ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:19 ,大小:28.60KB ,
资源ID:7773836      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/7773836.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(法律英语词汇.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

法律英语词汇.docx

1、法律英语词汇v Lesson One 债转股debt-to-equity swap 港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar 坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan 反倾销措施 anti-dumping measures against. 通货紧缩deflation 通货膨胀inflation 非配额产品quota-free products 非生产性投资 investment in non-

2、productive projects 风险管理/评估 risk management/ assessment 风险基金venture capital 风险准备金loan loss provision/ provisions of risk 搞活国有大中型企业 revitalize large and medium-sized state owned enterprises 规模经济 scale economy/ economies of scale 国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives 国际收支 balance of international payme

3、nts/ balance of payment 国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment 国家补贴 public subsidies 国家现汇结存 state foreign exchange reserves 合理引导消费 guide rational consumption 季节性调价seasonal price adjustments 既成事实established/accomplished facts 技工贸结合的科技型企业 scientific and technological enterprises that integrate sc

4、ientific and technological development with industrial and trade development 劳动密集性企业 labor-intensive enterprises 乱集资、乱摊派、乱收费unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on

5、 enterprises 千年问题、千年虫 millennium bug 企业技术改造technological updating of enterprises 企业亏损补贴 subsidies to cover enterprise losses 实行国民待遇 grant the national treatment to 平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 pursuing practical results, adopting various ways and seeking common development/ the principle of equality, mutu

6、al benefit, efficiency, diversity and mutual development 瓶颈制约 bottleneck restrictionsv Lesson Two 市场准人的行政管理措施AAMA: Administrative Aspects of Market Access 亚太工商咨询理事会ABAC: APEC Business Advisory Council 亚太商业论坛ABF: APEC Business Forum 亚太通讯与数据系统ACDS: APEC Communications and Database System 亚太中小企业技术交流与培训

7、中心ACTETSME: APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises 亚洲开发银行ADB: Asian Development Bank 亚太经合组织经济领导人会议AELM: APEC Economic Leaders Meeting 东盟自由贸易区AFTA: ASEAN Free Trade Area 亚太经合组织部长级会议AMM: APEC MinisteriaI Meeting 澳新紧密经济关系协定ANZCERTA: Australia New Zealand Close

8、r Economic Relations Trade Agreement 亚太商业网络APB-Net: Asia-Pacific Business Network 亚太经济合作组织APEC: Asia-Pacific Economic Cooperation 亚太能源研究中心APERC: Asia Pacific Energy Research Center 亚太信息基础设施APII: Asia-Pacific Information Infrastructure 亚太实验室认可合作APLAC: Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation

9、 亚太法定计量论坛APLMF: Asia Pacific Legal Metrology Forum 亚太计量程序APMP: Asia Pacific Metrology Program 东南亚国家联盟ASEAN: Association of South-East Asian Nations 亚欧会议ASEM: Asia-Europe Meeting 农业技术合作ATC: Agricultural Technical Cooperationv Lesson Three 民事civil 民事 civil affairs;affairs relating to civil law 民事上的占有

10、civil possesion 民事上的没收 civil forfeiture 民事上诉 civil appeal 民事主体 civil subject 民事法律关系 civil legal relationship 民事活动 activity relating to civil law 民事纠纷 civil dispute 民事客体 civil object 民事原告 civil plaintiff 民事被告 civil defendant 民事指控 civil charge 民事案件 civil case 民事过失 civil negligence 民事责任事故 accident invo

11、lving civil liability 民事补偿 civil remedy 民事诉讼 civil action 民事损害 civil injury 民事债务 civil debt 民事管辖 civil jurisdiction 民事制裁 civil sanction 民事审判 civil trial 民事调解 civil mediation 民事罚款 civil penalty民事权利争议 dispute concerning private rights 民事权利剥夺 deprived of private rights 民事权利请求civil claim 民事权利变更 alternat

12、ion of private right 民政 civil administraionv Lesson Four 民事权利与责任 civil right and liability 民事权利 civil right 人身权利 jura personarum; rights of the person 人格权 right of personality 上诉权 right of appeal 不受时效限制权 imprescriptible right 立遗嘱权right to make a will 合法权利 legal right 共有权 communal tenure 求偿权 recoupme

13、nt; recourse 居住权 right of habitation 使用权 right of use 委任权 power of pocuration 财产权 proprietatis; property right 财产让与权 benefit of cession 起诉权right of action 采光权right of ancient lights 专用权 sole right of use 专有权 exclusive power 专利申请权 clailm of patent application 控告权 right of complaint 答辩权 right of reply

14、 解释权 right to interpret 经济权利 economic right 债的请求权 debt claim 监护权 guardianship 选择权 right of choice 转卖权 right of resalev Lesson Five (当事方为进行仲裁或接受国际法院的管辖权而签订的)协定compromis: a special agreement between States to submit a particular issue either to an arbitral tribunal or to the International Court of Jus

15、tice 事实上de facto: existing as a matter of fact rather than of right 法律上de jure: as a matter of legal right 根据公允及善意的原则ex aeque et bono: as a result of fair dealing and good conscience 出于善意的ex gratia: done as a matter of favour (An ex gratia payment is one not required to be made by a legal duty.) 依职权

16、而自然获得ex officio: by virtue of holding an office 事后的;溯及既往的ex post facto: by a subsequent act (describing any legal act, such as a statute, which has retrospective effect) 主动的,自愿的ex proprio motu(ex mero motu): of his own motion 不可抗力force majueure(法语): irresistible compulsion or coercion 强制法jus cogens(

17、ius congens): coercive law; a rule or principle in international law that is so fundamental that it bins all states and does not allow any exceptions 万民法,万国法,国际法jus gentium: the law of people; international law 法无明文不处罚nulla poena sine lege: no penalty(punishment) without a law 法无明文不为罪nullum crimen s

18、ine lege: no crime without a law 条约必须遵守原则pact sunt servand: a pact is not to be surrendered (agreements are to be kept) 自身,本身;本质上per se 不受欢迎的人(personna grata 受欢迎的人)personna non-grata 初步的,表面上的prima facie: at first appearance; on the face of things 情势变迁原则rebus sic standibus: change of circumstances 无主

19、物res nullius: an asset susceptible of acquisition but presently under the ownership or sovereignty of no legal person 未确定时日的sine die: without a date 越权行为(与intra vires相对)ultra vires(act) 占领地保有原则uti possidetisv Lesson Six 民事责任 civil liability 不履行法律责任 omission 共同连带责任 joint and separate responsibility 完

20、全责任 full liability 侵权责任liability for tort 连带责任 joint liability 财产责任 property liability 过失责任 fault liability 替代责任 vicarious liability 无限责任 unlimited liability 单独责任 solitary liability 道德责任 moral obligation 监护责任 liability of guardian 严格责任赔偿 strict liabilityv Lesson Seven Ab initio 从开始形容事件由开始时的状态,例如合约从开

21、始便已经无效,称为The contract was void ab initio. Accused被告。 Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。 Acquittal 罪名不成立。刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为The accused is acquitted.Acquittal是名词。 Adjourn 休庭,押后法庭在聆讯途中暂时休庭30分钟,称为adjourned for 30 minutes。如要将聆讯押后再排期重审,称为adjourned to a date to be fixe

22、d。 Affidavit 誓章。 以宗教仪式发誓后签署的书面证供称为Affidavit,而以真诚发誓所签署的证供称为Affirmation,两者的格式用词有些分别,但主要作用相同。 Allegation声称。 诉讼陈词中未经证实的声言,例如:The Plaintiff alleged that his loss was due to the Defendants breach of contract.原告声称他的损失是被告违约所引致。Allegation是名词。 Assault 殴打,侵犯。以武力侵犯他人的行为,称为Assault,一般性质的殴打,称为Common Assault;严重者称为A

23、ggravated Assault;未经许可触摸他人身体,可以被控非礼,称为Indecent Assault。 As is 现状。 As is常用于物业买卖的合约中,指物业的现状。The property is and will be sold on an as is basis 即物业将会以其现状出售。 Bail保释。刑事案中的犯罪嫌疑人或被告,可以暂时被释放。保释可以是有条件的,也可以是无条件的。保释的条件包括缴交指定金额的保释金、提供人事担保及定时向警署报到等。 Balance of Probabilities可能性较高者。这是民事案件中举证的标准,法庭对原告和被告所提出的证据,认为那一

24、方的可信性较高,便会判处该方胜诉。相对刑事案而言,民事案中败诉的后果一般都只是经济利益,所以法庭对举证的要求,相对也较刑事案为低。Beyond reasonable doubt无合理疑点。这是刑事案件中举证的标准,控方向法庭提出的证据,必须是在合理的情况下并无疑点,法庭才会判处被告有罪。刑事罪的后果对被告而言,较为严重,举证标准的要求也因此而较民事案严格,如果法庭认为证据有任何疑点,都会将疑点的利益benefit of doubt归于被告。Binding 有约束力的。binding通常的解释是连结一起,但法律上则多用作“有约束力的”意思,例如:This provisional agreemen

25、t is a binding contract.这份临时协议是有法律约束力的。Body Corporation 法人团体。经法律程序而产生具有与自然人相同法律地位的组织,例如:根据公司条例注册成立的有限公司Limited Company,可以拥有资产,可以向外借贷,可以提出控诉,也可以被申索。法人团体没有自然的死亡因素,所以必须经法律程序才可以将它消除。 Burden of Proof举证责任。无论是刑事或民事案件,提出控诉的一方,都负有举证的责任,即是向法庭提出证据,支持控诉和申索的事由。虽然在一般的情况下,向法庭举证是主控和原告的责任,但如果被告在刑事案中被法庭判罪之后,再被受害人以民事追

26、讨赔偿,则在有关的民事诉讼中,如果被告否认他对受害人的损失需要负上赔偿的责任,被告便有责任向法庭举证,支持他的抗辩。v Lesson Eight Cause of Action诉讼理由。提出诉讼,必须要有合理的事实根据,缺乏合理的诉讼理由,对方不但可以向法庭请求剔除有关的诉讼,同时可以要求赔偿浪费了的律师费及其它费用。 Caution警诫词。执法人员(警察及海关人员等)在拘捕疑犯时,提醒疑犯保持缄默的权利的警告说话。执法人员在没有给予疑犯警诫词的情况下所录取的供词,可能不会被法庭接纳为有效的证供。 Certified Copy核证副本。指经律师或其它合资格人士核证的文件副本,核证副本都有核证人

27、的签署和核证日期,以确认该副本进行了核证,除特别声明必须用文件正本的情况外,核证副本一般都视为有效的文件。 Chamber办公室。诉讼律师和法官的办公室,称为“Chamber”。诉讼程序中有部份的聆讯是在法官的办公室中进行的,称为内庭聆讯”hearing in chambers”,内庭聆讯只准许当事人及其法律代表出席。 Charge收费,控罪,抵押,押记。Charge可以是名词,也可以是动词,它包含了多个不同的解释:1. 是提供服务的收费,例:Legal Charge 律师收费;2. 是刑事控罪,例:This case has more than one charge.这案件包含多于一项的控罪

28、;3. 是借贷的抵押,例:The company charged its property for the loan.这间公司以其物业作为借款的抵押;4. 是对法定债务人的物业的押记,用以偿还有关的法定债务。 Claim申索。民事诉讼的传票中,原告须要将其向被告申索的事由详细列明,称为Statement of Claim 或Particulars of Claim。 Concurrent Sentence合并判决。刑事案中的被告犯了两项或以上的罪名同时成立,但各项罪名的判刑同时执行,例如第一项罪的判刑是一年监禁,而第二项罪的判刑是监禁两年,两项罪合并判决,被告只需要被服刑两年。Consecut

29、ive Sentence连续判决。刑事案中的被告所犯的不同罪行,是以连续判决执行,则被告需要分别服刑,例如一项罪被判了两年,另一项罪则被判了三年,被告便需要连续服刑五年,才会被释放。 Consideration约因。合约是订约方自愿建立的法律关系,是一方以有价值的代价或者承诺以换取对方的承诺或代价,这些合约中的承诺或代价称为约因,缺乏有效的约因,合约便不能成立。 Contempt of Court藐视法庭。是一种严重的罪行,可以被判罚款或监禁。藐视法庭包括不遵守法庭命令、违反对法庭作出的承诺,妨碍司法公正等行为。 Contributory Negligence分担疏忽。意外中的伤者对意外的造成及他自己的受伤程度,需要分担部份疏忽的责任,他所获得的赔偿额也会相对地减少。 Copyright版权。是作者对他所创作的作品的发表、翻印、复制等专有权利,版权在作品完成后便自动产生及受法律保护,毋

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1