ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:43.40KB ,
资源ID:8083576      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/8083576.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(归去来兮辞翻译赏析写作特色.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

归去来兮辞翻译赏析写作特色.docx

1、归去来兮辞翻译赏析写作特色归去来兮辞百科名片辞是东晋著名诗人的一篇散文,该作代表了山水田园诗派的最高成就。 原文及注释序余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室幼稚:指孩童。,瓶无储粟瓶:指盛米用的陶制容器、如甏,瓮之类。,生生所资生生:犹言维持生计。前一“生”字为 动词,后一“生”字为名词。,未见其术术:方法。亲故多劝余为长吏长吏:较高职位的县吏。指小官。,有怀脱然:轻快的样子。有怀:有所思念。,求之靡途靡途:没有门路。会有四方之事四方之事:指出使外地的事情。,诸侯以惠爱为德诸侯:指州郡长官。,家叔以余贫苦家叔:指陶夔,曾任太常卿。以:因为。,遂见用于小邑。于时风波未静风波:指军阀混战。,心惮远役,

2、彭泽去家百里彭泽:县名。在今江西省湖口县东。,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情眷然:依恋的样子。归欤之情:回去的心情。何则?自然质性:本性。,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病违己:违反自己本心。交病:指思想上遭受痛苦。尝从从人事:从事于仕途中的人事交往。指做官。,皆口腹自役口腹自役:为了满足口腹的需要而驱使自己。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔一稔(rn忍):公田收获一次。稔,谷物成熟。,当敛裳宵逝敛裳:收拾行装。寻程氏妹丧于武昌寻:不久。程氏妹:嫁给程家的妹妹。武昌:今湖北省鄂城县。,情在骏奔骏奔:急著前去奔丧。,自免去职。仲秋至冬仲秋:农历八月。,在官八十余日。因事顺

3、心,命篇曰归去来兮。乙巳岁十一月也乙巳岁:晋安帝义熙元年。 正文归去来兮(1)!田园将芜,胡不归胡:何,为什么。?既自以心为形役以心为形役:让心灵被形体所驱使。意思是说,为了免于饥寒违背自己的意志去做官。行,形体,指身体。,奚惆怅(2)而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追谏:止,挽救。来者:指未来的事情。追:来得及弥补。实(3)迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以遥遥:漂荡。飏(yng扬):飘扬。形容船驶行轻快。,风飘飘而吹衣。问征夫(4)”以(5)前路,恨晨光之熹微(6)。乃瞻瞻:望见。衡宇:犹衡门。衡,通“横”。横木为门,形容房屋简陋。,载欣载奔载:语助词,有“且”、“又”的意思。僮仆欢迎,稚

4、子候门。三径就荒三径:汉代隐居后,在屋前竹下开了三条小路,只与隐士求仲、羊仲二人交往。,犹存。携幼入室,有酒盈樽。引(7)壶觞以(8)自酌,眄庭柯以怡颜眄(min免):斜视。柯:树枝。倚南窗以寄傲寄傲:寄托傲世的情绪。,审容膝之审:明白,深知。容膝:形容居室狭小,仅能容膝。园日涉(9)以成趣,门虽设而常关。策以策:拄著。扶老:手杖。流:周游。,时矫首而遐观矫首:抬头。遐(xi侠)观:远望。云无心以出岫岫(xi袖):山洞。,鸟而知还。景翳翳以将入景(yng):日光。翳(y义)翳:阴暗的样子。,抚孤松而盘桓(10)。 归去来兮,请息交(11)以绝游。世与我而,复驾言兮焉求言:语助词。焉求:何求。?

5、悦亲戚之情话(12),乐琴书以。农人告余以春及,将有事(13)于西畴畴(chu愁):田地。或命巾车巾车:有布篷的小车。,或棹(14)孤舟。既窈窕以寻壑窈窕(yo tio):水路深远曲折。,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时善:喜好,羡慕。,感吾生之行休行休:将要结束。指死亡。 已矣乎已矣乎:犹言算了吧。!寓形宇内复几时寓形宇内:寄身于天地之间。?曷不任去留曷不:何不。委心:随自己的心意。去留:指生死。?胡为乎欲何之遑遑:心神不定的样子。何之:到哪里去。?富贵非吾愿,帝乡不可期帝乡:天帝之乡。指仙境。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔植杖:把手杖插在地上。耘(yn云):田地里除草。耔

6、(z):在苗根培土。登东皋以舒啸皋(go):水边高地。舒啸:放声长啸。“啸”是撮口发出长而清越的声音。,临清流而赋诗。聊乘化以归尽乘化:随顺著大自然的运转变化。归尽:归向死亡,乐夫复奚疑! 选自中华书局排印本陶渊明集补充注释(1)来兮:助词无义。(2)惆怅:失意的样子。(3)实:实际上。(4)征夫:行人而非征兵之人。(5)以:拿(以前路问征夫)后文中:“农人告余以春及”也是这样的。(6)熹微:微亮,天未大亮。(7)引:拿来。(8)以:就。(9)涉:走。(10)盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。(11)息交:断绝交游。(12)情话:知心话。(13)有事:指耕种之事。(14)棹:本义船桨。这里名词做动词

7、。正文(无注释)归去来兮,田园将芜胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向

8、荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。已矣乎!寓形宇内复几时!曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑! 作品译文序:我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上有奉使外出的关使,蒙江洲刺史对我的厚爱,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便

9、产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。仍然希望任职一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,一心想着赶快去奔丧,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共80多天。就着这件事陈述自己的心意,写了一篇文章,题目叫归去来兮。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。正文:回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回?既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。实在是误入

10、迷途还不算太远,觉悟到现在(归隐)是正确的(选择),当初(做官)是失误的(选择)。船在水面轻轻地飘荡着前进,微风徐徐地吹动着上衣。向行人打听前面的道路,遗憾的是天刚刚放亮。刚刚看见了自家的房子,一边高兴,一边奔跑。僮仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门。庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存。我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽。拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看看院子里的树木,觉得很愉快。靠着南窗寄托着我的傲世情怀,深知住在小屋里反而容易安适。天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关。拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看。云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还。日光渐

11、暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返。回去吧,让我同外界断绝交游。既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?听着亲朋的知心话使我高兴,以弹琴读书来消除我的忧愁为乐。农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩。有时坐着有布篷的小车,有时划着一只小船。既探寻幽深曲折的山沟,也经过道路崎岖的小丘。树木长得,泉水开始涓涓奔流。羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感叹我的一生将要结束。算了吧!身体寄托在天地间还能有多少时候(活在世上还能有多久)?为什么不随心所欲,听凭自然地生死?为什么心神不定啊,想要到哪里去?企求富贵不是我的心愿,修仙成神是没有希望的。爱惜美好的时光,独自外出。有时扶着拐杖除草培

12、苗。登上东边的高冈,放声呼啸。面对清清的流水吟诵诗篇。姑且顺随自然的变化,度到生命的尽头。乐安天命,还有什么可疑虑的呢?文学常识辞,是介于散文与诗歌之间的一种文体。因为起源于战国时期的楚国,又称楚辞、楚辞体。又因屈原所作为这种文体的代表作,故又称骚体。到了汉代常把辞和赋统称为辞赋,后人一般也将辞赋并称。这种文体,富有抒情的浪漫气息,很像诗,但押韵和句式都较诗自由,比散文整齐,且篇幅、字句较长,句中多以“兮”字来帮助和谐语气,表情达意。一般四句一节,每一节表达一个完整的意思,读后稍作停顿;六字句为主,都按三拍读。 文章题旨本文是晋安帝义熙元年(405)作者辞去彭泽令回家时所作,分“序”和“辞”两

13、节,“辞”是一种与“赋”相近的文体名称。“序”说明了自己所以出仕和自免去职的原因。“辞”则抒写了归田的决心、归田时的愉快心情和归田后的乐趣。通过对田园生活的赞美和劳动生活的歌颂,表明他对当时现实政治,尤其是仕宦生活的不满和否定,反映了他蔑视功名利禄的高尚情操,也流露出委运乘化、乐天安命的消极思想。全文语言流畅,音节和谐,感情真实,富有抒情意味。“归去来兮”就是“归去”的意思,“来”、“兮”都是语助词。 作者简介归去来兮辞选自。陶渊明(约365-427),浔阳柴桑(今江西九江西南) 陶渊明像人,字元亮(一说名潜,字渊明),私谥靖节,世称“”,又称“五柳先生”,曾任职祭酒、参军、令,故又称“陶彭泽

14、”。其曾祖陶侃,任职大司马。是第一位田园诗人,创建了“山水田园诗派”。东晋大诗人,生活在政治混乱、社会动荡的时期。晋安帝义熙元年(405),陶潜为彭泽县令,在任仅八十五日,就辞官回家,从此躬耕陇亩,不再出仕。在传统道德理想消失殆尽之际,厌弃仕途,隐遁山林,在自然中寻找精神的慰藉。先生评论:陶潜并非浑身静穆,所以伟大。本文作于他辞官之初,叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表达了作者洁身自好、不同流合污的精神情操,通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。本文在文体上属于辞赋,但语言浅显,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染

15、力。欧阳修甚至说“两晋无文章,惟归去来兮而已 。作者的代表作: 诗,散文,辞赋归去来兮辞。 写作背景陶渊明从29岁起开始出仕,一直厌恶官场,向往田园。 陶渊明于东晋义熙元年(405年)41岁时,最后一次出仕,做了85天的彭泽令。据宋书.陶潜传和萧统陶渊明传云,陶渊明归隐是出于对腐朽现实的不满。当时郡里一位来彭泽巡视,官员要他束带迎接以示敬意。他气愤地说:“我不愿为五斗米折腰向乡里小儿!”即日挂冠去职,并赋归去来兮辞,以明心志。这篇赋就是其在回归田园之初激动欣喜之情的自然流露。 作品赏析读归去来兮辞,并不能给人一种轻松感,因为在诗人看似逍遥的背后是一种忧愁和无奈。陶渊明本质上不是一个只喜欢游山玩

16、水而不关心时事的纯隐士,虽然他说“性本爱丘山”,但他的骨子里是想有益于社会的。鲁迅先生在谈到陶渊明时说:“就是诗,除论客所佩服的悠然见南山之外,也还有精卫衔微木,将以填沧海,刑天舞干戚,猛志固常在之类的金刚怒目式,在证明着他并非整天整夜的飘飘然。”(题未定草)透过“请息交以绝游”、“世与我而相违”这些愤激之语,我们感到了沉重。 归去来兮辞的写景是实写还是虚写?先生说:“序称辞作于十一月,尚在仲冬;倘为追述、直录,岂有木欣欣以向荣,善万物之得时等物色?亦岂有农人告余以春及,将有事于西畴、或植杖而耘耔等人事?其为未归前之想象,不言而可喻矣。”(参见钱钟书管锥编12251226,中华书局,1979)

17、如此说来,本文第一大写作特色就是想象。作者写的不是眼前之景,而是想象之景,心中之景。那么,写心中之景与眼前之景有什么不同吗?眼前之景,为目之所见,先有其景后有其文,文景相符,重在写真;心中之景,为创造之景,随心之所好,随情之所至,心到景到,未必有其景,有其景则未必符其实,抒情表意而已。 本文语言十分精美。诗句以六字句为主,间以三字句、四字句、七字句和八字句,朗朗上口,韵律悠扬。句中衬以“之”、“以”、“而”等字,舒缓雅致。有时用叠音词,音乐感很强。如“舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣”、“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流”。多用对偶句,或正对,或反对,都恰到好处。描写和抒情、议论相结合,时而写景,时而抒情

18、,时而议论,有景,有情,有理,有趣。 语文人生 最后说明一点,就是陶渊明虽然归隐田园,且不论他这种做法是积极还是消极,但他毕竟不同于劳动人民。他写归园田居也罢,写归去来兮辞也罢,实际上是那个时代的一种现象,归隐田园的也并非他一人。然而他的归隐造就了一个文学家,形成了一种文学风格,在中国文学史上熠熠生辉,光照千秋。欧阳修说:“晋无文章,惟陶渊明归去来兮辞一篇而已。”此话虽过,但可以见出它在文学史中的地位。- 1、通假字:乃瞻衡宇(衡,通“横”)景翳翳以将入(景,通“影”,日光)(实为古今字)曷不委心任去留 (曷,通“何”)2、词类活用:瓶无储粟,生生所资(生生:前“生”,维持;后“生”,动词用作

19、名词,生活)眄庭柯以怡颜(怡:愉快,使愉快)倚南窗以寄傲(傲:形容词用作名词,傲然自得的情怀)审容膝之易安(容膝:动词用作名词,仅能容纳双膝的小屋)园日涉以成趣(日:名词作状语,每日)乐琴书以消忧(琴,书:名词用作动词,弹琴,读书)或棹孤舟(棹:桨,这里用作动词,用桨划)3、一词多义:心因事顺心(心愿)既自以心为形役(内心)夫问征夫以前路(名词)乐夫天命复奚疑(助词)故故便求之(所以)亲故多劝余为长吏(故交,朋友)之胡为乎遑遑欲何之(到,动词)求之靡途(代“为长吏”,代词)四方之事(助词“的”)奚奚惆怅而独悲(为什么)乐夫天命复奚疑(什么)而门虽设而常关(表转折)觉今是而昨非(表并列)时矫首而

20、遐观(表修饰)鸟倦飞而知还(表承接)委:曷不委心任去留 顺从,随从王年少,委国事大臣 委托 教化从来有源委 末尾委命下吏 把交给4、古今异义:(1)于时风波未静 风波古义:指战乱。今义:风浪,常用来比喻纠纷或乱子。(2)尝从人事 人事古义:指做官。今义:常用义,人的离合,境遇,存亡等情况,或关于工作人员的录用,培养,调 配,奖罚等工作。(3)寻程氏妹丧于武昌 寻古义:不久。今义:常用义为“寻找”“追寻”等。(4)悦亲戚之情话 亲戚古义:内外亲戚,包括父母和兄弟。今义:常用于跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭的成员。(5)幼稚盈室 幼稚古义:小孩。今义:指不成熟的做法。(6)于是怅然慷慨 慷慨

21、古义:感慨。今义:指大方的行为。(7)恨晨光之熹微 恨古义:遗憾。今义:指一种情感,多为“仇恨”之意。(8)将有事于西畴 有事古义:指耕种之事。今义:指发生某事。5、文言句式:1 判断句皆口腹自役(“皆”表判断)2 倒装句(1)复驾言兮焉求(疑问句宾语前置。“焉求”即“求焉”,追求什么)(2)胡为乎遑遑欲何之(疑问句宾语前置。“何之”即“之何”,到哪里去)(3)寻程氏妹丧于武昌(介宾结构后置)(4)将有事于西畴(介宾结构后置)(5)农人告余以春及(状语后置,“以春及告余”)(6)乐夫天命复奚疑(宾语前置,“疑奚”)3 省略句(1)情在骏奔(省略主语“余”)(2)寓形宇内复几时(“形”与“宇”之

22、间省略介词“于”)(3)稚子候门(省略“于”,正常语序应为:稚子于门候)4 被动句(1)遂见用于小邑(见,被)(2)既自以心为形役(为,被) 相关资料宋书陶潜传(沈约)陶潜,字渊明。或云渊明字元亮。寻阳柴桑人也。曾祖侃,晋大司马。潜少有高趣,尝著五柳先生传以自况,曰:先生不知何许人,不详姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解,每有会意,欣然忘食。性嗜酒,而家贫不能恒得;亲旧知其如此,或置酒招之,造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。尝著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。其自序如此,时人谓之实录。亲老家贫,

23、起为州祭酒,不堪吏职,少日自解归。州召主簿,不就。躬耕自资,遂抱羸疾。复为镇军、建威参军。谓亲朋曰:“聊欲弦歌以为三径之资,可乎?”执事者闻之,以为彭泽令。公田悉令吏种秫稻,妻子固请种,乃使二顷五十亩种秫,五十亩种粳。郡遣督邮至县,吏白应束带见之。潜叹曰:“我不能为五斗米,折腰向乡里小人!”即日解印绶去职,赋归去来。其词曰:(下略)义熙末,征著作佐郎,不就。江州刺史王弘欲识之,不能致也。潜尝往庐山,弘令潜故人庞通之赍酒具,于半道栗里要之。潜有脚疾,使一门生二儿舆篮舆;既至,欣然便共饮酌。俄顷弘至,亦无忤也。先是,颜延之为刘柳后军功曹,在寻阳与潜情款,后为始安郡,经过,日日造潜。每往,必酣饮致醉

24、;临去,留二万钱与潜;潜悉送酒家,稍就取酒。尝九月九日无酒,出宅边菊丛中坐久,值弘送酒至,即便就酌,醉而后归。潜不解音声,而畜素琴一张,无弦,每有酒适,辄抚弄以寄其意。贵贱造之者,有酒辄设。潜若先醉,便语客:“我醉欲眠,卿可去。”其真率如此。郡将候潜,值其酒熟,取头上葛巾漉酒,毕,还复著之。潜弱年薄宦不洁去就之迹,自以曾祖晋世宰辅,耻复屈身后代;自高祖王业渐隆,不复肯仕。所著文章,皆题其年月,义熙以前,则书晋氏年号,自永初以来,唯云甲子而已。与子书以言其志,并为训戒,曰:(下略)又为命子诗以贻之曰:(下略)潜,元嘉四年卒,时年六十三。助读材料1萧统陶渊明集序:“有疑陶渊明诗,篇篇有酒;吾观其意

25、不在酒,亦寄酒为迹者也。其文章不群,辞采清拔,跌宕昭彰,独超众类。抑扬爽朗,莫与之京(没有人比他更大的。京,大)。横素波而傍流,干青云而直上。语时事则指而可想,论怀抱则旷而且真。加以贞志不休,安道苦节,不以躬耕为耻,不以无财为病,自非大贤笃志,与道污隆(与道同盛衰之意),孰能如此者乎?”2胡仔苕溪渔隐丛话:“止酒诗云:坐止高荫下,步止筚门里。好味止园葵,大欢止稚子。余尝反复味之,然后知渊明之用意,非独止酒,而于此四者,皆欲止之。故坐止于树荫之下,则广厦华堂吾何羡焉?步止于筚门之里,则朝市声利吾何趋焉?好味止于园葵,则五鼎方丈吾何欲焉?大欢止于戏稚子,则燕歌赵舞吾何乐焉?在彼者难求,而在此者易为

26、也。渊明固穷守道,安于园丘,畴肯以此而易彼乎?”(引自诗人玉屑)3陶渊明饮酒其九:“清晨闻叩门,倒裳往自开。问子为谁欤,田父有好怀。壶浆远见候,疑我与时乖。缕茅檐下,未足为高栖。一世皆尚同,愿君汩其泥。深感父老言,禀气寡所谐。纡辔诚可学,违己讵非迷!且共欢此饮,吾驾不可回。”(可视为“复驾言兮焉求”一句的注脚。)4陶渊明归田园居其二:“野外罕人事,穷巷寡轮鞅。白日掩荆扉,虚实绝尘想。时复墟曲中,披草共来往。相见无杂言,但道桑麻长。桑麻日已长,我土日已广。常恐霜霰至,零落同草莽。”(可视为“绝交以息游”一句的注脚。)5陶渊明移居二首:“昔欲居南村,非为卜其宅。闻多素心人,乐与数晨夕。怀此颇有年,今日从兹役。弊庐何必广,取足蔽床席。邻曲时往来,抗言谈在昔。奇文共欣赏,疑义相与析。”“春秋多佳日,登高赋新诗。过门更相呼,有酒斟酌之。农务各自归,闲暇辄相思。相思则披衣,言笑无厌时。此理将不胜?无为忽去兹。衣食当须纪,力耕不吾欺。”(诗中反映了诗人隐居时与朋友往还的情况。)6陶渊明读山海经:“孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。欢言酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。泛览周王传,流观山海图。俯仰终宇宙,不乐复何如。”(这首诗反映诗人隐居中读书的情况。)7.欧阳修:“晋无文章,唯陶渊明归去来兮辞一篇而已。”

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1