ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:18 ,大小:25.75KB ,
资源ID:9129702      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/9129702.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(计算机专业英语课后答案.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

计算机专业英语课后答案.docx

1、计算机专业英语课后答案Lesson1 Text AII. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.external devices1.外部设备2.output device2.输出设备3.parallel device3.并行设备4.assembly language4.汇编语言5.block device5.块设备6.floating point6.浮点7.data stream7.数据流8.input device8.输入设备9.integrated circuit9.集成电路10.main storage10.主存

2、III. Translate the following terms and phrases into English.缩写完整形式中文意义1.ALUArithmetic/Logic Unit运算器2.CPUCentral Processing Unit或Central Processor Unit中央处理器3.CISCComplex Instruction Set Computer复杂指令集计算机4.DSPDigital Signal Processing数字信号处理5.EPROMErasable Programmable Read Only Memory可擦可编程只读存储器6.LEDlig

3、ht-emitting diode发光二级管 7.MODEMMOdulator, DEModulator调制解调器8.RAMRandom Access Memory随机访问存储器9.ROMRead Only Memory只读存储器10.RISCReduced Instruction Set Computer精简指令集计算机IV. Fill in the gaps with the words or phrases chosen from the box. Change the forms where necessary.1. instructions 2. devices 3. concept

4、 4. consuming 5. integrated circuits 6. space 7. fit into 8. Information Age 9. embedded computer 10. controlV. Translate the following passage into Chinese.计算机能够储存和执行被叫做程序的许多指令,这使其非常通用并不同于计算器。丘奇图灵论点就是对该多功能的一个精确陈述:原则上说,任何具有一定的最低性能的计算机都能够执行其他计算机所能够执行的任务。因此,就计算机的性能和复杂性来说,无论是个人数字助手还是超型计算机,如果有足够的时间和储存能力

5、,这些计算机都可以执行同样的计算任务。 Lesson2 Computer HardwareText AII. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.battery pack1.电池组puting power2.计算能力3.expansion board3.扩充卡,扩展板4.hand-held computer4.手持式计算机5.immense amounts of5.大量的,非常多的6.local-area network6.局域网7.memory capacity7.内存容量8.pin down8.使受约束, 阻止,

6、 压制9.portable computer9.便携式计算机10.tower model10.立式III. Translate the following terms and phrases into English.1.便携式电话1.cellular phone2.台式印刷系统,桌面出版系统2.desktop publishing3.图形用户界面3.graphical user interface4.高分辨率图形显示器4.high-resolution graphics screen5.每秒指令数5.instructions per second6.大容量存储设备6.mass storage

7、 devices7.操作系统7.operating system8.袖珍式计算机8.pocket computer9.在因特网上冲浪9.surfing the Internet10.语音识别10.voice recognitionIV. Fill in the gaps with the words or phrases chosen from the box. Change the forms where necessary.1. account for 2. backplane 3. hosts 4. microprocessor 5. main memory6. external sto

8、rage 7. video 8. integrate 9. chipset 10. capabilitiesV. Translate the following passage into Chinese.CPU(中央处理单元)是计算机的“大脑”。所有计算机将要处理的指令都由CPU来处理。有许多“CPU结构”,每个都有其自己的特点和选择。在个人计算机中所使用的主要CPU结构是x86 和PowerPC。x86很容易地成为这类计算机最受欢迎的处理器(x86的主要生产者是Intel and AMD)。例如其他一些结构用于工作站、服务器或嵌入式系统。CPU包含少量的静态的RAM(SRAM),叫做高速缓存

9、。一些处理器有两级或三级高速缓存,还有几兆内存。Lesson3 Input/Output DeviceText AII. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.aspect ratio1.纵横比,屏幕高宽比2.cathode ray tube2.阴极射线管3.Digital Video Interface3.数字视频接口4.flat panel4.平板5.liquid crystal display5.液晶显示器6.projection surface6.显示面7.spread out7.分布8.true color8

10、.真彩III. Translate the following terms and phrases into English.1.位深度1.bit depth2.把转换为2.convert into 3.双连接电缆3.dual link cable4.高清晰度电视4.high definition television5.低能耗5.lower energy consumption6.刷新率6.refresh rate7.最小化传输差分信号7.Transition Minimized Differential Signaling8.可视区域,可视觉面积8.Viewable AreaIV. Fil

11、l in the gaps with the words or phrases chosen from the box. Change the forms where necessary.1. peripheral 2. paper 3. attached 4. built-in 5. support6. directly 7. memory sticks 8. combined 9. photocopiers 10. features V. Translate the following passage into Chinese.可视显示器经常被简单的称为监视器或显示器是一个电子设备,它显示

12、一些设备(如计算机)视频输出所产生的图像,而不产生永久的记录。大部分比较新的显示器有薄膜晶体管液晶显示器(TFT LCD),比较老的显示器则基于阴极射线管(CRT)。显示器包括显示设备、产生和格式化信号源发送的视频图片的简单电路以及一个外壳。在信号源中,无论作为一个整体还是一个模块,都有一个显示适配器来产生与显示器的格式兼容的视频。Lesson4 Operating SystemText AII. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.application program interface1.应用程序接口2.cel

13、l phone2.蜂窝电话3.disk space3.磁盘空间4.memory location4.存储单元5.power-on self test5.开机自检6.real-time operating system6.实时操作系统7.seal box7.密封盒8.single hard-wired program8.单个硬连线程序9.single-user, single task9.单用户、单任务系统10.take advantage of10.利用,使用III. Translate the following terms and phrases into English.1.引导装入程序

14、1.bootstrap loader2.安排, 处理, 涉及2.deal with3.与交互3.interact with4.实际电路4.physical circuit5.实时控制系统5.real-time control system6.科学仪表6.scientific instrument7.建立,设立7.set up8.单用户、多任务系统8.single-user, multi-tasking9.系统补丁9.system patch10.胡乱地修补,捣鼓,乱弄10.tinker withIV. Fill in the blanks with the words or phrases c

15、hosen from the box. Change the forms if necessary.1. be responsible for 2. in use 3. interfere with 4. timesharing 5. memory6. assumes 7. allocated 8. bugs 9. alter 10. crashIV. Translate the following passage from English to Chinese:操作系统(通常缩写为OS和O/S)是计算机系统的基础软件部分。它负责管理和协调计算机的活动和有限的资源分享。操作系统扮演的角色是在计

16、算机上所运行的应用程序的主人。作为主人,操作系统的目的之一是处理硬件运行的细节。这样应用程序就不用管理这些细节并使编写程序更容易。几乎所有的计算机,包括手持式计算机、桌面计算机、超型计算机甚至计算机游戏机都使用某种操作系统。一些老一点的型号可能使用嵌入式系统,光盘和其它数据存储设备中也可能使用这样的操作系统。Lesson5 Computer Software BasicText AII. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.agile software development1.敏捷软件开发2.correcting

17、error2.纠错3.light design3.轻便设计4.project team4.项目组5.software development process5.软件开发过程6.software engineer6.软件工程师7.Software Process Improvement Capability Determination7.软件过程改进和能力测定8.Test Driven Development8.测试驱动的开发9.Use Case9.用例10.write-test-once-and-code-until-class-passes10.测试写一次然后编码直到类结束III. Tran

18、slate the following terms and phrases into English.1.敏捷建模1.Agile Modeling2.瀑布模型2.waterfall model3.第三方评价3.third party review4.统计分析4.statistical analysis5.软件元素分析5.Software Elements Analysis6.软件生命周期6.software life cycle7.需求分析7.requirements analysis8.面向制造的8.manufacturing-oriented9.极限编程9.Extreme Programm

19、ing10.能力成熟度模型10.Capability Maturity ModelIV. Fill in the blanks with the words or phrases chosen from the box. Change the forms if necessary.1. operating system 2. programs 3. controls 4. perform 5. system software6. In contrast to 7. application software 8. tasks 9. transferring 10. display deviceV

20、. Translate the following passage from English to Chinese:应用软件是任何可以起作用的工具,由计算机来运行,其目的是支持或改进软件用户的工作。换句话说,它是计算机软件的子类,它直接彻底地使用计算机的性能使用户完成他希望完成的任务。应用软件应该与系统软件(基础软件)或中间件(计算机服务/处理综合软件)不同。系统软件或中间件也涉及到整合计算机的多种性能,但通常在执行对用户有益的任务时不能直接应用这些性能。在这种环境下,术语“应用”既指应用软件也指其执行。 Lesson6 Programming LanguageText AII. Transl

21、ate the following terms and phrases into Chinese.1.regular expression1.规则表达式monly used algorithm2.常用算法3.natural language processor3.自然语言处理程序4.carry out4.完成,实现,贯彻,执行5.ANSI5.美国国家标准学会6.HTML6.超文本链接标识语言7.SQL7.结构化查询语言8.artificial language8.人工语言9.batch process9.批处理10.building block10.积木III. Translate the f

22、ollowing terms and phrases into English.1.上下文无关语法1.context-free grammar2.形式语法2.formal grammar3.交互对话期3.interactive session4.标识语言4.markup language5.空指针5.null pointer6.纯文本的6.purely textual7.脚本语言7.scripting language8.独立实体8.separate entity9.图灵完备9.Turing complete10.类型理论10.type theoryIV. Fill in the blanks

23、 with the words chosen from the box. Change the forms if necessary.1. lowest-level 2. understood 3. humans 4. numbers 5. contains6. variables 7. high-level 8. compiler 9. assembler 10. unique V. Translate the following passage from English to Chinese:编程语言(如C、FORTRAN 或者 Pascal)使程序员能够编写或多或少的独立于某一特定类型的

24、计算机程序。这些持续被认为是高级语言,因为它们更接近人类语言而更远离机器语言。相反,汇编语言被认为是低级语言,因为它们非常接近机器语言。与低级语言相比,高级语言的主要优势是它们更容易读、更容易编写以及更容易维护。最后,用高级语言编写的程序都必须用编译器或翻译器翻译成机器语言。最早的高级编程语言是在二十世纪五十年代设计而成的。现在有许多不同的高级语言,包括Ada、Algol、BASIC、COBOL、C、C+、FORTRAN、LISP、Pascal以及Prolog。Lesson7 DatabaseText AII. Translate the following terms and phrases

25、 into Chinese.1.built-in encryption mechanism1.内置的加密机制2.recovery from hardware failure2.从硬件故障中恢复3.physical data structure3.物理数据结构4.parallel synchronous replication4.并行同步复制5.database management system5.管理信息系统6.RDBMS6.关系型数据库管理系统7.SSL7.加密套接字协议层8.concurrent operation8.并行操作, 同时操作9.database model9.数据库模型10

26、.dead lock10.死锁III. Translate the following terms and phrases into English.1.哈希桶1.hash bucket2.层次模型2.hierarchical model3.中间结果3.intermediate result4.嵌套循环连接4.nested loop join5.网络模型work model6.主索引6.primary index7.查询语言7.query language8.实时8.real time9.关系模型9.relational model10.有序列表10.sorted listIV. Fill i

27、n the blanks with the words or phrases chosen from the box. Change the forms if necessary.1. data structure 2. columns 3. products 4. inventory 5. information6. individuals 7. sorted 8. relatively 9. relational 10. sound clips V. Translate the following passage from English to Chinese:有许多不同类型的数据库管理系

28、统,范围从运行在个人计算机上的小系统到大型机上的大系统。下面是数据库应用的例子:计算机化的图书馆系统自动取款机航班预定系统计算机化的部件库存系统从技术角度来说,数据库管理系统的区别很大。术语关系、网络、平面和层级都指数据库管理系统组织信息的内在方法。内部组织能够影响抽取信息的速度和灵活性。数据库中的信息可以以多种格式展现。大部分数据库管理系统都有一个报告编写程序,你可以用报告的形式输出数据。大多数数据库管理系统也有一个图形部件,你可以用图形和图表的形式输出信息。Lesson8 Computer NetworkText AI. Complete the following sentences according to the information in the text.II. Translate the following terms and phrases into Chinese.1.active networking1.主动式网络2.bus network2.总线网3.data link layer3.数据链路层

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1