?

怅望青田云水遥。

【译】

在高高的竹笼前没有自己的同伴,在乱哄的鸡群却有着自己的风度。

低下头怕丹砂落下,晒翅的时候担心白色的短尾消失。

转眼看到鸬鹚觉得它毛色污浊,又讨厌鹦鹉的叫声太谄媚。

对风鸣唳想的究竟是什么呢?

惆怅地望向青青的田野和天之遥的云水之间。

【简析】

《池鹤》是唐代诗人白居易创作的一首诗,本诗借物抒怀,以池鹤自喻,一个“怅”字,表现了诗人对仕宦生活的厌倦和无奈,表达了诗人对归隐生活的向往。

本诗也可以说是作者托物言志,以物寓人。

这首诗描写了鹤的生活环境和风格的与众不同,突出了它的形态美、色彩美和声音美。

以鹤与鸡、鸬鹚、鹦鹉作对比,表现了鹤不事权贵的孤高品格和超凡风姿,同时表达了诗人对闲适的田园生活的向往和对仕途沉浮、官场黑暗的厌恶。

迎燕

【宋】葛天民

咫尺春三月,寻常百姓家。

为迎新燕入,不下旧帘遮。

翅湿沾微雨,泥香带落花。

巢成雏长大,相伴过年华。

【译】

在近已咫尺的阳春三月里,在一户普通的老百姓家中。

为了迎接新一年里燕子的归来,不放下破旧的帘子把房屋遮蔽起来。

一场春雨后燕子的翅膀上沾着丝丝的雨滴,土地里散发出一股淡淡的泥土香味,里面还混杂着雨滴砸落的花瓣。

燕巢早已筑修好了,连小燕子都长大了。

一人家一燕家两户家庭相伴着又度过了一个美丽的年华。

【简析】

燕子秋去春来,巢于檐下,民间视为吉祥物。

“寻常百姓家”即借鉴刘禹锡的“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

”正因为燕子不嫌贫爱富、趋炎附势,主人也“不下旧帘遮”,热情地迎接燕子的归来。

“巢成雏长大,相伴过年华”两句,更是把燕子看成生活的一部分了。

首句一个“咫”字,指八寸,也表现了暮春的转瞬即逝,抒发了作者对春的珍惜之情。

“寻常百姓家”借用了刘禹锡的“飞入寻常百姓家”,歌颂了燕子不趋炎附势,不嫌贫爱富的质朴、高尚的品格,表达了燕子对百姓的眷恋。

第三句“微”形容雨之小,描写了燕子在雨中穿梭无数次,为幸福的生活勤劳地筑巢,“泥香带落花”描写了春天温馨、幸福的场面。

尾句是对燕子勤劳地赞美,也再次表现了人与燕之间的深厚情谊,同时又是诗人幸福隐居生活的写照。

宣州谢朓楼饯别校书叔云

【唐】李白

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。

抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

【注释】

⑴宣州:

今安徽宣城一带。

谢朓(tiǎo)楼:

又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢朓任宣城太守时所建,并改名为叠嶂楼。

饯别:

以酒食送行。

校(jiào)书:

官名,即秘书省校书郎,掌管朝廷的图书整理工作。

叔云:

李白的叔叔李云。

⑵长风:

远风,大风。

⑶此:

指上句的长风秋雁的景色。

酣(hān)高楼:

畅饮于高楼。

⑷蓬莱:

此指东汉时藏书之东观。

⑸小谢:

指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。

后人将他和谢灵运并称为大谢、小谢。

这里用以自喻。

清发(fā):

指清新秀发的诗风。

发:

秀发,诗文俊逸。

⑹俱怀:

两人都怀有。

逸兴(xìng):

飘逸豪放的兴致,多指山水游兴,超远的意兴。

⑺揽:

摘取。

⑻称(chèn)意:

称心如意。

⑼明朝(zhāo):

明天。

散发(fà):

不束冠,意谓不做官。

这里是形容狂放不羁。

古人束发戴冠,散发表示闲适自在。

弄扁(piān)舟:

乘小舟归隐江湖。

扁舟:

小舟,小船。

春秋末年,范蠡辞别越王勾践,“乘扁舟浮于江湖”。

【译】

弃我而去的昨天已不可挽留,

扰乱我心绪的今天使我极为烦恼忧愁。

万里长风吹送南归的鸿雁,

面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

你的文章就像汉代文学作品一般清新,

而我的诗风,也像谢朓那样秀丽。

我们都满怀豪情逸致,飞跃的神思像要飞到天上,

想要去摘取青天上那皎洁的明月。

好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了,

我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。

啊!

人生在世竟然如此不称心如意,

还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流好啊。

【简析】

思想感情的瞬息万变,波澜迭起,和艺术结构的腾挪跌宕,跳跃发展,在这首诗里被完美地统一起来了。

诗一开头就平地突起波澜,揭示出郁积已久的强烈精神苦闷;紧接着却完全撇开“烦忧”,放眼万里秋空,从“酣高楼”的豪兴到“揽明月”的壮举,扶摇直上九霄,然后却又迅即从九霄跌入苦闷的深渊。

直起直落,大开大合,没有任何承转过渡的痕迹。

这种起落无端、断续无迹的结构,最适宜于表现诗人因理想与现实的尖锐矛盾而产生的急遽变化的感情。

渔家傲

【北宋】范仲淹

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

四面边声连角起。

千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

羌管悠悠霜满地。

人不寐,将军白发征夫泪。

【译】

边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。

从四面八方传来的边地声音随着号角响起。

重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照,孤孤单单的城,城门紧闭。

  

喝一杯陈酒怀念远隔万里的家乡,可是燕然还未刻上平胡的功绩,回归之日无法预料。

羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。

出征的人不能入睡,将军连头发都白了,战士们流下眼泪。

【简析】

词的上片着重写塞外秋景,而景中有情;下片写塞外乡思,着重抒情,而情中有景。

首句“寨下秋来风景异”,点明地域、时令及作者对边地风物的异样感受。

次句“衡阳雁去”,是雁去衡阳的倒文,是为了符合词的格律而颠倒词序的。

衡阳即今湖南省衡阳市,旧城的南面有座回雁峰,相传大雁飞到这儿便不再南飞。

“西风紧,北雁南飞”,是出于动物自然迁徙的本能,无所谓留恋不留恋,作者却说“无留意”,实际上是以物写人的感受,雁犹如此,人何以堪。

以南归大雁的径去不留,反衬出边地的荒凉。

看到雁阵,暗指“鸿雁传书”。

这样又为下阕写思乡作铺垫。

“四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭”,指的是天色向晚,远处隐隐约约传来牧马的悲鸣和瑟瑟的秋风声,此时,军营中又响起了高亢悲壮传令的号角声。

放眼望去,四面山峦环绕,连绵不断;天似穹庐,残阳似血。

不禁令人想起“天苍苍,野茫茫”、“大漠孤烟直,长河落日圆”的意境。

其中“孤城闭”突出了守边军人警觉之高,戒备之严,战事之紧,让人更觉苍凉。

这样壮阔苍茫的景象,如此雄浑悲凉的境界,为下阕的抒情奠定了基础。

“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”,“家万里”与“酒一杯”对举,形成强烈对比,一杯浊酒怎能浇万里思归之愁呢?

其结果必然是“举杯销愁愁更愁”。

然而,将士们之所以不得归去,其原因是“燕然未勒”。

燕然,即今蒙古境内的杭爱山。

勒,刻石记功。

东汉时大将窦宪追击北匈奴,出塞三千余里,至燕然山勒石记功而回。

“燕然未勒”是说没有建立破敌的大功。

词人把将士们的军旅生活及其心境跃然纸上。

连年征战,久戍边关,自然不免要思乡思亲,却又有家不能回,于是只得饮下这一杯浊酒。

本想借酒消愁,安然入梦,可是,偏偏不知从何处传来缕缕幽怨缠绵的羌笛之声。

有道是“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情”,何况是面对冷月严霜?

虽已夜深,人却难眠。

“将军白发征夫泪”,听着如泣如诉的笛声,将军和士兵们内心愈发凄苦,一杯杯浊酒化作了思乡思亲的热泪。

“人不寐,将军白发征夫泪”,这10个字扣人心弦,写出了深沉忧国爱国的复杂感情。

天净沙·秋思

【元】马致远

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

【译】

天色昏黄,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

路口上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

凄凉的夜色里,唯有孤独伤心的游子漂泊在远方的路上。

【简析】

这首小令很短,一共只有五句二十八个字,全曲无一秋字,但却描绘出一幅凄凉动人的秋郊夕照图,并且准确地传达出旅人凄苦的心境,被赞为秋思之祖的成功曲作。

以景托情,寓情于景,在景情的交融中构成一种凄凉悲苦的意境。

中国古典诗歌十分讲究意境的创造。

意境是中国古典诗歌美学中的一个重要范畴,它的本质特征在于情景交融、心物合一。

王国维《人间词话删稿》云:

“一切景语皆情语也。

”马致远这首小令,前四句皆写景色,这些景语都是情语,“枯”“老”“昏”“瘦”等字眼使浓郁的秋色之中蕴含着无限凄凉悲苦的情调。

而最后一句“断肠人在天涯”作为曲眼更具有画龙点睛之妙,使前四句所描之景成为人活动的环境,作为天涯断肠人内心悲凉情感的触发物。

曲上的景物既是马致远旅途中之所见,乃眼中物。

但同时又是其情感载体,乃心中物。

全曲景中有情,情中有景,情景妙合,以动衬静,更显其静,构成了一种动人的艺术境界。

酬乐天扬州初逢席上见赠

【唐】刘禹锡

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

【注释】

酬:

答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。

用诗歌赠答。

乐天:

指白居易,字乐天。

见赠:

送给(我)。

巴山楚水:

古时四川东部属于巴国,湖南北部和湖北等地属于楚国。

刘禹锡曾被贬到这些地方做官,所以用巴山楚水指诗人被贬到之地。

二十三年:

从唐顺宗永贞元年(805年)刘禹锡被贬为连州刺史到写此诗时,共22个年头,因第二年才能回到京城,所以说23年。

弃置身:

指遭受贬谪的诗人自己。

置:

放置。

弃置:

贬谪(zhé)。

怀旧:

怀念故友。

吟:

吟唱。

闻笛赋:

指西晋向秀的《思旧赋》。

三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。

后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到邻人吹笛,不禁悲从中来,于是作《思旧赋》。

序文中说:

自己经过嵇康旧居,因写此赋追念他。

刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。

到:

到达。

翻似:

倒好像。

翻:

副词,反而。

烂柯人:

指晋人王质。

相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下观看。

等棋局终了,手中的斧柄(柯)已经朽烂。

回到村里,才知道已过了一百年。

同代人都已经亡故。

作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。

刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。

侧畔:

旁边。

歌一曲:

指白居易的《醉赠刘二十八使君》。

长(zhǎng)精神:

振作精神。

长:

增长,振作。

【译】

巴山楚水一带荒远凄凉,度过了二十三年沦落的光阴。

回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。

在沉舟旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。

今天听到你为我作的那一首诗,就借这杯美酒重新振作起精神吧。

创作背景:

该诗是唐代诗人刘禹锡于敬宗宝历二年(826),罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史后也回归洛阳的白居易相会时所作。

两位诗人在扬州相逢。

白居易在筵席上写了一首诗相赠:

“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

”刘禹锡便写了《酬乐天扬州初逢席上见赠》来酬答他。

【简析】

诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。

颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情。

颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。

诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。

尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。

全诗起伏跌宕,沉郁中见豪放,是酬赠诗之上品。

无题

【唐】李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

【注释】

1.东风:

春风。

2.残:

凋零。

3.丝方尽:

这里以“丝”喻“思”,含相思之意。

4.蜡炬:

蜡烛。

蜡烛燃烧时流下的蜡油称烛泪。

5.泪:

指蜡泪,隐喻相思泪水。

6.镜:

照镜,用作动词。

7.但:

:

只。

8.云鬓:

青年女子的头发,代指青春年华。

9.夜吟:

夜晚吟诗

10.蓬山:

指海上仙山蓬莱山。

此指想念对象的住处。

11.青鸟:

传说中西王母的使者,有意为情人传递消息。

12.殷勤:

情谊深厚。

13.看:

探望。

【译】

聚首多么不易,离别更是难舍难分;

暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。

春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;

红烛自焚殆尽,满腔热泪方才干涸。

清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;

夜晚对月自吟,该会觉得太过凄惨。

蓬莱仙境距离这里,没有多少路程;

殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。

【简析】

首联是极度相思而发出的深沉感叹,在聚散两依依中突出别离的苦痛。

“东风无力百花残”一句,既写自然环境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心灵与自然取得了精微的契合。

颔联接着写因为“相见时难”而“别亦难”的感情,表现得更为曲折入微。

诗人以象征的手法写出自己的痴情苦意以及九死而不悔的爱情追求。

“春蚕到死丝方尽”中的“丝”字与“思”谐音,全句是说,自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。

“蜡炬成灰泪始干”是比喻自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。

颈联从诗人体贴关切的角度推测想象出对方的相思之苦。

上句是写出了年轻女子"晓妆对镜,抚鬓自伤"的形象,从中暗示出女方的思念和忧愁。

下句,“应觉月光寒”是借生理上冷的感觉反映心理上的凄凉之感。

“应”字是揣度、料想的口气,表明这一切都是自己对于对方的想象。

想象如此生动,体现了她对于情人的思念之切和了解之深。

尾联,想象愈具体,思念愈深切,便愈会燃起会面的渴望,这就是其内容。

既然会面无望,于是只好请使者为自己殷勤致意,替自己去看望他。

诗词中常以仙侣比喻情侣,青鸟是一位女性仙人西王母的使者,蓬山是神话、传说中的一座仙山,所以这里即以蓬山用为对方居处的象征,而以青鸟作为抒情主人公的使者出现。

这个寄希望于使者的结尾,并没有改变“相见时难”的痛苦境遇,不过是无望中的希望,前途依旧渺茫。

这是一首感情深挚、缠绵委婉、咏叹忠贞爱情的诗篇。

诗人情真意切而又含蓄蕴藉地写出了浓郁的离别之恨和缠绵的相思之苦。

“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”体现了爱情的坚贞,意境新奇,诗味隽永,已成千古传诵的名句。

同儿辈赋未开海棠

【金】元好问

枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红。

爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。

【译】

海棠枝间新长出的绿叶层层叠叠的,小花蕾隐匿其间微微泛出些许的红色。

一定要爱惜自己那芳香的心,不要轻易地盛开,姑且让桃花李花在春风中尽情绽放吧!

【简析】

海棠花比桃花、李花开得晚,而且花朵儿红白相间,色彩淡雅,深藏在浓密的绿叶之中,并不起眼,不像桃花、李花那样,在春天争相开放,吸引人们的眼球。

诗人通过对海棠的描述,赞美海棠洁身自爱,甘于清静的品性。

“枝间新绿一重重,小蕾深藏数点红”,这首诗用新“绿”写出了海棠叶子的鲜嫩,用数点“红”表达远处赏花的观感。

海棠的小小花蕾含苞欲放,深藏在重重嫩绿的叶子里,只露一点“红”观看着外部世界,表现出不轻荡、不卖弄,欲露还羞,爱惜花芯的情态。

“爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风”,这一句中,“闹”字讽刺了桃李的哗众取宠,反衬出海棠的谦逊;“芳心”既指海棠花的心,又指儿辈的心。

这一句表面写海棠,实际上是教育儿女要举止端庄稳重,不要哗众取宠、浮躁猖狂。

题红叶

【唐】宣宗宫人

流水何太急,深宫尽日闲。

殷勤谢红叶,好去到人间。

【译】

流动的河水为何急急流去,我在深深的皇宫里整日清闲空虚。

感谢勤劳的红叶,好让它带着我的空虚流到宫外人们居住的地方。

【简析】

诗的前两句妙在只责问流水太急,诉说深宫太闲,并不明写怨情,而怨情自见。

一个少女长期被幽闭在深宫之中,有时会有流年侯水、光阴易逝、青春虚度、红颜暗老之恨,有时也会有深宫无事、岁月难遣、闲愁似海、度日如年之苦。

这两句诗,以流水之急与深宫之闲形成对比,就不着痕迹、若即若离地托出了这种看似矛盾而又交织为一的双重苦恨。

诗的后两句运笔更委婉含蓄。

它妙在曲折传意,托物寄情,不从正面写自己的处境和心情,不直说自己久与人间隔离和渴望回到人间,而用折射手法,从侧面下笔,只对一片随波而去的红叶致以殷勤的祝告。

这里,题诗人对身受幽囚的愤懑、对自由生活的憧憬以及她的冲破樊笼的强烈意愿,一切尽在不言之中了。

山中

【唐】王勃

长江悲已滞,万里念将归。

况属高风晚,山山黄叶飞。

【译】

长江好似已经滞流在为我不停地伤悲,

万里远游之人思念着早日回归。

更何况秋风风寒,傍晚暮气沉沉;

更难耐深山重重,黄叶在漫山飘飞。

【简析】

这首抒写旅愁乡思的小诗,是王勃在唐高宗咸亨二年(672)漫游巴蜀时写的。

诗人在寥寥二十个字中,巧妙地借景抒情,表现出了一种悲凉浑壮的气势,创造了一个情景交融的开阔的意境。

首句“长江悲已滞”,是即景起兴。

诗人在蜀中山上望见长江逶迤东去,触动了长期滞留异乡的悲思。

诗人客居巴蜀.一颗心为归思缠绕而无法排解,因此,当他在山上俯瞰长江时,竟感到这条浩浩奔流的大江,也为自己的长期淹留而伤心悲痛,以至它的水流也迟滞不畅了。

这是一个多么新奇的想象!

而这新奇的想象,既缘于诗人的“移情”作用,又符合生活的实感。

人在山上望长江,由于距离远,看不清它的滚滚奔腾的波涛,往往会感到江水是凝滞不动的。

所以,这句诗中长江悲伤滞留的形象,也真切地表达了诗人的直觉感受。

悲愁的长江与悲愁的诗人相互感发、契合、共鸣,强烈地感染了读者的情绪。

诗一开篇,境界便很悲凉浑壮。

诗人在创造了长江悲滞的新奇意象之后,才在第二句“万里念将归”中直接抒情,点明自己身在他乡,想到盼望巳久的万里归程而深深感叹。

“悲”、“念”二字,是全篇之“眼”,此诗所要抒写的,就是怀念故乡而不得归的悲愁情绪。

但“悲”、“念”二宇,仍然是抽象的。

如何才能把这抽象的情绪具体、形象地表现出来。

使人如闻如见、可触可感呢?

于是,诗人紧紧抓住眼前的环境和景色,写出了“况属高风晚,山山红叶飞”两句。

从字面上看,这两句纯是写景,写他遇着晚秋的风吹起来了,把每一座山上的黄叶刮得零落乱飞.这里没有一个直接表现感情的字眼,但我们却强烈地感到,在这一幅秋风萧瑟、千山万岭黄叶纷飞的画面上,渗透了诗人浓厚的感情。

这里的秋天景色,兼寓“比”、“兴”之意。

从“兴”的作用来看,在这样凄凉萧索的环境中,诗人的乡思是难忍和难以排解的。

从“比”的作用看,这萧瑟秋风、飘零黄叶,不正是诗人的萧瑟心境、飘零旅况的象征吗?

城东早春

【唐】杨巨源

诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。

若待上林花似锦,出门俱是看花人。

【译】

诗人最喜爱的清新美景正在早春,柳树刚刚冒出新芽,叶子有绿有黄还不匀称。

如果等到长安繁花似锦、郊外游人如织之时,景色岂不是毫无新鲜之感。

【简析】

诗歌写诗人对早春景色的热爱。

首句是诗人在城东游赏时对所见早春景色的赞美。

意思是说,为诗家所喜爱的清新景色,正在这早春之中;也就是说,这清新的早春景色,最能激发诗家的诗情。

“新春”就是早春。

“诗家”是诗人的统称,并不仅指作者自己。

一个“清”字用得贴切。

这里不仅指早春景色本身的清新喜人,也兼指这种景色刚刚开始显露出来,还没引起人们的注意,所以环境显得很清幽。

  第二句紧接首句,是对早春景色的具体描绘。

早春时,柳叶新萌,其色嫩黄,称为“柳眼”。

“才”字“半”字,都是暗示“早”。

如果只笼统地写柳叶初生,虽也是写“早春”,但总觉得平淡无味。

诗人抓住了“半未匀”这种境界,使人仿佛见到绿枝上刚刚露出的几颗嫩黄的柳眼,那么清新宜人。

这不仅突出了“早”字,而且把早春之柳的风姿勾画得非常逼真。

生动的笔触蕴含着作者多少欢悦和赞美之情。

早春时节,气候寒冷,百花尚未绽开,唯柳枝新叶,冲寒而出,最富有生机,最早为人们带来春天的消息。

写新柳,恰好抓住了早春景色的特征。

上面已将早春之神写出,如再作具体描绘,必成赘言。

下联用“若待”两字一转,改从对面着笔,用芳春的艳丽景色,来反衬早春的“清景”。

“上林”即上林苑,故扯在今陕西西安市西,建于秦代,汉武帝时加以扩充,为汉宫苑。

诗中用来代指京城长安。

繁花似锦,写景色的秾艳已极;游人如云,写环境之喧嚷如市。

这两句与上联,正好形成鲜明的对照,更反衬出诗人对早春清新之景的喜爱。

夜雨寄北

【唐】李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【译】

你问我回家的日子,我尚未定归期;

今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。

何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;

再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

【简析】

这是一首抒情。

诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。

后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。

语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷。

论诗

【清】赵翼

李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。

江山代有才人出,各领风骚数百年。

【译】

李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,

现在读起来感觉已经没有什么新意了。

我们的大好河山每代都有才华横溢的人出现,

他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年。

【简析】

此诗反映了作者诗歌创作贵在创新的主张。

他认为诗歌随时代不断发展,诗人在创作的时候也应求新求变,并非只有古人的作品才是最好的,每个时代都有属于自己的风格的诗人。

写出了后人继承前人。

本诗虽语言直白,但寓意深刻。

“江山代有才人出,各领风骚数百年。

”一句表达了文学创作随着时代变化发展的主题思想与中心。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 节日庆典

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1