活化历史建筑伙伴计划.docx

上传人:b****8 文档编号:10200574 上传时间:2023-02-09 格式:DOCX 页数:16 大小:23.06KB
下载 相关 举报
活化历史建筑伙伴计划.docx_第1页
第1页 / 共16页
活化历史建筑伙伴计划.docx_第2页
第2页 / 共16页
活化历史建筑伙伴计划.docx_第3页
第3页 / 共16页
活化历史建筑伙伴计划.docx_第4页
第4页 / 共16页
活化历史建筑伙伴计划.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

活化历史建筑伙伴计划.docx

《活化历史建筑伙伴计划.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《活化历史建筑伙伴计划.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

活化历史建筑伙伴计划.docx

活化历史建筑伙伴计划

香港非政府機構申請

支援四川地震災區重建工作信託基金

ApplicationsbyHongKongNon-GovernmentOrganizations

fortheTrustFundinSupportofReconstructioninthe

SichuanEarthquakeStrickenAreas

申請表格  ApplicationForm

 

1.填寫本申請表格前請先細閱申請撥款指引。

PleasereadtheGuidetoApplicationcarefullybeforecompletingthisapplicationform.

2.申請機構如欲申請超過一個援建項目,必須就每個項目分開填寫申請表格。

Ifanapplicantwishestoapplyformorethanonereconstructionsupportworkitem,itshouldcompleteoneapplicationforminrespectofeachitem.

3.若有關援建項目由兩個或以上香港非政府機構合作推行,有關機構之間須指定其中一個機構爲代表,以申請機構身份填寫本表格,並提供有關資料。

IfthereconstructionsupportworkistobeorganizedbymorethanoneHongKongnon-governmentorganization,theorganizationsconcernedshouldselectamongthemselvesonerepresentingorganizationtocompletethisapplicationform,andprovidetherequiredinformationinitscapacityastheApplicantherein.

4.此表格可用中文或英文填寫(建議申請機構盡量選擇以中文填寫,以方便基金與內地相關部門的溝通)。

ThisformmaybecompletedineitherChineseorEnglish.(WesuggestthattheapplicationformbecompletedinChineseasfaraspossibletofacilitatecommunicationwiththeconcernedMainlandauthorities.)

5.如表格不敷應用,請另紙書寫。

Pleaseattachadditionalsheet(s)ifmorespaceisrequired.

援建項目名稱

ReconstructionSupportWorkItem

申請機構

Applicant

 

I.申請機構及内地合作夥伴資料 

ParticularsoftheApplicantandMainlandPartner

A.

申請機構資料 DetailsofApplicant

中文名稱NameinChinese

英文名稱NameinEnglish

地址Address

 

通訊地址(如與上方不同)

CorrespondenceAddress(ifdifferentfromtheabove)

 

網址(如適用)

 Website(ifany)

傳真號碼Faxno.

聯絡人Contactperson

 

 

姓名Name:

職位Post:

電話號碼Tel.No:

電郵E-mailaddress:

B.

申請機構内地夥伴資料 DetailsofApplicant’sMainlandPartner

中文名稱NameinChinese

英文名稱(如適用)

NameinEnglish(ifany)

地址Address

 

通訊地址(如與上方不同)

CorrespondenceAddress(ifdifferentfromtheabove)

 

網址(如適用)

 Website(ifany)

傳真號碼Faxno.

聯絡人Contactperson

 

 

姓名Name

職位Post

電話號碼Tel.No.

電郵E-mailaddress

C.

註冊資料 RegistrationInformation

申請機構已根據«稅務條例»第88條獲認可為慈善機構及信託團體。

請在合適方格內以“X”符號表示。

TheApplicantisanapprovedcharitableinstitutionandtrustofapubliccharacterundersection88oftheInlandRevenueOrdinance.Pleaseindicateintheappropriateboxwithacross“X”mark.

 

是* Yes*

 

申請中* Applicationinprogress*

 

申請機構已根據以下條例註冊*:

TheApplicantisregisteredunderthefollowingordinance*:

«公司條例» TheCompaniesOrdinance

公司註冊編號CompanyRegistrationNumber:

«社團條例» TheSocietiesOrdinance

其他條例 OtherOrdinances

請註明 Pleasespecify:

*請夾附有關的證明文件。

 Pleaseattachtherelateddocumentaryproof.

D.

 

四川省政府的同意(請詳閱申請撥款指引第3及4段)。

請在合適方格內以“X”符號表示。

ConsentbySichuanProvincialGovernment(PleasereadParagraphs3and4oftheGuidetoApplicationcarefully).Pleaseindicateintheappropriateboxwithacross“X”mark.

申請機構已就本申請表内建議,與四川省政府認可的部門或機構建立合作夥伴關係,並就建議的援建項目取得四川省政府港澳事務辦公室的同意。

TheApplicanthasestablishedpartnershiprelationwithrecognizedauthorityorinstituterecognizedbytheSichuanProvincialGovernmentwithregardtotheproposedreconstructionsupportproject,andtheproposedprojecthereinhasbeenconsentedbytheHongKongandMacaoAffairsOfficeoftheSichuanProvincialGovernment.

 

是* Yes*

申請中* Applicationinprogress*

 

*請夾附有關的證明文件。

 Pleaseattachtherelateddocumentaryproof.

此部分只適用於由兩個或以上香港非政府機構合作推行的項目。

ThispartonlyappliesiftheproposedprojectinvolvesmorethanoneHongKongnon-governmentorganization.

E.

其他合作的香港非政府機構

InformationofotherinvolvedHongKongnon-governmentorganisations

如有需要,可自行複印下列表格。

Pleasereproducethefollowingtableifnecessary.

中文名稱NameinChinese

英文名稱NameinEnglish

地址Address

 

通訊地址(如與上方不同)

CorrespondenceAddress(ifdifferentfromtheabove)

 

網址(如適用)

 Website(ifany)

傳真號碼Faxno.

聯絡人Contactperson

 

 

姓名Name

職位Post

電話號碼Tel.No.

電郵E-mailaddress

 

\

與申請機構的合作性質和詳情

Natureanddetailsofcollaborationwiththeapplicant

II.建議項目概要(工程項目) (備註:

非工程項目請填寫第III部分)

BriefDescriptionofProposedProject(Forbuildingandconstructionproject)(Note:

fornon-buildingandconstructionproject,pleasefillinpartIII.)

 

A.

 

項目名稱NameofProject

 

B.

 

建議項目建設地點Locationofproposedfacility

 

C.

 

項目建設性質(例如原址重建、維修加固、新建,如適用,請描述原有設施現狀)

NatureofProject(Suchasinsitureconstruction,repairingandreinforcingexistingfacility,newconstruction.Ifapplicable,pleasedescribetheexistingconditionoforiginalfacility.)

 

D.

 

建設内容(請列出詳細内容。

如適用,可採用以下圖表。

如有需要,請延續此表。

ScopeofWorks(Pleasesetoutthedetails.Mayadoptthefollowingtableifapplicable.Extenditifnecessary.)

設施Facility

位置Location

數量Quantity

建築面積CFA

(平方米M2)

 

1.

[例如:

標準課室]

[教學大樓xx樓至xx樓]

 

[xx]

 

[xx平方米]

 

2.

[例如:

圖書館]

[教學大樓xx樓]

[xx]

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

E.

 

理由(包括受惠人數和如何使目標對象受惠)

Justificationsfortheproject(Includingthenumberoftargetbeneficiariesandhowthetargetbeneficiarieswillbebenefited.)

 

F.

 

建設工期及初步施工時間表(以主要工作里程碑為基礎,(如有需要,請延續此表)。

Durationofworksandpreliminaryimplementationtimetable(Withreferencetokeymilestones.Pleaseextendthistableifnecessary).

 

整體建設工期:

xx個月

Overallprojectduration:

xxmonths

主要工作里程碑KeyMilestones

時間表 Timetable

1.

20xx年xx月至20xxx年xx月

(month)/200xto(month)/20xx

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

G.

 

建設標準(例如按照國家標準xxx級建設)

Standardoffacility(Suchasxxxlevelinaccordancewithnationalstandard.)

H.

 

技術顧問名單(如有) NamesofTechnicalAdvisors(ifany)

I.

 

工程費用預算(以當日價格標示。

請盡可能提供細項估算。

可參考以下圖表。

如有需要,請延續此表。

) 

TotalProjectEstimate(Inmoney-of-the-dayprices.Pleaseprovidedetailedbreakdownasfaraspossible。

Mayadoptthefollowingtableformatasappropriate.Extenditifnecessary)

細項 Items

詳情 Details

預計成本

EstimatedCost

(HK$’000)

1.拆卸工程及工地清理工作

Demolitionandsiteclearance

2.建築工程

Buildingworks

3.屋宇裝備

Buildingservices

4.渠務和外部工程

Drainageandexternalworks

5.家具及設備

Furnitureandequipment

6.擬備招標文件及合約管理顧問費

Consultants’feefortenderdocumentation&contractadministration

7.工地監管顧問費

Consultants’feeforsitesupervision

8.其他(例如保險費等),請註明:

Others(e.g.insurancepremium,etc.),pleasespecify:

9.應急費用

Contingencies

總計 Total

J.

 

財務可行性(請註明擬向基金申請資助的款額,以及其他已確定的資金來源或擬進行的財務安排)

FinancialViability(PleasespecifytheamountoffundingsupportfromtheTrustFundappliedfor,othersecuredsourcesoffundingsupport,andplannedfinancialarrangements.)

K.

 

可持續性(請説明日後經常性開支的安排)

Sustainability(Pleasedescribehowtherecurrentexpenditureinvolvedwillbemetaftercommencementofoperation.)

K.

 

已進行的前期工作

Preparatoryworkdone

L.

 

命名。

如申請機構打算為此項目設施命名,請提供相關詳情(例如建議的項目命名名稱,捐款人士或機構資料及捐款金額等)Name-afterproposal.(IftheApplicantwishestoname-afterthefacilityinquestion,pleasespecify(e.g.thenamingoftheitemafterthedonor,andtheamountofcontribution,etc.)

III.建議項目概要(非工程項目) (備註:

工程項目請填寫第II部分)

BriefDescriptionofProposedProject(non-buildingandconstructionproject)(Note:

forbuildingandconstructionproject,pleasefillinpartII.)

A.

 

項目名稱NameofProject

 

B.

 

項目的性質和内容(包括推行計劃、監察及評估機制、應變措施、機構可提供的管理支援及其他增值建議。

請盡量提供詳細資料)

Natureandscopeofproject(Includingimplementationplans,monitoringandevaluationmechanism,contingencyplans,managementsupportandothervalue-addedproposals.Pleaseprovidedetailsasfaraspossible.)

 

C.

 

理由(包括受惠人數、如何使目標對象受惠)

Justificationsfortheproject(Includingthenumberoftargetbeneficiariesandhowthetargetbeneficiarieswillbebenefited)

 

D.

 

實施時間表(如有需要,請延續此表)。

Implementationtimetable(Pleaseextendthistableifnecessary.)

 

整體實施時間:

xx個月

Overallprojectduration:

xxmonths

工作 Action

時間表 Timetable

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

E.

 

費用預算(包括人手預算、資歷、薪酬及其他開支,以當日價格標示。

請盡可能提供細項估算) 

TotalProjectEstimate(Includingstaffing/manpowerrequirement,qualifications,remunerationandothercostinmoney-of-the-dayprices.Pleaseprovidedetailedbreakdownasfaraspossible.)

細項 Items

詳情 Details

預計成本

EstimatedCost

(HK$’000)

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

總計 Total

F.

 

財務可行性 (請註明擬向基金申請資助的款額,以及其他已確定的資金來源或擬進行的資金安排)

FinancialViability(PleasespecifytheamountoffundingsupportfromtheTrustFundappliedfor,othersecuredsourcesoffundingsupport,andplannedfinancialarrangements.)

G.

 

可持續性(請説明項目完成後經常性開支的安排(如適用))

Sustainability(Pleasedescribehowtherecurrentexpenditureinvolvedwillbemetaftercompletionoftheproposedproject(ifapplicable).)

H.

 

已進行的前期工作

Preparatoryworkdone.

IV.申請機構資料

InformationoftheApplicant

A.

歷史及宗旨 [請提交機構組織章程細則或典章]Historyandobjectives[Pleaseprovidememorandumorconstitution,ifapplicable.]

Historyandobjectives

B.

提供的主要服務 Coreservicesprovided

 

 

C.

主要經費來源 Majorsource(s)offundingsupport

D.

組織體制及管理能力 Institutionalsetupandmanagementcapabilities

E.

過去推行同類型或相關計劃的經驗及成就 Pastexperienceinorganizingprojectsofsimilarorrelevantnatureandachievements.

 

F.

其他附加資料(例如機構在香及四川的支援網絡) Other

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1