一句话英语经典语录.docx

上传人:b****6 文档编号:7525549 上传时间:2023-01-24 格式:DOCX 页数:7 大小:20.84KB
下载 相关 举报
一句话英语经典语录.docx_第1页
第1页 / 共7页
一句话英语经典语录.docx_第2页
第2页 / 共7页
一句话英语经典语录.docx_第3页
第3页 / 共7页
一句话英语经典语录.docx_第4页
第4页 / 共7页
一句话英语经典语录.docx_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

一句话英语经典语录.docx

《一句话英语经典语录.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一句话英语经典语录.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

一句话英语经典语录.docx

一句话英语经典语录

一句话英语经典语录

1、Formanismanandmasterofhisfate.

译文:

人就是人,是自己命运的主人。

2、Ablessingindisguise.

译文:

因祸得福

3、Afriendinneedisafriendindeed.

译文:

患难中的朋友才是真正的朋友。

4、Agoodbeginningmakesagoodending.

译文:

善始善终

5、Alightheartlivelong.

译文:

心情开朗寿命长。

不恼不愁,活到白头。

6、Astrongmanwillstrugglewiththestormsoffate.

译文:

强者能同命运的风暴抗争。

7、Athousand-lijourneyisstartedbytakingthefirststep.

译文:

千里之行,始于足下

8、Acceptwhatwasandwhatis,andyou’llhavemorepositiveenergytopursuewhatwillbe.

译文:

接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。

9、AllroadsleadtoRoma.

译文:

条条大道通罗马

10、Allthatglittersisnotgold.

译文:

闪光的东西并非都是金子

11、Allthingsaredifficultbeforetheyareeasy.

译文:

凡事必先难后易。

12、Yourhappypasser-byallknows,mydistressedthereisnoplacehides.

译文:

你的幸福路人皆知,我的狼狈无处遁形。

13、Allthingsintheirbeingaregoodforsomething.

译文:

天生我才必有用。

14、Althoughthesunshine,leavenotyourcloakathome.

译文:

未雨绸缪。

15、Anappleadaykeepsthedoctoraway.

译文:

日吃苹果一只,身体健康不求医。

16、Asyoumakeyourbed,soyoumustlieinit.

译文:

自食其果

17、Behindeverysuccessfulmanthere'salotuunsuccessfulyears.

译文:

每个成功者的后面都有很多不成功的岁月.

18、Betterbeenviedthanpitied.

译文:

宁被人妒,不受人怜。

19、Bettermasteronethanengagewithten.

译文:

会十事不如精一事。

20、Bettertolightonecandlethantocursethedarkness.

译文:

与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。

21、Ceasetostruggleandyouceasetolive.

译文:

生命不止,奋斗不息。

22、Constantdrippingwearsawaythestone.

译文:

锲而不舍,金石可镂。

23、Dealwithamanashedealswithyou.

译文:

以其人之道还治其人之身

24、Deliberateincounsel,promptinaction.

译文:

考虑要仔细,行动要迅速.

25、Difficultcircumstancesserveasatextbookoflifeforpeople.

译文:

困难坎坷是人们的生活教科书。

26、Diligenceisthemotherofsuccess.

译文:

失败是成功之母。

27、Donotteachfishtoswim.

译文:

不要班门弄斧。

28、Don‘tputofftilltomorrowwhatshouldbedonetoday.

译文:

今日事今日毕。

29、Don′tcountyourchickensbeforetheyarehatched.

译文:

切莫过于乐观

30、Don′tjudgeapersonbytheclotheshewears.

译文:

不能以貌取人

31、Dreamsarelies.

译文:

梦不足信。

32、Easiersaidthandone.

译文:

说起来容易,做起来难。

33、Eastorwest,homeisbest.

译文:

走东串西,还是家里好

34、Equalpayforequalwork.

译文:

同工同酬

35、Everydoghashisday.

译文:

凡人皆有得意日

36、Failureisthemotherofsuccess.

译文:

失败乃成功之母。

37、Youmaybeoutofmysight,butneveroutofmymind.

译文:

你也许已走出我的视线,但从未走出我的思念。

38、Fewthingsareimpossibleinthemselves;anditisoftenforwantofwill,ratherthanofmeans,thatmanfailstosucceed.

译文:

事情很少有根本做不成的;其所以做不成,与其说是条件不够,不如说是由于决心不够。

39、Firste,firstserved.

译文:

先来先招待。

40、Geniusonlymeanshard-workingallone'slife.

译文:

天才只意味着终身不懈地努力。

41、Graspall,loseall.

译文:

样样都要,全都失掉。

42、Greatworksareperformednotbystrengh,butbyperseverance.

译文:

完成伟大的事业不在于体力,而在于坚韧不拔的毅力。

43、Happinessisawaystationbetweentoomuchandtoolittle.

译文:

幸福是太多和太少之间的一站。

44、Hastemakeswaste.

译文:

忙乱易错。

欲速则不达。

45、Helaughsbestwholaughslast.

译文:

谁笑到最后谁笑得最美

46、Hesitsnosurethatsitstoohigh.

译文:

高处不胜寒。

47、Hethatrespectsnotisnotrespected.

译文:

欲受人敬,要先敬人。

48、IfeelstronglythatIcanmakeit.

译文:

我坚信我一定能成功。

49、IliedwhenIsaidIdidn’tlikeyou.IliedwhenIsaidIdidn’tcare.IlieeverytimeItrytotellmyselfIwillneverfallforyou.

译文:

我说不爱你,那是假话;我说不在乎,那是假话;我告诉自己对你再不会有感觉了,那也是假话。

50、Ithinksuccesshasnorules,butyoucanlearnalotfromfailure.

译文:

我认为成功没有定律,但你可从失败中学到很多东西.

51、I’llthinkofyoueverystepoftheway.

译文:

我会想你,在漫漫长路的每一步。

52、Ifyouwishtosucceed,youshouldusepersistenceasyourgoodfriend,experienceasyourreference,prudenceasyourbrotherandhopeasyoursentry.

译文:

如果你希望成功,当以恒心为良友、以经验为参谋、以谨慎为兄弟、以希望为哨兵。

53、Ifyouwouldhitthemark,youmustaimalittleaboveit.Everyarrowthatfliesfeelstheattractionofearth.-HenryWadsworthLongfellow.

译文:

要想射中靶,必须瞄准比靶略为高些,因为脱弦之箭都受到地心引力的影响。

54、Inlovefollyisalwayssweet.

译文:

恋爱中,干傻事总是让人感到十分美妙。

55、Intheend,it’snottheyearsinyourlifethatcount.It’sthelifeinyouryears.

译文:

到头来,你活了多少岁不算什么,重要的是,你是如何度过这些岁月的。

56、Itisapoormousethathasonlyonehole.

译文:

狡兔三窟。

57、It‘snevertoolatetolearn.

译文:

活到老,学到老。

58、It‘snevertoolatetomend.

译文:

亡羊补牢

59、It’sbettertobealonethantobewithsomeoneyou’renothappytobewith.

译文:

宁愿一个人呆着,也不要跟不合拍的人呆一块。

60、It′seasytobewiseaftertheevent.

译文:

事后诸葛亮

61、Killtwobirdswithonestone.

译文:

一箭双雕

62、Knowledgeispower.

译文:

知识就是力量

63、Learntowalkbeforeyourun.

译文:

循序渐进

64、Lessismore.

译文:

简单就是美

65、Lifeisajourney,notthedestination,butthesceneryalongtheshouldbeandthemoodattheview.

译文:

人生就是一场旅行,不在乎目的地,在乎的应该是沿途的风景以及看风景的心情。

66、Likefather,likeson.

译文:

有其父必有其子。

67、Likeknowslike.

译文:

惺惺相惜。

68、Littlechipslightgreatfires.

译文:

星星之火,可以燎原。

69、Lookbeforeyouleap.

译文:

三思而后行

70、Loveisnotamaybething.Youknowwhenyoulovesomeone.

译文:

爱不是什么可能、大概、也许,一旦爱上了,自己是十分清楚的。

71、Loveme,lovemydog.

译文:

爱屋及乌

72、Manyhandsmakelightwork.

译文:

人多力量大。

73、Morehaste,lessspeed.

译文:

欲速则不达。

74、Nomatterhowbadyourhearthasbeenbroken,theworlddoesn’tstopforyourgrief.Thesunesrightbackupthenextday.

译文:

不管你有多痛苦,这个世界都不会为你停止转动。

太阳依旧照样升起。

75、Nopains,nogains.

译文:

不劳则无获

76、Nowealwithoutwoe.

译文:

福兮祸所伏,祸兮福所倚。

77、Nothingisimpossibletoawillingheart.

译文:

心之所愿,无事不成。

78、Nothingistoodifficultifyouputyourheartintoit.

译文:

世上无难事只要肯登攀

79、Onecannotbeintwoplacesatonce.

译文:

一心不可二用。

80、Oneman‘smeatisanotherman‘spoison.

译文:

萝卜青菜,各有所爱。

81、Oneneeds3thingstobetrulyhappylivingintheworld:

somethingtodo,someonetolove,somethingtohopefor.

译文:

要得到真正的快乐,我们只需拥有三样东西:

有想做的事,有值得爱的人,有美丽的梦。

82、Onesinopensthedoorforanother.

译文:

犯了一次罪恶就会犯另一次罪。

83、painpastispleasure

译文:

过去的痛苦即快乐。

84、Povertyisstrangertoindustry.

译文:

勤劳之人不受穷。

85、Practicemakesperfect.

译文:

熟能生巧

86、Pridegoesbeforeafall.

译文:

骄兵必败

87、Putthecartbeforethehorse.

译文:

本末倒置

88、Readingmakesafullman.

译文:

读书使人完善

89、Seeingisbelieving.

译文:

眼见为实

90、Sharpeningyouraxewillnotdelayyourjobofcuttingwood.

译文:

磨刀不误砍柴功。

91、Sillychildissoontaught.

译文:

要想孩子好,教育要趁早。

92、Sosaid,sodone.

译文:

说到做到。

言出必行。

93、Sotheworldwags.

译文:

这就是人生。

94、Strikewhiletheironishot.

译文:

趁热打铁

95、Thefirstblowishalfthebattle.

译文:

良好的开端是成功的一半。

96、Thefirststepisthehardest.

译文:

万事开头难。

97、Thegoodseamanisknowninbadweather.

译文:

惊涛骇浪,方显英雄本色

98、Thehardpartisn’tmakingthedecision.It’slivingwithit.

译文:

做出决定并不困难,困难的是接受决定。

99、Themanwhohasmadeuphismindtowinwillneversay"impossible".

译文:

凡是决心取得胜利的人是从来不说"不可能的"。

100、Theshortestanswerisdoing.

译文:

最简短的回答就是行动。

101、Therearenosecretstosuccess.Itistheresultofpreparation,hardwork,andlearningfromfailure.

译文:

成功没有诀窍.它是筹备,苦干以及在失败中汲取教训的结果.

102、Thereisnosmokewithoutfire.

译文:

无风不起浪

103、Thereisnosuchthingasagreattalentwithoutgreatwill-power.

译文:

没有伟大的意志力,便没有雄才大略。

104、Timeandtidewaitfornoman.

译文:

时不待人

105、Timeandtidewaitfornoman.

译文:

岁月不待人。

106、Timefliesnevertoberecalled.

译文:

光阴一去不复返

107、Timegoesbysofast,peoplegoinandoutofyourlife.Youmustnevermisstheopportunitytotellthesepeoplehowmuchtheymeantoyou.

译文:

时间在流逝,生命中人来人往。

不要错失机会,告诉他们在你生命中的意义。

108、Timeismoney.

译文:

时间就是金钱。

109、Twoheadsarebetterthanone.

译文:

三个臭皮匠顶一个诸葛亮。

110、Untilyoumakepeacewithwhoyouare,you’llneverbecontentwithwhatyouhave.

译文:

除非你能和真实的自己和平相处,否则你永远不会对已拥有的东西感到满足。

111、Wallshaveears.

译文:

隔墙有耳

112、Washyourdirtylinenathome.

译文:

家丑不可外扬

113、Wastenot,wantnot.

译文:

俭则不匮

114、Wecan‘tjudgeapersonbywhathesaysbutbywhathedoes.

译文:

判断一个人,不听言语看行动

115、Weneverknowtheworthofwatertillthewellisdry.

译文:

井干方知水珍贵

116、Weonlyliveonce,butifweworkitright,onceisenough.

译文:

年华没虚度,一生也足矣。

117、Weakthingsunitedbeestrong.

译文:

一根筷子易折断,十根筷子硬如铁

118、Wealthisbestknownbywant.

译文:

穷方知钱可贵

119、Wellbegunishalfdone.

译文:

好的开端是成功的一半

120、Whatisdonebynightappearsbyday.

译文:

若要人不知,除非已莫为

121、Whateverisworthdoingisworthdoingwell.

译文:

任何值得做的,就把它做好。

122、Whenamanisgoingdown-hill,everyonewillgivehimapush.

译文:

墙倒众人推

123、Whenchildrenstandquiet,theyhavedonesomeharm.

译文:

孩子不吭声,一定闯了祸

124、WheninRome,doasRomando.

译文:

入乡随俗

125、Whenonewillnot,twocannotquarrel.

译文:

一个巴掌拍不响

126、Whenpovertyesinatthedoor,lovefliesoutatthewindow.

贫穷进门来,爱情越窗飞

127、Whenthecatisaway,themicewillplay.

译文:

猫儿不在,鼠儿成精

128、Whenthewholeworldisabouttorain,let’smakeitclearinourhearttogether.

译文:

当全世界约好一起下雨,让我们约好一起在心里放晴。

129、Whenwinesinks,wordsswim.

译文:

美酒一下肚,话匣关不住

130、Wherethereislife,thereishope.

译文:

有生命必有希望。

131、Wherethereisswill,thereisaway.

译文:

有志者事竟成。

132、Wherethere'slifethere'shope.

译文:

留得青山在,不怕没柴烧

133、Whilethereislifethereishope.

译文:

一息若存,希望不灭。

134、Whoknowsmostsaysleast.

译文:

懂的最多的人,说的最少。

135、Willispower.

译文:

意志就是力量

136、Wisemenaresilent;foolstalk.

译文:

智者沉默寡言,愚者滔滔不绝

137、Wisemenchangetheirminds;foolsneverdo.

译文:

智者通权达变,愚者刚愎自用

138、Wisemenlovetruth,whereasfoolsshunit.

译文:

智者热爱真理,愚者回避真理

139、Wordsarebutwind,butseeingisbelieving.

译文:

耳听为虚,眼见为实

140、Youhavetobelieveinyourself.That'sthesecretofsuccess.

译文:

人必须有自信,这是成功的秘密。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 求职职场 > 简历

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1