ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:22.28KB ,
资源ID:9969870      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/9969870.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(捕蛇者说.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

捕蛇者说.docx

1、捕蛇者说捕蛇者说注释之:的。 野:郊外。 产:生产。 异:奇特的。 黑质而白章:黑底子,白花纹。质:原指质地,在这里指蛇的身体,花纹的衬托面。章,花纹。 触:碰。 尽:全。 以:假设连词,如果。 啮:用牙咬。 御:抵挡。 之:指被毒蛇咬后的伤毒。 然得而腊之:然,但。得,抓住。而,表顺接。之,它,代永州的异蛇。 腊(x):干肉,这里作动词用,指把蛇肉晾干。 以为饵:以,用来。为,作为。饵,糕饼,这里指药饵。即药引子 可以:可以用来。 已:止,治愈。 去死肌:去除腐肉。 三虫:泛指人体内的寄生虫。 其始:其,助词,不译。始:刚开始。 太医以王命聚之:以,用。命:命令。聚,征集。之:这种蛇,指永州

2、异蛇。 岁赋其二:岁,每年。赋,征收。其,这种蛇,指永州异蛇。二,两次 募:招收。 者:的人。 当其租入:(允许用蛇)抵他的税收。当,抵。 奔走:忙着做。 焉:兼词,于之,在捕蛇这件事上。也可理解为语气词兼代词。 专其利:独占这种(捕蛇而不用交税的)好处。 则:却。 死于是:死在(捕蛇)这件事上。 今:现在。 嗣:继承。 数:几次 为之:做捕蛇这件事。 几死者:几乎死掉的情况。 数:多次。 言之:之,音节助词,无实义。 貌若甚戚者:表情好像非常忧伤的样子。 余悲之:我同情他。 且:并且。 若毒之乎:你怨恨(捕蛇)这件事吗。 将:打算。 于:向。 莅事者:管理政事的人,指地方官。 更若役:更换你

3、的差事。役:给官府做劳力。 复:恢复。赋:赋税。 则何如:那么怎么样。 大:非常。 汪然:满眼含泪的样子 涕:眼泪。 生:使活下去。 若:比得上。 甚:那么。 向:从前。 为:做。 病:困苦不堪。 自:自从。 居:居住。 积于今:算到现在。积,一年一年累积起来。 生:生活。 日:一天天。 蹙:窘迫。 徙:迁移。 殚:尽,竭尽。 竭:尽。 顿踣:(劳累地)跌倒在地上。 曩 :从前。 非则:不是就是。 嚣:叫喊。 骇:使人害怕。 虽:即使。 恂恂:小心谨慎的样子,提心吊胆的样子。 缶:瓦罐。 弛然:放心的样子。 之:指代蛇。 退:回来。 甘:有味地。 有:生产出来的东西。 齿:年龄。 犯:冒着。

4、旦旦:天天。 毒:怨恨。 是:这,指冒死亡的危险。 苛:苛刻。 乎:相当”于“,对. 于:比。 故:所以。 俟:等待。 人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。 熙熙:快活的样子 一词多义者 有蒋氏者:的人 几死者数矣:的情况 貌若甚戚者:的样子 若 若毒之乎:你 更若役,复若赋:你的 貌若甚戚者:好像 徐公不若君之美:比得上 为 然得而腊之以为饵:作为 今吾嗣为之十二年:做,干 故为之说:写,写作。 已 可以已大风:止,这里指“治愈”的意思 比吾乡邻之死则已后矣:已经 赋 岁赋其二:征收,敛取 孰知赋敛之毒:赋税 疠 可以已瘘、疠:恶疮 呼嘘毒疠:指瘟疫 入 当其租入:缴纳

5、 竭其庐之入:收入 岁 岁赋其二:每年 积于今六十岁矣:年 甚 貌若甚戚者:很,非常 未若复吾赋不幸之甚也:厉害 孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎:超过 生 君将哀而生之乎:使活下去 而乡邻之生日蹙:生活 食 退而甘食其土之有:吃 谨食之:通“饲”,喂养 观 今以蒋氏观之:看 以俟夫观人风者得焉:考察 此则岳阳楼之大观也: 景象 毒 若毒之乎?:痛恨,怨恨 呼嘘毒疠:有毒的 悲 余悲之:怜悯,哀怜 余闻而愈悲:悲愤,悲伤 焉 今其室十无一焉:语气词 以俟夫观人风者得焉:于此,从这里 得 然得而腊之以为饵:捕得,捉来 以俟夫观人风者得焉:得到 然 蒋氏大戚,汪然出涕曰:的样子 然得而腊之以为饵:可是,但

6、是 之 永之人争奔走焉:助词,的 今吾嗣为之十二年:捕蛇这件事 悍吏之来吾乡:主谓之间,取消句子独立性,无实际意义 而 吾恂恂而起:表修饰关系 黑质而白章:表并列关系 然得而腊之以为饵:表承接关系 虚词总结之 永州之野产异蛇:的 悍吏之来吾乡:取消句子独立性,不做翻译。 问之,则曰:代词,代指蒋氏 君将哀而生之乎:代词,代自己,我 今吾嗣为之十二年:代词,代指捕蛇这件事 以啮人,无御之者:代物,代指蛇咬后的伤势 言之,貌若甚戚者:代词,代指前面的话语 以 以啮人:假设连词,如果 以王命聚之:用,凭 而吾以捕蛇独存:靠 今以蒋氏观之:根据 故为之说,以俟夫观人风者得焉:以便 以尽吾齿:来 焉 永

7、之人争奔走焉:兼词(语气词兼代词),代捕蛇这件事 时而献焉:代词,代蛇 今其室十无一焉:用于句末,带有估计的语气 以俟夫观人风者得焉:代词,指这篇文章 于 吾祖死于是:在 余将告于莅事者:给 积于今六十岁矣:到 苛政猛于虎也:比 而 (虚词重点) 黑质而白章:并列 得而腊之以为饵:承接 哀而生之乎:递进 而乡邻之生日蹙:转折 往往而死者相藉也:修饰 非死则徙尔,而吾以捕蛇独存:转折 哗然而骇者:修饰 恂恂而起:修饰 弛然而卧:修饰 视其缶,而吾蛇尚存:承接 时而献焉:修饰 退而甘食:承接 熙熙而乐:修饰 余闻而愈悲:承接 通假字非死则徙尔 尔: 通耳,罢了,助词,表感叹语气。 谨食之 食:通饲

8、,小心地喂养它。 重点字词君将哀而生之乎(你将哀怜我使我活下去吗?生,使活下去) 触风雨,犯寒暑(顶着)( 冒着) 非死则徙尔(相当于“不是就是” “尔”同“耳”,罢了,表示限制语气) 叫嚣乎东西,隳突乎南北(是介宾短语中的一种,乎,介词,同“于”,放在动词谓语后面作补语,可译为:到处吵嚷叫喊,到处骚扰) 这句是互文 哗然而骇者(然,助词,表示“的样子” 者,代词,可译为“的情景”或“的气势”) 岂若吾乡邻之旦旦有是哉(岂若,哪里像 是,这,指冒死的危险) 又安敢毒耶(怎么,哪里反问句,译为“又怎么敢怨恨这差事呢”) 苛政猛于虎也(译为“苛酷的统治比老虎还要凶啊”介宾短语用法之一,译为现代汉语

9、时,一般要把介宾短语提到动词谓语之前作状语)这句话出自礼记檀弓记载的一个故事。柳宗元引用这句话,意在对当时苛酷的赋敛表示不满, 吾尝疑乎是(代“苛政猛于虎”) 然得而腊之以为饵(把肉晾干;以为,把.制成) 岁赋其二(征收) 而乡邻之生日蹙(窘迫) 则熙熙而乐(快活的样子) 以俟夫现人风者得焉(俟,等待 焉,代词,指这篇文章) 孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎:谁知道赋敛杂税的毒害有比这毒蛇更厉害呢! 重点词语解释: 章:花纹。 聚:征集。 莅事者:管政事的,指地方官。 戚:悲伤。 涕:眼泪。 向:从前。 是:这。 齿:年龄。 安敢:怎么敢。 顿踣:跌倒在地上。 隳突:骚扰。 恂恂:小心谨慎的样子。 食

10、:喂养。 熙熙:快乐的样子。 于是:在这件事上。 嗣:继承着。 毒:怨恨。 俟:等待。 走:奔走。 募:招募。 岁:年。 何如:怎么样呢。 涕:眼泪。 向:假使。病:困苦不堪 古今异义向吾不为斯役(向 古:(假使)从前 今:方向) 则久已病矣 (病 古:困苦不堪 今:生病) 以尽吾齿 (齿 古:岁月 今:牙齿) 可以已大风、挛踠、瘘、疠(可以 古:可以用来 今:能够) 去死肌 (去 古:去除 今:到.地方) 往往而死者相藉也(往往 古:到处 今:常常) 汪然出涕曰(汪然 古:眼泪流出来的样子 今:水深的样子) 汪然出涕曰(涕 古:眼泪 今:鼻涕) 而乡邻之生日蹙(生日 古:生活一天天 今:(人

11、)出生的日子) 于是(古:在这件事上 今:连词) 词类活用1.然得而(腊)之以为饵 名词作动词,把肉晾干 2.(岁)赋其二 名词作状语,每年 3.岁(赋)其二 名词作动词,征收赋税 4.君将哀而(生)之乎 形容词作动词,使活下来 5.而乡邻之生(日)蹙 名词作状语,一天天 6.殚其地之(出) 动词作名词,指地里的收成 7.竭其庐之(入) 动词作名词,指家里的存粮 8.(时)而献焉 名词作状语,到(规定献蛇)的时候 9.退而(甘)食其土之有 形容词作状语,滋味甘甜讲解赏析第一段(1)这是作者设置的一个悬念,为下文埋下伏线,暗示了当时的世上还有比毒蛇更毒的东西,使读者产生了急切读下去的愿望。(2)

12、这一段重在写毒蛇之“异”,从三个方面加以描绘:一是颜色之异,二是毒性之异,三是用途之异,可以用来治愈麻风、手脚、脖肿、恶疮,消除坏死的肌肉,杀死人体内的寄生虫。因而皇帝发布命令,一年征两次,可以抵消应交的租税,因此从那以后“永之人争奔走焉。”作者只用“争奔走”三字,就把永州百姓争先恐后,不辞劳苦,冒死捕蛇的情景显示出来了。 第二段从“有蒋氏者”到“又安敢毒耶”。包括2、3、4三个小段,是全文的重心。 由“异蛇”引出了主人公“捕蛇者”蒋氏。先写蒋氏三代捕蛇之“利”,继而写捕蛇之“害”“吾祖”、“吾父”、“吾”三代有的“死于是”,有的“几死者数矣”一个“且曰”,将写“利”转为写“害”,再用蒋氏的神

13、情“貌若甚戚”极其生动地写出了“捕蛇”并非好事,“争奔走焉”实属无奈,字里行间,深含悲苦。只“言之貌甚戚者”一句,便把他回首往事,悲痛在心,哀形于色的情态勾勒了出来。明明是备受毒蛇之苦,却说独享捕蛇之利,在这极为矛盾的境况中,更见其内心的酸楚。 于是作者接下来说,“余悲之,”且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则如何?”在为蒋氏的不幸遭遇悲痛的同时,好心地提出了一个解脱危险的办法。这几句话句子简短,语气急促。而且连用了三个“若”(解释为“你”),表明“余”是面对面地与蒋氏交谈,态度是诚恳的,帮助对方的心情是急切的,办法也似切实可行。 可出乎意料的是蒋氏并没有接受,他“大戚,汪然出

14、涕曰”蒋氏的这番话态度同样恳切,语气也十分肯定,表明了毒蛇可怕,但赋敛之毒更可怕。 这话怎么讲呢?蒋氏说了这几层意思: 一层意思是蒋氏祖孙三代在这个地方住了六十几年了,亲眼见到同村人的遭遇邻们的生活一天比一天窘迫,他们把田里的出产全部拿出,把家里的收入全部用尽,也交不够租赋,只得哭号着辗转迁徙,饥渴交迫而倒毙在地,顶着狂风暴雨的袭击,受着严寒酷暑的煎熬,呼吸着带毒的疫气,常常是死去的人一个压一个。从前和我爷爷住在一起的人家,现在十户当中难得有一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中难得有两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中难得有四五户了。那些人家不是死绝了就是迁走了。而我却由于

15、捕蛇而独自存活下来。柳文指要引录了林西冲一文,算一笔唐代的赋税账:“按唐史,元和年间,李吉甫撰国计薄上至宪宗,除藩镇诸道外,税户比天宝四分减三,天下兵仰给者,比天宝三分增一,大率二户资一兵,其水旱所伤,非时调发,不在此数,是民间之重敛难堪可知,而子厚之谪永州,正当其时也”因知文中所言,自是实录。 第二层意思是:那些凶暴的官吏到乡下催租逼税的时候,到处狂呼乱叫,到处喧闹骚扰,那种吓人的气势,就连鸡犬也不得安宁而这时他小心翼翼地起来看看自己的瓦罐,只见捕来的蛇还在,便可以放心地躺下了。他细心地喂养蛇,到规定的时间把它当租税缴上去。回来后;就能美美地享用自己田里的出产,安度岁月。 第三层意思是:这样

16、看来,一年当中他冒生命危险有两次,而其余的时间就可以坦然快乐地过日子,。哪像乡邻们天天都受着死亡的威胁呢?即使现在因捕蛇而丧生;比起乡邻们来,也是后死了。哪还敢怨恨捕蛇这个差使犯? 蒋氏的这一番话,以他“以捕蛇独存”和乡邻们“非死则徙”相对比,以他“弛然而卧”和乡邻们将受悍吏袭扰相对比,以他一岁之犯死者二”和乡邻们“旦旦有是”相对比,说明捕蛇之不幸,确实“未若复吾赋不幸之甚也”。可见他在讲述三代人受蛇毒之害时“貌若甚戚”,而当听了要恢复他的赋税时却“大戚,汪然出涕”地恳求。完全是出于真情。蒋氏的话,发自肺腑,带着血泪,听来怎不令人心碎? 作者在文章的第三部分,也就是结尾一段说:“余闻而愈悲”,

17、比听蒋氏讲一家人的苦难时更加悲痛了想到自己过去对孔子所说说“苛政猛于虎”这句话还有所怀疑,现在从蒋氏所谈的情况看来,这话是可信的。谁知道赋税对人民的毒害竟比毒蛇还要严重呢!于是写了捕蛇者说这篇文章,为的是让那些观察民俗的人知道苛重的赋税给老百姓造成的灾难。 在全文这叙述边议论间或抒情的写法中,最后这一番议论确实起到了画龙点睛的作用如果说“苛政猛于虎”强调的是一个“猛”字,那么本文就紧扣一个“毒”字,既写了蛇毒,又写了赋毒。并且以前者衬托后者。得出“赋敛之毒”甚于蛇毒的结论。 本文在写作手法方面,除了对比、衬托的大量运用及卒章点明主题外,对蒋氏这一个人物的描绘也是极富特色的。特别是他不愿意丢掉犯

18、死捕蛇这一差使的大段申述,讲得是既有具体事实,又有确切数字;既有所闻所见,又有个人切身感受;既有祖祖辈辈的经历,又有此时此刻的想法;既讲述了自家人的不幸,又诉说了乡邻们的苦难:不仅使人看到了一幅统治者横征暴敛下的社会生活图景,也让人感到此人的音容体貌宛在眼前,有血有肉,生动传神。 全文处处运用对比:捕蛇者与纳税的对比, 捕蛇者的危险与纳税之沉重的对比,捕蛇者与不捕蛇者(蒋氏与乡邻)的对比-六十年来存亡的对比,悍吏来吾乡是我和乡邻受扰的情况,一年受死亡威胁的次数和即使死于捕蛇也已死于乡邻之后等情况。鲜明的对比深刻地揭示了“赋敛毒于蛇”这一中心。 通篇读来,捕蛇者说这篇散文内容详实人物突出,见地深奥,笔端犀利,堪称散文中的杰作。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1