ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:7 ,大小:20.84KB ,
资源ID:7525549      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/7525549.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(一句话英语经典语录.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

一句话英语经典语录.docx

1、一句话英语经典语录一句话英语经典语录 1、Formanismanandmasterofhisfate. 译文:人就是人,是自己命运的主人。 2、Ablessingindisguise. 译文:因祸得福 3、Afriendinneedisafriendindeed. 译文:患难中的朋友才是真正的朋友。 4、Agoodbeginningmakesagoodending. 译文:善始善终 5、Alightheartlivelong. 译文:心情开朗寿命长。不恼不愁,活到白头。 6、Astrongmanwillstrugglewiththestormsoffate. 译文:强者能同命运的风暴抗争。 7

2、、Athousand-lijourneyisstartedbytakingthefirststep. 译文:千里之行,始于足下 8、Acceptwhatwasandwhatis,andyoullhavemorepositiveenergytopursuewhatwillbe. 译文:接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。 9、AllroadsleadtoRoma. 译文:条条大道通罗马 10、Allthatglittersisnotgold. 译文:闪光的东西并非都是金子 11、Allthingsaredifficultbeforetheyareeasy. 译文:凡事必先难后易。

3、12、Yourhappypasser-byallknows,mydistressedthereisnoplacehides. 译文:你的幸福路人皆知,我的狼狈无处遁形。 13、Allthingsintheirbeingaregoodforsomething. 译文:天生我才必有用。 14、Althoughthesunshine,leavenotyourcloakathome. 译文:未雨绸缪。 15、Anappleadaykeepsthedoctoraway. 译文:日吃苹果一只,身体健康不求医。 16、Asyoumakeyourbed,soyoumustlieinit. 译文:自食其果 17

4、、Behindeverysuccessfulmantheresalotuunsuccessfulyears. 译文:每个成功者的后面都有很多不成功的岁月. 18、Betterbeenviedthanpitied. 译文:宁被人妒,不受人怜。 19、Bettermasteronethanengagewithten. 译文:会十事不如精一事。 20、Bettertolightonecandlethantocursethedarkness. 译文:与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。 21、Ceasetostruggleandyouceasetolive. 译文:生命不止,奋斗不息。 22、Constant

5、drippingwearsawaythestone. 译文:锲而不舍,金石可镂。 23、Dealwithamanashedealswithyou. 译文:以其人之道还治其人之身 24、Deliberateincounsel,promptinaction. 译文:考虑要仔细,行动要迅速. 25、Difficultcircumstancesserveasatextbookoflifeforpeople. 译文:困难坎坷是人们的生活教科书。 26、Diligenceisthemotherofsuccess. 译文:失败是成功之母。 27、Donotteachfishtoswim. 译文:不要班门弄斧

6、。 28、Dontputofftilltomorrowwhatshouldbedonetoday. 译文:今日事今日毕。 29、Dontcountyourchickensbeforetheyarehatched. 译文:切莫过于乐观 30、Dontjudgeapersonbytheclotheshewears. 译文:不能以貌取人 31、Dreamsarelies. 译文:梦不足信。 32、Easiersaidthandone. 译文:说起来容易,做起来难。 33、Eastorwest,homeisbest. 译文:走东串西,还是家里好 34、Equalpayforequalwork. 译文:

7、同工同酬 35、Everydoghashisday. 译文:凡人皆有得意日 36、Failureisthemotherofsuccess. 译文:失败乃成功之母。 37、Youmaybeoutofmysight,butneveroutofmymind. 译文:你也许已走出我的视线,但从未走出我的思念。 38、Fewthingsareimpossibleinthemselves;anditisoftenforwantofwill,ratherthanofmeans,thatmanfailstosucceed. 译文:事情很少有根本做不成的;其所以做不成,与其说是条件不够,不如说是由于决心不够。

8、39、Firste,firstserved. 译文:先来先招待。 40、Geniusonlymeanshard-workingalloneslife. 译文:天才只意味着终身不懈地努力。 41、Graspall,loseall. 译文:样样都要,全都失掉。 42、Greatworksareperformednotbystrengh,butbyperseverance. 译文:完成伟大的事业不在于体力,而在于坚韧不拔的毅力。 43、Happinessisawaystationbetweentoomuchandtoolittle. 译文:幸福是太多和太少之间的一站。 44、Hastemakeswa

9、ste. 译文:忙乱易错。欲速则不达。 45、Helaughsbestwholaughslast. 译文:谁笑到最后谁笑得最美 46、Hesitsnosurethatsitstoohigh. 译文:高处不胜寒。 47、Hethatrespectsnotisnotrespected. 译文:欲受人敬,要先敬人。 48、IfeelstronglythatIcanmakeit. 译文:我坚信我一定能成功。 49、IliedwhenIsaidIdidntlikeyou.IliedwhenIsaidIdidntcare.IlieeverytimeItrytotellmyselfIwillneverfal

10、lforyou. 译文:我说不爱你,那是假话;我说不在乎,那是假话;我告诉自己对你再不会有感觉了,那也是假话。 50、Ithinksuccesshasnorules,butyoucanlearnalotfromfailure. 译文:我认为成功没有定律,但你可从失败中学到很多东西. 51、Illthinkofyoueverystepoftheway. 译文:我会想你,在漫漫长路的每一步。 52、Ifyouwishtosucceed,youshouldusepersistenceasyourgoodfriend,experienceasyourreference,prudenceasyourbr

11、otherandhopeasyoursentry. 译文:如果你希望成功,当以恒心为良友、以经验为参谋、以谨慎为兄弟、以希望为哨兵。 53、Ifyouwouldhitthemark,youmustaimalittleaboveit.Everyarrowthatfliesfeelstheattractionofearth.HenryWadsworthLongfellow. 译文:要想射中靶,必须瞄准比靶略为高些,因为脱弦之箭都受到地心引力的影响。 54、Inlovefollyisalwayssweet. 译文:恋爱中,干傻事总是让人感到十分美妙。 55、Intheend,itsnottheyea

12、rsinyourlifethatcount.Itsthelifeinyouryears. 译文:到头来,你活了多少岁不算什么,重要的是,你是如何度过这些岁月的。 56、Itisapoormousethathasonlyonehole. 译文:狡兔三窟。 57、Itsnevertoolatetolearn. 译文:活到老,学到老。 58、Itsnevertoolatetomend. 译文:亡羊补牢 59、Itsbettertobealonethantobewithsomeoneyourenothappytobewith. 译文:宁愿一个人呆着,也不要跟不合拍的人呆一块。 60、Itseasyto

13、bewiseaftertheevent. 译文:事后诸葛亮 61、Killtwobirdswithonestone. 译文:一箭双雕 62、Knowledgeispower. 译文:知识就是力量 63、Learntowalkbeforeyourun. 译文:循序渐进 64、Lessismore. 译文:简单就是美 65、Lifeisajourney,notthedestination,butthesceneryalongtheshouldbeandthemoodattheview. 译文:人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。 66、Likefather,li

14、keson. 译文:有其父必有其子。 67、Likeknowslike. 译文:惺惺相惜。 68、Littlechipslightgreatfires. 译文:星星之火,可以燎原。 69、Lookbeforeyouleap. 译文:三思而后行 70、Loveisnotamaybething.Youknowwhenyoulovesomeone. 译文:爱不是什么可能、大概、也许,一旦爱上了,自己是十分清楚的。 71、Loveme,lovemydog. 译文:爱屋及乌 72、Manyhandsmakelightwork. 译文:人多力量大。 73、Morehaste,lessspeed. 译文:欲

15、速则不达。 74、Nomatterhowbadyourhearthasbeenbroken,theworlddoesntstopforyourgrief.Thesunesrightbackupthenextday. 译文:不管你有多痛苦,这个世界都不会为你停止转动。太阳依旧照样升起。 75、Nopains,nogains. 译文:不劳则无获 76、Nowealwithoutwoe. 译文:福兮祸所伏,祸兮福所倚。 77、Nothingisimpossibletoawillingheart. 译文:心之所愿,无事不成。 78、Nothingistoodifficultifyouputyourhe

16、artintoit. 译文:世上无难事只要肯登攀 79、Onecannotbeintwoplacesatonce. 译文:一心不可二用。 80、Onemansmeatisanothermanspoison. 译文:萝卜青菜,各有所爱。 81、Oneneeds3thingstobetrulyhappylivingintheworld:somethingtodo,someonetolove,somethingtohopefor. 译文:要得到真正的快乐,我们只需拥有三样东西:有想做的事,有值得爱的人,有美丽的梦。 82、Onesinopensthedoorforanother. 译文:犯了一次罪恶

17、就会犯另一次罪。 83、painpastispleasure 译文:过去的痛苦即快乐。 84、Povertyisstrangertoindustry. 译文:勤劳之人不受穷。 85、Practicemakesperfect. 译文:熟能生巧 86、Pridegoesbeforeafall. 译文:骄兵必败 87、Putthecartbeforethehorse. 译文:本末倒置 88、Readingmakesafullman. 译文:读书使人完善 89、Seeingisbelieving. 译文:眼见为实 90、Sharpeningyouraxewillnotdelayyourjobofcut

18、tingwood. 译文:磨刀不误砍柴功。 91、Sillychildissoontaught. 译文:要想孩子好,教育要趁早。 92、Sosaid,sodone. 译文:说到做到。言出必行。 93、Sotheworldwags. 译文:这就是人生。 94、Strikewhiletheironishot. 译文:趁热打铁 95、Thefirstblowishalfthebattle. 译文:良好的开端是成功的一半。 96、Thefirststepisthehardest. 译文:万事开头难。 97、Thegoodseamanisknowninbadweather. 译文:惊涛骇浪,方显英雄本色

19、 98、Thehardpartisntmakingthedecision.Itslivingwithit. 译文:做出决定并不困难,困难的是接受决定。 99、Themanwhohasmadeuphismindtowinwillneversayimpossible. 译文:凡是决心取得胜利的人是从来不说不可能的。 100、Theshortestanswerisdoing. 译文:最简短的回答就是行动。101、Therearenosecretstosuccess.Itistheresultofpreparation,hardwork,andlearningfromfailure. 译文:成功没有诀

20、窍.它是筹备,苦干以及在失败中汲取教训的结果. 102、Thereisnosmokewithoutfire. 译文:无风不起浪 103、Thereisnosuchthingasagreattalentwithoutgreatwill-power. 译文:没有伟大的意志力,便没有雄才大略。 104、Timeandtidewaitfornoman. 译文:时不待人 105、Timeandtidewaitfornoman. 译文:岁月不待人。 106、Timefliesnevertoberecalled. 译文:光阴一去不复返 107、Timegoesbysofast,peoplegoinandou

21、tofyourlife.Youmustnevermisstheopportunitytotellthesepeoplehowmuchtheymeantoyou. 译文:时间在流逝,生命中人来人往。不要错失机会,告诉他们在你生命中的意义。 108、Timeismoney. 译文:时间就是金钱。 109、Twoheadsarebetterthanone. 译文:三个臭皮匠顶一个诸葛亮。 110、Untilyoumakepeacewithwhoyouare,youllneverbecontentwithwhatyouhave. 译文:除非你能和真实的自己和平相处,否则你永远不会对已拥有的东西感到满足

22、。 111、Wallshaveears. 译文:隔墙有耳 112、Washyourdirtylinenathome. 译文:家丑不可外扬 113、Wastenot,wantnot. 译文:俭则不匮 114、Wecantjudgeapersonbywhathesaysbutbywhathedoes. 译文:判断一个人,不听言语看行动 115、Weneverknowtheworthofwatertillthewellisdry. 译文:井干方知水珍贵 116、Weonlyliveonce,butifweworkitright,onceisenough. 译文:年华没虚度,一生也足矣。 117、We

23、akthingsunitedbeestrong. 译文:一根筷子易折断,十根筷子硬如铁 118、Wealthisbestknownbywant. 译文:穷方知钱可贵 119、Wellbegunishalfdone. 译文:好的开端是成功的一半 120、Whatisdonebynightappearsbyday. 译文:若要人不知,除非已莫为 121、Whateverisworthdoingisworthdoingwell. 译文:任何值得做的,就把它做好。 122、Whenamanisgoingdown-hill,everyonewillgivehimapush. 译文:墙倒众人推 123、W

24、henchildrenstandquiet,theyhavedonesomeharm. 译文:孩子不吭声,一定闯了祸 124、WheninRome,doasRomando. 译文:入乡随俗 125、Whenonewillnot,twocannotquarrel. 译文:一个巴掌拍不响 126、Whenpovertyesinatthedoor,lovefliesoutatthewindow. 贫穷进门来,爱情越窗飞 127、Whenthecatisaway,themicewillplay. 译文:猫儿不在,鼠儿成精 128、Whenthewholeworldisabouttorain,letsm

25、akeitclearinourhearttogether. 译文:当全世界约好一起下雨,让我们约好一起在心里放晴。 129、Whenwinesinks,wordsswim. 译文:美酒一下肚,话匣关不住 130、Wherethereislife,thereishope. 译文:有生命必有希望。 131、Wherethereisswill,thereisaway. 译文:有志者事竟成。 132、Wherethereslifethereshope. 译文:留得青山在,不怕没柴烧 133、Whilethereislifethereishope. 译文:一息若存,希望不灭。 134、Whoknowsm

26、ostsaysleast. 译文:懂的最多的人,说的最少。 135、Willispower. 译文:意志就是力量 136、Wisemenaresilent;foolstalk. 译文:智者沉默寡言,愚者滔滔不绝 137、Wisemenchangetheirminds;foolsneverdo. 译文:智者通权达变,愚者刚愎自用 138、Wisemenlovetruth,whereasfoolsshunit. 译文:智者热爱真理,愚者回避真理 139、Wordsarebutwind,butseeingisbelieving. 译文:耳听为虚,眼见为实 140、Youhavetobelieveinyourself.Thatsthesecretofsuccess. 译文:人必须有自信,这是成功的秘密。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1